在北京,涮羊肉、炙子烤肉、燒餅夾肉、
門釘肉餅、松肉等等都是與肉有關的名吃。
然而,在北京有些肉是不能吃的。
為什麼?因為“肉”在北京話中多為貶義。
下面小編就帶您看看,這不能吃的肉到底有哪些!
肉
蛆
這詞兒說的是:慢性子、拖拉、猥瑣的人。
您要聽一人說:“你怎麼這麼肉啊!”
那是說這人磨磨蹭蹭呢,
還有“面瓜”也是一個意思。
肉
蛋
憋
蛆
說的是性子慢、不愛言語,不爽快的那些人
例:這人肉蛋憋蛆的,我不待見。
肉
脾
氣
這說的是人心裡有譜兒,所以一言一行都異常緩慢踏實,不著急不著慌的,
就一個字:穩!例:你看他那肉脾氣,讓人起急。
肉
大
身
沉
這說的是那些行動不便的、
身材較為“魁梧”的朋友,動一下都費勁!
例:您肉大身沉的,別把人家椅子坐壞了。
肉
翅
兒
兩頰凸起的肌肉。
說白了就是腮幫子~
例:都吃了兩副藥了,她的病還不見好,
您看她太陽下的肉翅兒都縮下去了。
肉
頭
這詞一方面他形容人的性格挺懦弱無能的,
另外也形容人的身材豐滿、柔軟,肉呼呼圓滾滾的~
例:這個肉頭,叫半天都不言語。
肉
咕
囊
唧
也有說“肉拉咕嘰”、“肉咕唧撩”的:
一般形容水果吃著不新鮮,不脆了,
還形容人不爽快、性子慢。
例:這個人幹什麼事兒都肉咕囊唧的。
肉
滾
兒
也叫“肉滾子”、 “肉滾兒”:
形容胖墩墩、圓滾滾的人,非常可愛的模樣~
例:你看那姑娘跟肉滾子似的。
肉
棗
兒
其實這個呀,說的是皮膚上的小疙瘩,肉塊的,
紅色的凸起形狀像棗。
例:喉頭也突出點來,一上一下的很像小肉棗兒,
說話不那麼尖了,臉上起了紅點。
肉
厚
詞就是咱平常說的款爺嗎?只不過換了種說法!
比喻日子殷實,腰纏萬貫。
例:人家肉厚,花個十頭二十萬的不叫事兒。
肉
不
還是和之前的好多詞語都一樣,形容這人慢性子。
例:這人做什麼事兒都肉不唧兒的,從來都不著慌。
肉
皮
兒
這詞加了兒話音意思就全變了,
不然您一聽肉皮,肯定還以為說的是豬肉皮呢!
加了肉皮兒,就成了人的皮膚了~哈哈~
例:人家那姑娘肉皮兒多嫩呀!
肉
眼
泡
兒
顯得肥厚的上眼皮。傳說中的永久版水腫!
例:那人長得圓乎臉兒,肉眼泡兒。
肉
錐
兒
粉刺或皮膚上的突起。
例:胳膊上長個 “肉錐兒”。
肉
軸
子
形容的是肥胖結實的狀態,
圖上的小寶寶就可以說是肉軸子~
例:這孩子,整個一個肉軸子。
肉
色
兒
皮膚顏色的東西,
色得讀shai(三聲)才對。
例:她穿這襪子是肉色兒的。
肉
槓
這個形容的既不是人也不是性格,
而是市場裡常見的賣豬肉的攤子!~
例:我在肉槓上了賒了幾斤肉,過幾天再給他錢。
您以為除了肉,素的就都能吃了嗎?
嘿,下面這些素的,照樣也不能吃!
慫
包
蛋
乍一聽以為是"荷包蛋"您可就錯了,"
慫包蛋"指特別窩囊沒用的人。
例:被欺負了也不還手,你丫真是個慫蛋包!
菜
菜包子形容廢物、沒用的人。
例:他這人幹什麼什麼不行,整個一個菜包子!
老
油
條
"老油條"形容人世故圓滑。
例:他做事一點都不厚道,真是一個老油條。
毛
兔
子
北京話是指辦事不穩重,毛手毛腳的人。
例句:這人辦事不靠譜,
老出錯,一天到晚毛兔子似的。
拌
蒜
多指行路費力,兩腳相碰身體搖晃。
例:這人腿腳不好,走路不利索,老拌蒜。
廢
物
點
心
本義指中看不中吃的點心,
不過大家都用來表示某人沒用,什麼也幹不成。
例:想靠這群廢物點心,什麼事也幹不成。
看到這兒您知道了吧?
這些看似是食物的詞語背後都是套路!
下次誰要跟您這麼說,
一定得請他吃個老北京大耳帖子!
圖1:這樣做可以
找到我們!圖2:這樣做可以置頂我們!
招聘啟事
注意啦!老北京城開始招收全職小編了!
如果您想加入我們,請把簡歷發到下面的郵箱,期待您的到來!
招聘條件:
1、全職坐班!(兼職勿擾)
2、北京土著,瞭解北京文化,熟悉北京文化。
3、原創寫作能力強,有較強的文字駕馭能力和創新思維。
4、有新媒體運營經驗,攝影經驗,採編及美食編輯工作經驗者優先。
非誠勿擾!郵件標題請加上“應聘編輯”幾個字
投遞郵箱:[email protected]
閱讀更多 老北京城 的文章