麥考爾嫁人指南:找老公的129個方法(第一篇)

麥考爾嫁人指南:找老公的129個方法(第一篇)

戀愛嫁人辦法129個,總有一個能幫你!

.

作者 | 成叔

.

.

麥考爾嫁人指南:找老公的129個方法

(第一篇)

.

A原文,B翻譯,C評註。

(共129條,由成叔意譯和評註)

(五篇連載)

.

.

00

序言

很多人傳授戀愛技巧,或描寫婚姻維艱。許多年輕人更需要的,還是先找到那個人,才能戀愛,或嫁人結婚。

.

.

01

總目錄

.

第一篇 到哪裡去找到他

(Where to Find Him: #1-30)

到哪裡去找到他,當然首先確定要找怎樣的他,你才可能知道到哪裡去找。

.

第二篇 如何讓他感知到你

(How to Let Him Know you're There: #31-47)

讓他感知到你在場,他才可能跟你互動。感知途徑主要就是聽或看或聞到,無論聽到還是看到,總之讓他知道你在現場在他附近在他身邊。聞到你的氣味,這個比較難以把握,因為你還不知道他喜歡什麼類型的香水或氣味。

.

第三篇 怎樣讓他覺得你好

(How to Look Good to Him: #48-72)

想讓他覺得你好,就需要在他面前既顯得長相漂亮、心地善良,也要行為表現良好,目的就是要討得他喜歡你的人、人品、才藝、氣質、談吐、姿態等行為舉止。

.

第四篇 如何鉤住他

(How to Land Him: #73-110)

鉤住他才能在一起。既然你目標鎖定而且你們彼此好感,那只有你飛身上馬才能快馬加鞭。想辦法飛身上馬,騎上他、牽住他的韁繩,或者圍繞在他身邊、留住在他的身旁。

.

第五篇 絕處逢生

(Wild Ideas – Anything Goes: #111-129)

身處絕境時的救命稻草。前面一百多條,沒有一個能幫上你的忙。那你可就幾乎是身處絕境了,接下來只要能活命哪怕是顆稻草也不要放過。只有決心這樣堅定,才可能絕處逢生。

.

麥考爾嫁人指南:找老公的129個方法(第一篇)

麥考爾嫁人指南發表於60年前(1958)

.

.

02

第一篇

到哪裡去找到他

(Where to Find Him: #1-30)

.

1

A. Get a dog and walk it.

B. 弄只狗,(拉)出去遛。

C. 拉著狗,牽狗繩(,甚至狗要戴上嘴套防止咬到人)。注意,是人遛狗,不是狗遛人。狗是道具,為主人所用。別本末倒置。記住:辦狗證,拴韁繩,戴嘴套,定期清理衛生,打防禦針。為什麼是狗而不是貓或者豬甚至大象?因為狗見狗交朋友。具體你選擇怎麼使用狗這個道具,那就是,仁者見仁,智者見智了。

2

A. Have your car break down at strategic places.

B. 精心策劃,挑選幾個地方,在那裡把你的車弄拋錨。

C. 關鍵是要先自我定位。注意安全,別死腦筋。

3

A. Attend night school – take courses men like.

B. 上夜校——選男人喜歡的課。

C. 實用性、操作性,很強。例如有人上MBA課勾搭到了王老五。

4

A. Join a hiking club.

B. 加入徒步旅行俱樂部。

C. 根據自己身體狀況決定自己是否適用。有人要幫你拿東西時記得挑人,婉拒某人時眼睛快速看向那個你中意的人,別浪費了道具。他若不為所動,就趕到他身邊一起走,偶爾轉身往後看,故意用你包包蹭他(,哈哈哈)。

5

A. Look in the censor reports for places with the most single men. Nevada has 125 males for every 100 females.

B. 翻閱人口普查報告,找出聚居了最多單身漢的地方。例如某地男女比例是125:100。

C. 需要根據國情變通。比如,搬到單身漢聚集的住宅小區或片區;大多在高科技園區附近。

6

A. Read the obituaries to find eligible widowers.

B. 瀏覽報刊訃告(4fu 4gao),搜尋合格的喪偶男士(鰥夫 1guan 1fu)。

C. 不合乎國情。但可類推:例如,留意打聽離婚或喪偶的男士。假期多了,車禍也很多。

7

A. Take up golf and go to different golf courses.

B. 打高爾夫球,常去不同的球場。

C. 不會打的,可學習高爾夫,參加多個班。

8

A. Take several short vacations at different places rather than one long one at one place.

B. 到不同的地方休短假,不要呆在一個地方度長假。

C. 到的地方越多,認識新朋友的機會越多。擦亮眼睛。

9

A. Sit on a park bench and feed the pigeons.

B. 到公園長椅上坐坐,喂喂鴿子。

C. 別低頭刷手機,別人看不到你臉上的微笑。天氣晴朗,留心觀察遠處注視你的帥哥。

10

A. Take a bicycle trip through Europe.

B. 騎自行車去周遊列國。

C. 騎上共享單車在市區到處轉轉。偏僻窄巷就算了。

11

A. Get a job in a medical, dental or law school.

B. 到醫療、牙科、或法律機構任職。

C. 例如,也可到醫院、牙科診所、律師事務所等找個兼職,或去實習。

12

A. Become a nurse or an air-line stewardess – they have very high marriage rates.

B. 當護士或空姐——她們結婚率很高。

C. 好建議。爭取到VIP病房值班,或到高級商務艙提供服務。

13

A. Ask your friends’ husbands who the eligible men are in their offices.

B. 詢問你朋友們的丈夫,他們辦公室裡誰是適合的單身漢。

C. 要問出是誰。如果他不主動幫你介紹,就自己想辦法。

14

A. Be nice to everybody – they may have an eligible brother or son.

B. 善待每個人——說不定誰就有適合的兄弟或者兒子。

C. 想得周到。心地善良的,容易嫁人。更要善待老人,也許他們的兒子或侄子適合你。無論在地鐵還是公交車上,尤其當老人旁邊還站了個帥哥時,一定要把自己座位讓給那個老人,然後衝著帥哥微笑一下(。哪怕那個老人也不算很老!別放縱自己拿你自己也很累當藉口,跟讓帥哥對你另眼相看相比,那累不值得一提)。

15

A. Get a government job overseas.

B. 找份海外公職。

C. 例如外派漢語教師(找個外國人)。也可變通:例如去某地支教,或者到外地出差或開會。

16

A. Volunteer for jury duty.

B. 做個陪審志願者。

C. 國情差異,但可參加當地法律宣傳,或去街道做普法志願者,或其他公益活動。

17

A. Be friendly to ugly men – handsome is as handsome does.

B. 友好對待長相醜的男人——行為美比長相帥更重要。

C. 別光看長相:醜男有好人,帥哥有壞蛋。許多漂亮妹子嫁給了醜醜的男人。

18

A. Tell your friends that you are interested in getting married. Don't keep it secret.

B. 告知身邊朋友們你想嫁人。別藏著掖著。

C. 周告天下,你是單身,你想結婚。

19

A. Get lost at football games.

B. 現場看球賽時讓自己迷路。

C. 假裝迷路,到處亂轉(哪裡有帥哥去哪裡)。別傻傻地真看比賽。不看球賽的,可以類推:例如,在地鐵上假裝找個朋友,不斷變換車廂,到處待一會兒。注意觀察。

20

A. Don't take a job in a company run largely by women.

B. 不要到主要由女人管理經營的公司裡工作。

C. 別扎進女人堆裡謀差事(難以認識男人。即使有個把男人,你也競爭不過比你強的女人)。

21

A. Get a job demonstrating fishing tackle in a sporting goods store.

B. 到體育用品商店謀個演示釣具或魚餌的差事。

C. 例如你打算找個釣魚愛好者。賣化妝品的很難認識單身漢,還不如做狗糧促銷的機會多。

22

A. On a plane, train or bus don't sit next to a woman – sit next to a man.

B. 乘飛機、坐火車、或乘公交車時,別挨著女人坐——坐在男人旁邊。

C. 不要霸座。心地善良的人可能願意跟你換座位(,如果你能說明用意)。

23

A. Go to all reunions of your high school or college class. There may be widowers there.

B. 參加所有的高中或大學同學聚會。在那裡可能遇到鰥夫。

C. 更可能遇到離異男同學,但鰥夫更優。

24

A. Don't be afraid to associate with more attractive girls; they may have some leftovers.

B. 別害怕跟比你更漂亮的女孩子為伍;她們可能有挑剩下的好備胎。

C. 她看不上的,也許你喜歡。或者說,不適合她的,可能適合你。每人個性都不同。沒什麼可忌諱的,心態好怎麼都行。

25

A. Go back to your home town for a visit – the wild kid next door may have become a very eligible bachelor while you were away.

B. 回家鄉去看看——鄰居家那個野孩子,也許現在已經變成了很適合你的單身漢。

C. 堪比青梅竹馬的,不要錯過。女大十八變,男人也一樣。

26

A. Don't room with a girl who is a sad sack and let her pull you down to her level.

B. 別跟難相處還常好心辦壞事的(糊塗蛋)冒失鬼女孩子住在一起,免得讓她拉低了你的檔次。

C. 近朱者赤,近墨者黑。與糊塗蛋或冒失鬼為伍,自己情商難有長進。

27

A. Get a part-time job in a convention bureau.

B. 在展覽接待處或會議問詢處謀個兼職。

C. 來開會看展覽的好人很多哦。

28

A. Change apartments from time to time.

B. 經常換公寓。

C. 可以認識很多新房客。也更新了自己活躍片區。同理,經常變換上下班路線和換乘不同公交車次。乘地鐵時,多換幾個車廂走走停停,也不錯。

29

A. When travelling, stay at small hotels where it is easier to meet strangers.

B. 旅行時住小旅館,比較容易認識陌生人。

C. 嗯只要安全有保障。別被(帥帥的)渣男騙了。

30

A. Learn to paint. Set up easel outside engineering school.

B. 學習繪畫。到工程學校門外支畫架。

C. 想要認識個(木訥的)理工男。只要自信有能力,就攬下那把瓷器活兒。

.

麥考爾嫁人指南:找老公的129個方法(第一篇)

時代變遷,愛情進步。找老公嫁人方法更多

.

.

(END第一篇完)

(全文未完待續)

.

.

作者簡介:成叔,婚戀情感心理諮詢與故事創作者。

曾中學大學教書,美國留學,兩次科技創業。目前致力文創。

.

.

原版英文文章鏈接:在我這(Happy Singles Day! LIST: 129 Ways to Get a Husband 保你脫單:找老公129方略)裡。

.


.


分享到:


相關文章: