千万别乱说!Toilet Water可不是指“厕所水”!外国人当场笑喷!

千万别乱说!Toilet Water可不是指“厕所水”!外国人当场笑喷!

知道Toilet Water是什么意思?相信99%的人人看到之后可能会强忍着笑回答说“厕所水”。假如你这么说的话,那听到的人可能真的会当场笑喷,毕竟这样的直译真的害死不少人!

1.Toilet Water 花露水

对!你没看错,Toilet Water的意思是指花露水,有时候还会用作表达“香水”,并不会翻译成囧人的“厕所水”!

此用法主要来源于法国,法语中的香水是eau de toilette,eau是水,toilette则有梳妆的意思。因此英语中的香水照搬过来就成了Toilet Water。

Using toilet water can help you to avoid mosquitos

使用花露水能帮助你防止蚊虫。

千万别乱说!Toilet Water可不是指“厕所水”!外国人当场笑喷!

下面,来再科普一下其他关于Toilet的一些词组吧!

2.Flush Toilet 冲水马桶

没错,这个指的就是平时大家家里都会使用的抽水马桶,一个按键,脏东西全不见(滑稽)

相信这个词十分容易理解,Flush指的是“冲刷,洪流”的意思,所以Flush型的Toilet当然指的就是冲水马桶咯

They have a flush toilet.

他们有一个冲水马桶

千万别乱说!Toilet Water可不是指“厕所水”!外国人当场笑喷!

3. Toilet article 化妆品

等等,这个是化妆品是什么意思?没错,厕所里面的“艺术专家”,那不是化妆品还能是什么?不过就算是这样,也不能望文生义哦,这里的化妆品其实更加偏向于肥皂,沐浴露等一类清洁身体皮肤的用品,并不是平时用来化妆的用品哦!

I brought pajamas and a few toilet articles.

我带了一些睡衣和洗刷用品。

4. Toilet Paper

大家都能懂,并且看一眼就能记住的Toilet Paper。直译就是卫生纸,厕纸的意思。

We have run out of toilet paper.

我们用完了厕纸。

千万别乱说!Toilet Water可不是指“厕所水”!外国人当场笑喷!

5. Toilet brush 厕所刷

也很容易让人懂,就是厕所+刷子的意思。

I need to buy a toilet brush.

我需要买一个厕所刷。

感谢大家的阅读,我是英语罐头。

快乐英语学习,放眼全球资讯,欢迎关注英语罐头。


分享到:


相關文章: