童话里都是骗人的,最后的最后匹诺曹娶了白雪公主!

I heard that Snow White ran away 听说白雪公主在逃跑

And Little Red is afraid而小红帽在害怕大灰狼

I heard that Mad Hatter likes Alice听说疯帽喜欢爱丽丝

The Ugly Duckling will become a swan丑小鸭会变成白天鹅

I heard that Peter Pan never grows up我听说彼得潘总长不大

Jack has taken the magic harp杰克有竖琴魔法

There’s a candy house in the woods森林里有座糖果屋

Cinderella [ˌsɪndəˈrelə], she lost her glass shoe灰姑娘,她丢失了她的玻璃鞋

Only the wise river knows只有睿智的河水知道

Snow felt trapped in the boring castle白雪是因为贪玩跑出了城堡

Little Red wears a cloak [kləʊk] that keeps her小红帽穿着一件抑制自己

From turning into a wolf变成狼的大红袍

童话里都是骗人的,最后的最后匹诺曹娶了白雪公主!

There’s an iridescent [ˌɪrɪˈdesnt] river

-that winds through fairy [ˈferi] town总有一条蜿蜒在童话镇里七彩的河

Tainted [teɪnt] by the wildest of magic, But twists and turns in love.

沾染魔法的狂热(野生)气息却又在爱里曲折

The river runs and skips and flows into a lake of memories

川流不息扬起水花又卷入一帘时光入水

Let all the Once Upon A Times让所有很久很久以前

Lead to the Happily Ever Afters走到幸福结局的时刻

童话里都是骗人的,最后的最后匹诺曹娶了白雪公主!

I heard sleeping beauty was cursed [kɜ:st] to sleep我听说睡美人背负沉睡的诅咒

Mermaids [ˈmɜ:ˌmeɪdz] watched the palace from the sea美人鱼在海上眺望殿堂

Apollo [ə'pɒləʊ] became a golden crow阿波罗变成了金乌

Saber-tooth cats [ˈseɪbə] roamed the grasslands草原有奔跑的剑齿虎

And Pinocchio [pɪˈnəʊkiəʊ] never tells the truth而匹诺槽从不说出真相

I heard dwarves [dwɔ:vz] have boxes full of jewels我听说小矮人拥有珠宝满箱矮子( dwarf

A Tree of Life grows at the cliffs听说悬崖有颗长生树

The red shoes are eternally dancing'红鞋子永远地在跳舞

Only wi--se river knows睿智的河水知道

童话里都是骗人的,最后的最后匹诺曹娶了白雪公主!

Aurora finally escaped her sorrows睡美人逃避了生活的煎熬

Little mermaid paints her eyelid[ˈaɪlɪd]小美人鱼将太阳的祝福抹成了她的眼影

With the blessing from the sun

Always an iridescent river that winds through fairy town总有一条蜿蜒在童话镇里七彩的河

Tainted [teɪnt] by the wildest of magic,沾染魔法的狂热(野生)气息

But twists and turns in love.却又在爱里曲折

The river runs and skips and flows into a lake of memories

川流不息扬起水花又卷入一帘时光入水

Let all the Once Upon A Times让所有很久 很久以前

Lead to the Happily Ever Afters走到幸福结局的时刻

Winding through the dreamy fairy town,蜿蜒于梦幻的童话镇

A mystical [ˈmɪstɪkl] river一条奇幻的河

It divides ideals and reality它分割理想和现实

Yet allow them to weave and merge也让它们交织汇合

The river runs and skips and Flows into a lake of memories

川流不息扬起水花又卷入一帘时光入水

Let all the Once Upon A Times让所有很久很久以前

Lead to the Happily Ever Afters

Unexpectedly不经意间走到幸福结局的时刻


分享到:


相關文章: