地道美語!「吐口水」英語怎麼表達呢?

地道美語!“吐口水”英語怎麼表達呢?

gasoline 美 ['gæsəlin]: a liquid obtained from petroleum, used mainly for producing power in the engines of cars, trucks etc 汽油

"I wonder how much gasoline it will take to get there." (我想知道去那兒需要多少汽油

地道美語!“吐口水”英語怎麼表達呢?

jug: a large deep container (as of glass, earthenware, or plastic) with a narrow mouth and a handle 〔有柄帶嘴的〕壺,罐

"Her supper was a simple meal of fruit and cheese and fry bread, with a jug of honeyed wine to wash it down." (她的晚餐很簡單,只是水果,乳酪和炸麵包,配上一壺蜜酒)----美劇《冰與火之歌》

地道美語!“吐口水”英語怎麼表達呢?

spit: to force a small amount of saliva (= the liquid in your mouth ) out of your mouth 吐口水,吐唾沫

"You made your point earlier when you spit in my guitar case." (你剛剛吐口水到我的吉他盒裡的時候就已經表達的很清楚了)----美劇《老友記》

"Who spits on you?" (誰吐口水?)----美劇《老友記》

dashboard: the part of a car in front of the driver, which has the controls on it 〔汽車的〕儀表板

地道美語!“吐口水”英語怎麼表達呢?

howdy: "Howdy" is an informal way of saying "Hello." 你好; 非正式招呼用語

That's all for today

May 18, 2018. XOXO

地道美語!“吐口水”英語怎麼表達呢?


分享到:


相關文章: