鼓勵的話“加油”英語怎麼說呢?“add oil”被列入牛津詞典

大家平時聽到“加油”的英文一般怎麼說呢?確實有點分歧,有說Fighting的、有說Come on的、國外比賽有說go!go!go!的,可以說答案真的是五花八門。近日,有媒體報道了:中式英文add oil(加油)進了世界最權威的《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary,簡稱OED),這是真的!

鼓勵的話“加油”英語怎麼說呢?“add oil”被列入牛津詞典

實際上,到目前為止已經有不少中國特有詞彙被收入牛津詞典。如:紅包、餃子都是以音譯“hognbao”、“jiaozi”直接收入牛津詞典,還有比較常見的中式英文“好久不見”。

鼓勵的話“加油”英語怎麼說呢?“add oil”被列入牛津詞典

有網友表示,隨著中國的綜合實力越來越強,一些中國特有名詞會越來越多的被收進牛津詞典,“不過有點意外的是,“加油”並不是以音譯的jiayou進入OED,而是直譯的“add oil”。在賽場上聽到這個英文加油聲會不會感覺有點怪怪的呢!

鼓勵的話“加油”英語怎麼說呢?“add oil”被列入牛津詞典


分享到:


相關文章: