媒体再揭“通俄门”新证据,小特朗普大选前会见涉案的外国特使!

总统的儿子说,他的父亲没有意识到特朗普大厦会议。但是,根据本周公布的国会调查人员的证词,小特朗普无法回忆他在会议前后拨打的三个电话中是否有一个是给他父亲的。

The August meeting reported by the Times was not previously known to the public. Nader became a close ally of Trump officials. He met frequently with Kushner, the president’s son-in-law and senior adviser, and Michael Flynn, who would become Trump’s first national security adviser.

《泰晤士报》报道的8月份的会议此前并没有被公众知晓。纳德成了特朗普官员的亲密盟友。他经常会见总统的女婿及高级顾问库什纳,以及将成为特朗普第一位国家安全顾问的迈克尔·弗林。

In November, Flynn pleaded guilty to lying to the FBI about conversations with the former Russian ambassador to the US. He has been cooperating with the special counsel.

去年11月,弗林承认向美国联邦调查局隐瞒了与前俄罗斯驻美大使的谈话。他一直在与特别顾问合作。

Trump has closely aligned himself with Israel, Saudi Arabia and the UAE. His first foreign trip was to Riyadh. Last year, Trump embraced a Saudi-led blockade against Qatar, a key US ally, against the counsel of his foreign policy advisers. Recently, the president withdrew from the Iran nuclear deal – a move championed by Israel, Saudi Arabia and the UAE.

特朗普与以色列、沙特阿拉伯和阿联酋关系密切。他的第一次外事访问是在利雅得。去年,特朗普接受了沙特领导的针对美国关键盟友卡塔尔的封锁,反对他的外交政策顾问的建议。最近,总统退出了伊朗的核协议,这一举动得到了以色列、沙特阿拉伯和阿联酋的支持。

中英双语呈现,还可以加强英语学习哦!

这事你怎么看?欢迎留言探讨!


分享到:


相關文章: