中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣爲流傳

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

中國的文字出現的歷史非常悠久,從古老的象形文字就被古人發明出來了,而現在使用的漢字也是經過了漫長悠久的演變才得到的,可能很多人的印象中,漢字就是倉頡創造的,倉頡造字這個故事在很多人都是知道的,但是大部分的文字其實都是我們華夏民族的祖先日積月累創造演變而來的,但是也有的字過去是沒有的,直到很久之後才被人發明出來,今天要介紹的就是這樣一個字。

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

這個字就是“她”,其實在民國之前,是沒有這個字的,現在大家都知道這個字一般都用來指代女性,但是過去沒有,可能也與封建思想的影響有關,這個字的出現其實也一定程度上是對人們思想的改變和開放,被很多人認為這個字是一個非常偉大的創造發明,那麼發明這個字的人到底是誰呢?

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

他就是劉半農,在民國時期是個著名的文學家,他的家庭條件其實是比較富裕的,他也曾經有過在外國留學的經歷,有著很高的學位和深厚的文學功底,在當時他也是可以和魯迅、徐志摩等文學家齊名的,但是他不願意靠著自己的家庭當少爺,而是跑去了參軍,但是因為看不慣當時軍隊裡的一些行為,就退伍回家種地了。那麼他是怎麼發明這個漢字的呢?

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

當年劉半農在國外留學的時候,在校園裡就發現了一個現象,那就是在英文中一般對男性和女性的稱呼都是有區別的,一般外國人都會用“she”來稱呼女性,但是當時在漢語中並沒有這樣的情況。

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

所以他根據自己對古文字的瞭解和中國漢字的研究,創造出了“她”這個字來稱呼女性,對應的就是“she”,而原本普遍使用的“他”就成了對應“he”來指代男性的稱呼,於是漢語中就出現了“她”這個字。

中文原本沒有的一個漢字,被他創造發明了出來,至今廣為流傳

在後來這件事被廣為流傳,使用這個字的人也越來越多,於是有很多女性都對他非常崇拜,甚至有不少女人都表達了自己的愛慕之情,但是他始終對自己的妻子不離不棄,雖然他的妻子來自農村但是他從不嫌棄,反而對一些人一有權有勢就拋棄糟糠之妻的行為十分痛恨。


分享到:


相關文章: