我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

說起美國獨立電影人,影迷朋友們大概可以列出一長串的名字。

從賈木許到大衛·林奇,從理查德·林克萊特到昆汀。

然而,阿七今天要說的卻是一位在美國新生代導演中極具個人魅力的獨立電影人。他就是——

韋斯·安德森

Wes Anderson

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

從1996年的處女作《瓶裝火箭》至今,韋斯·安德森共執導了9部劇情長片(當然這還要算上即將上映的《犬之島》)。

雖然電影作品的數量並不算多,但每一部都製作精良,並且具有很強的個人趣味和作者電影氣質。

縱觀韋斯·安德森的電影,給人最直觀的感受就是審美上的愉悅。

首先,是對色彩的大膽運用

《穿越大吉嶺》中,是復古氣息十足的黃藍綠搭配。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

《月升王國》中則是明黃搭配淺綠,給人溫暖舒適的感覺。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

到了《了不起的狐狸爸爸》中,畫風又變成了橙色與黃色的交相輝映,為影片中的動物角色們增添一絲神奇的萌感。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

還有在《布達佩斯大飯店》中,粉出新高度的大飯店,則讓人如同置身於童話世界中一般。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

一句話,色彩的設計,早已成為韋斯 ·安德森電影最鮮明的標籤之一。

而除了導演自己的審美趣味外,高飽和度的色彩也能夠為影片增加更多的戲劇性。

其次,是眾所周知的,

“強迫症式”的對稱構圖

韋斯·安德森的電影,有著一以貫之的攝影風格,那就是拯救了無數強迫症和處女座的對稱構圖。

無論是《穿越大吉嶺》中的豪華列車

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

還是《月升王國》

中的瞭望臺

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

又或者是《布達佩斯大飯店》中的飯店大堂

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

幾乎任何場景,韋斯·安德森都能夠用對稱構圖來構建自己獨特的審美。

似乎在他的電影中,對稱已經不只是一種運用鏡頭的攝影方式,而成為一種品位,一種風格,一種看待世界的全新視角。

如果說大膽的配色和對稱構圖,共同構成了韋斯·安德森獨樹一幟的電影美學。

那麼,他電影作品的主題則似乎也一直沒怎麼變,永遠在講述一則頗具奇幻色彩的成人寓言

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

它們大多繞不開家庭關係,也大多與處在青春期的少年兒童有關,並且都具有濃厚的人文主義關懷。

4月20日(本週五),導演的又一部新片即將上映,它就是在今年2月份斬獲第68屆柏林國際電影節銀熊獎的動畫長片——

《犬之島》

Isle of Dogs

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

本片是韋斯·安德森在《了不起的狐狸爸爸》之後時隔9年,再度執導的一部定格動畫電影

影片的故事發生在20年後的未來城市,由於“犬流感”的肆虐,政府不得不頒佈法令,將狗狗全部流放到了遠離城市的垃圾島上。

而這座垃圾島,也逐漸成為狗狗們賴以生存的“犬之島”。

一個12歲的小男孩小林雅治為了尋找愛犬“點點”,獨自一人闖入“犬之島”,並與島上的五隻狗狗經歷了種種冒險和奇妙的邂逅,共同上演了一段溫馨治癒的奇幻故事。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

《犬之島》依然延續了韋斯·安德森獨特的電影美學

諸如,依然令人驚豔的色彩設計

狗狗的自然暖色系。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

小男孩的灰白色系等。

依然

令人著迷的對稱構圖

主觀視角。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

俯拍圖等。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

值得一提的是,本片的幕後製作可算是煞費苦心。

為了完成這部定格動畫,動畫總監和設計師共製作了240套場景44個舞臺

其中市長住宅的靈感源於90年代的東京帝國酒

而垃圾島則來自日本江戶時代的浮世繪插圖

初看《犬之島》,會把它當作一個政治故事來看待。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

但如果拋開這個厚重的外殼,你會發現韋斯·安德森依然在講述一則頗具人文關懷的寓言故事。

只不過,這次他關注的,是人與狗(動物)之間和諧美妙的情感關係

它不僅預示著人與自然關係的重要性,同時也在“馴養”的語義之下重新詮釋了關乎人類社會本身的愛與責任。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

幸運的是,在上週五,BOSS電影受到邀請,提前觀看了電影《犬之島》。

並以視頻通話的形式“隔空”採訪了本片的導演韋斯·安德森!

下面就由導演來告訴大家,他是如何看待這部影片的。

BOSS電影:《犬之島》和《了不起的狐狸爸爸》同樣都是定格動畫?為什麼在9年之後,會再次選擇拍攝一部定格動畫?

韋斯·安德森:《了不起的狐狸爸爸》拍得特別好,拍攝特別順利,特別開心,合作也非常愉快。我非常崇拜和尊敬這些製作定格動畫的藝術家。所以說,我覺得如果我們再拍第二部定格動畫,肯定會比第一部更順利。因為很多的經歷和經驗我們都從《了不起的狐狸爸爸》中學到了,所以我對定格動畫的瞭解也會更深刻。對於我來說怎樣拍攝定格動畫,怎樣合作會更加順利、更加高效是十分重要的,所以我會說以同樣的方式、同樣的預算來看,我們拍攝《犬之島》的規模和製作都會比《了不起的狐狸爸爸》更大一些。

BOSS電影:您是否有看過《小王子》?您覺得《犬之島》和《小王子》之間有沒有共通之處?

韋斯·安德森:有看過,我非常喜歡。當我還是小孩的時候,就特別喜歡這本書,《小王子》裡的主角跟我們其實也有一些相通之處,他是孤獨的,他有自己的星球。同時,書中還出現了飛行和飛行員的因素,這一點和我們的電影也很相似。因為我們講到的小男孩,同樣是一個飛行員。所以,《小王子》的故事可能和我們的這部影片會有一些直接或是間接的關係。

BOSS電影:我們看到《犬之島》的故事背景發生在日本,所以想問導演,為什麼這次會選擇講述一個日本故事?

韋斯·安德森:這個故事成型也是基於一些日本的電影和文化,整個構思比較快。

BOSS電影:片中有大量的日文臺詞沒有翻譯,這樣做的原因是什麼?不怕觀眾看不懂嗎?

韋斯·安德森:我們在翻譯上有不同的方式,比如說獨白會翻譯,片中的美國留學生說的話也會翻譯,還有一個小的機器去幫助我們進行翻譯。有一些地方我們也用字幕,但是我們翻譯的內容都是一些必要的細節和情節。比如說對場景的發展比較重要的部分,比如說科技、科學實驗我們就不翻譯了,那些場景都不翻,但是在屏幕上我們都會做一些顯眼的重點標記。比如說有一些場景我們標記這個“犬流感”已經治癒了,它並非不治之症,也不會大肆傳染,這些信息就會通過整合去翻譯。但是其他的一些音樂等等,就不去做翻譯了,所以是隻有核心的、關鍵的場景才會去翻譯。與此同時,還有很多內容,比如說這個故事從電影敘事上來說肯定是從狗狗的視角出發的,所以從某種層面上來說,狗狗和我們正常電影裡的人一樣。

BOSS電影:您認為中國觀眾是否會喜歡這部電影?為什麼?

韋斯·安德森:我不能代表觀眾,我無法揣測觀眾的心思,但是,對於我而言,在拍攝電影和進行創作的時候,導演就是我自己,觀眾也是我自己。

所以,整個創作是非常私人化的。我的確會從正常的敘事上去考慮能不能,怎樣與觀眾互動,怎樣吸引觀眾,怎樣去讓觀眾讀懂我這個故事。但是,如果講到具體的觀眾的話,我心裡也沒有一個明確的觀眾畫像,我沒有說具體到觀眾是什麼樣的類型和人群。另外,我也沒有設想過這部片子會在中國上映,所以我也無法預測中國觀眾內心的想法,但是我期待他們會喜歡我的這部電影。

最後再次提醒,這部出自“造夢大師”韋斯·安德森之手的新片《犬之島》即將於4月20日全國上映啦!

對於韋斯·安德森的影迷和狗控來說,本片勢必會是一個巨大的驚喜。

我們採訪了《犬之島》的導演,他這樣看待這部電影

在片中,我們不僅能見識到極具風格的電影美學,導演嚴謹認真的創作態度。

而且,還能看到惹人喜愛、帥氣逼人的萌寵狗狗。

這一切,都將為我們帶來一個奇趣與溫情並存的冒險故事,並感動每一位觀眾。


分享到:


相關文章: