出遊國外高頻就餐口語|叫「服務員」不是「waiter」

我們在國內的劇裡,經常看到那種熱愛炫耀和虛榮的海龜在餐廳裡,

會打個響指然後叫一聲“waiter”,以為國外也這麼叫。

其實不然,這是非常不禮貌的~就像你去找設計同事幫忙,你直呼:設計,你來一下。

我的天,你以為你是霸道總裁嘛?

出遊國外高頻就餐口語|叫“服務員”不是“waiter”

因此,在國外餐廳點餐,如果服務員沒在邊上,給個手勢或眼神,叫一句“Excuse me”, 或是“Hello”,就有服務員過來了。

Hello, may I have my bill.

服務員,買單!

Excuse me, could you please clean the table?

服務員,請把桌子收拾乾淨!

所以提醒大家在出國旅遊時,記得勿踩“雷點”哦~

下面我們接著來學學比較高頻會用到的就餐口語吧:

出遊國外高頻就餐口語|叫“服務員”不是“waiter”

1、I’d like a table for two, please.

我想要一張兩人座的桌子。

一進門先要找到有利地形才是享受美食的第一步。

2、I don’t know much about sth. What do you recommend?

我對…不是很瞭解。你有什麼推薦的麼?

要想嚐到當地美食,還是問問別人有什麼推薦是最保險的,畢竟別人都吃的,味道不會太怪。

3、May I see a menu?

我能看下菜單麼?

我的菜我做主,對於有主見的同學來說,只有我自己才知道我自己要吃啥。

4、I’m ready to order.

我準備點餐了。

想吃什麼就要抓緊點餐,要不上菜都不知道要等多久。I’m starving to death. 說得小新都餓了。

5、Check please~ Do you accept credit? Put it in this card.

買單。可以刷信用卡嗎?用這張支付。

咱中國人吃飯都喜歡請客,顯得大方慷慨。不過老外一般聚餐的話是各付個的(並不絕對),各自付就是separate checks。

6、I’d like to take the rest home in a doggy bag.

我要把剩下的打包回家。

吃不完帶走,不要浪費是好習慣。

7、May I have a receipt, please?

我想要收據。


學會這些高頻就餐口語


分享到:


相關文章: