看,上海譯文出版社 40 周年紀念展!

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

上海譯文出版社 40 歲了! 一直以來,上海譯文出版社一直致力於翻譯國外優秀的文學作品,方便國內的讀者閱讀。

今年 8 月 8 日至 8 月 28 日,上海譯文舉辦了 “40 週年回顧展”,地點在上海的復興中路。有興趣的朋友請關注掃文中的二維碼,預定參觀本次展覽,詳情請關注微信公眾號“上海譯文”。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

今天我們又要從 1978 年講起,因為一切的開頭,都是從四十年前的 1978 年開始的。請輕輕戳一下下圖,看看那一年到底發生了什麼。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

1978 年,是上海譯文出版社成立的日子,到今年,上海譯文將迎來自己的四十歲生日。40 年前,前身是新文藝出版社、上海文藝出版社和人民文學出版社上海分社外國文學編輯室的上海譯文出版社正式成立。一定程度上,從這一年開始,當代中國幾乎每個人、每個家庭的閱讀史都或多或少地發生了改變。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

成立之初的上海譯文出版社

作為國內首屈一指的綜合性翻譯出版社,上海譯文的出版領域涵蓋外國文學、外國哲學社會科學著作以及外漢詞典、外語教育用書、外國文化生活圖書、時尚生活類期刊和數字閱讀產品,在學術界和讀書界贏得良好聲譽,是上海的文化品牌之一。

上海譯文自誕生之日起,就以傳播世界先進文化為己任,引領出版潮流。“外國文學名著叢書”、“二十世紀外國文學叢書”、“外國文藝叢書”、“二十世紀西方哲學譯叢”、“當代學術思潮譯叢”以及大量的西方文學經典和現當代作品,成為了幾代中國人成長中最美好的閱讀回憶。而一本《新英漢詞典》或《新英漢小詞典》,陪伴了無數英語學習者在學習之路上奮進的過程。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

二十世紀外國文學叢書

為了慶祝這個值得譯文人自豪的大日子,我們特策劃準備了一場為期三週的回顧展和系列讀書活動。從 2018 年 8 月 8 日到 8 月 28 日,在已經成為滬上文化地標的思南公館(復興中路 515 號),上海譯文將於廣大讀者們共同慶生,一起留下快樂、難忘的記憶。

展覽主題為“有我世界更大”,寓意上海譯文出版社的出版團隊、合作譯者、作家作品等凝聚為一個極具活力的“出版體”,使得當代中國讀者無論身處何處,只要翻開譯文社出版的好書或者打開一臺閱讀器、戴上一副耳機,他的精神領域將會因為這些優質出版物而得到前所未有的拓寬。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

《英漢大詞典》

怎麼樣,是不是和譯文君和單讀小編一樣,已經開始興奮以及迫不及待地盼著 8 月 8 日展覽開幕這一天的到來呢?那麼,在這個回顧展上,大家能看到什麼呢?譯文今天先簡單透露一點:

上海譯文本次舉辦的社慶四十週年回顧展,將以“創立”、“繁榮”、“堅守”和“融合”為四大主題,全面展現上海譯文出版社改革開放同步,從文化復甦到繁榮發展,從努力打造譯文品牌到積極探索轉型之路,從經典傳承到互聯網 + 的創新融合的奮鬥歷程。至於這四大板塊將展出哪些具有紀念意義的珍貴展品,現場又會以怎樣的佈置來展現上海譯文的精神呢?今天先賣個關子,還請大家繼續關注我們後面兩期的預告推送。

大家現在可以以及必須要做的,是趕緊長按下圖二維碼,報名預約參觀本次展覽,所有預約參觀的讀者朋友們,憑藉收到的二維碼,將能到現場領取一份紀念品哦!

今天,先給大家透露下在這三週的時間內,在展覽現場要舉辦的幾場精彩活動:

8 月 8 日回顧展開幕當天下午三點,著名法語翻譯家、《不能承受的生命之輕》的譯者許鈞教授將聯手《生活在別處》譯者袁筱一教授,共同與讀者品讀與分享他們心目中的米蘭·昆德拉。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

譯文出版社的《不能承受的生命之輕》(米蘭·昆德拉)

8 月 9 日下午三點,上海青年作家張怡微將與讀者一起閱讀英國文學史上最重要女作家勃朗特姐妹的代表作《簡·愛》和《呼嘯山莊》。

這兩年上海譯文的品牌書系“譯文紀實系列”廣受讀者關注和好評,8 月 11 日下午三點,專欄作家毛利將與“譯文紀實系列”的粉絲一起關注《女性貧困》。同一天晚上六點,翻譯家郭國良老師、影評人本來老六會聯袂解讀英國國民作家伊恩·麥克尤恩的名作《贖罪》。

8 月 18 日晚上六點,上海譯文的資深編輯馮濤和宋玲,將與讀者暢談 2017 年的諾貝爾文學獎得主石黑一雄代表作《長日將盡》。8 月 19 日晚上六點,著名日語翻譯家林少華老師將會再次來到思南公館,與讀者分享村上春樹的經典《挪威的森林》以及今年這部暢銷新作《刺殺騎士團長》。

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

譯文出版社的《長日將盡》(石黑一雄)

此外還有關於翁貝託·埃科、帕特里克·莫迪亞諾、西蒙娜·德·波伏瓦等名家名作的讀書會,以及關於手賬、咖啡、美食、音樂等等好多精彩又有趣好玩的活動等著大家。哦,對了,還有一間美好的“譯文書房”,一部精彩的譯文社慶宣傳片,等著與你在展覽現場碰面哦!

關注“上海譯文”公眾號,回覆關鍵詞“社慶”,您將能收到所有活動的時間表。同時,我們也將在每天的微信推送中,再為大家預告第二天的活動詳情,屆時還請大家按照其中的要求提前預約報名,因為,預約參觀的朋友們,將能在現場領取一份紀念品哦!

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

點擊上圖,購買全新上市的《單讀 17 :人的困境》

看,上海译文出版社 40 周年纪念展!

▼▼時間給文字的禮物


分享到:


相關文章: