口語:muddy the waters

歡迎來到《一分鐘英語》欄目

It's difficult to see things in muddy water.

在渾水中很難看見東西

TO MUDDY THE WATERS

混淆視聽

I really hope Anna and Jonathan are not polluting our waterways. Let's find out.

我真的希望安娜和喬納森沒有汙染我們的水路 來看看吧

Did you watch the report with that famous basketball player--the one who was arrested lastweek?

你看了那個著名籃球明星的報道了嗎 就是上週被逮捕的那個

I did... and I didn't understand it at all.

看了 我無法理解

He talked about living in poverty, his sick mother, his volunteer work...

他說過生活貧困 母親患病 志願工作

He was just trying to muddy the waters.

他只是在混淆視聽

He doesn't want us to think about the reason for his arrest that he stole a car.

他不想讓大家知道他被逮捕的原因 那就是他偷了一輛車

When you "muddy the waters," you bring up extra, unrelated information to make somethingharder to

understand.

如果你"muddy the waters" 你會帶來額外的無關信息 讓事情變得難以理解

This expression comes from the act of moving things around at the bottom of a body of water.

這個表達源自攪動水底的東西

You move the earth and the water becomes muddy.

攪動泥土 水就會變渾濁

And that’s English in a Minute.

以上就是今天的《一分鐘英語》欄目

口語:muddy the waters


分享到:


相關文章: