《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

《朱子治家格言》又名 《朱子家訓》、《朱柏廬治家格言》,作者朱用純。

一提到朱子,很多人第一反應就會想到朱熹,然而《朱子治家格言》雖然也叫做《朱子家訓》,但是有別於朱熹的家訓,朱熹也有一篇朱子家訓,不過此朱子非彼朱子,朱子治家格言的作者,是明末清初的朱用純,雖然名氣不如朱熹,但是僅就兩篇家訓而言,論知名度,流傳度,經典程度而言,朱用純的這篇治家格言,遠勝朱熹十萬八千里。

《朱子治家格言》,全文634字。文字通俗易懂,內容簡明賅備 ,對仗工整,朗朗上口。問世以來,不脛而走,成為家喻戶曉、膾炙人口的教子治家的經典家訓。一本634字的經典家訓,影響了國人幾百年。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【原文】

黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。一粥一飯,當思來處不易。半絲半縷,恆念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須儉約,宴客切勿留連。器具質而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華屋,勿謀良田。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

三姑六婆,實淫盜之媒。婢美妾嬌,非閨房之福。奴僕勿用俊美,妻妾切忌豔妝。祖宗雖遠,祭祀不可不誠.子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

與肩挑貿易,勿佔便宜。見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享。倫常乖舛,立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡。長幼內外,宜法屬辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫。重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘。娶媳求淑女,毋計厚奩。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

見富貴而生讒容者,最可恥。遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終兇。處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔誤必多。頹惰自甘,家道難成。狎暱惡少,久必受其累.屈志老成,急則可相依。輕聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思.因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留餘地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善。惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心,報在妻女.匿怨而用暗箭,禍延子孫。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡.國課早完,即囊橐無餘,自得至樂。讀書志在聖賢,為官心存君國。守分安命,順時聽天。為人若此,庶乎近焉。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【註釋】

〔1〕庭除:廳堂院落。 〔2〕昏:天剛黑時。 〔3〕物力:可供使用的物資。 〔4〕未雨而綢繆(móu 音謀):語出《詩經·豳風·鴟》“迨天之未雨,徹彼桑土,綢繆牖戶”,後比喻事先做好工作。 〔5〕自奉:自己日常生活的供給或消費。 〔6〕宴客:宴請賓客。留連:樂而忘返或依戀不捨。 〔7〕質:質樸、樸素。 〔8〕瓦缶:泥制的盆罐,指粗劣的餐具。 〔9〕約:少,簡約。 〔10〕珍羞:貴重珍奇的食品。 〔11〕三姑:尼姑、道姑、卦姑。六婆:牙婆、媒婆、師婆、虔婆、藥婆、穩婆。泛指穿堂入室、搬弄是非的婦女。 〔12〕經書:儒家經典著作。 〔13〕義方:做人的正道。多指家教。 〔14〕乖舛:違背,差錯。 〔15〕分多潤寡:富有的賙濟貧窮的。 〔16〕厚奩:豐厚的嫁妝。 〔17〕莫甚:指沒有比此更嚴重了。 〔18〕乖僻自是:執拗孤僻,自以為是。 〔19〕頹惰自甘:頹廢怠惰,自甘情願。 〔20〕狎暱惡少:親暱品行惡劣的浪蕩青年。 〔21〕屈志老成:曲意遷就年高有德者。 〔22〕譖(zèn 音怎,去聲)訴:進訴讒言,說人壞話。 〔23〕施惠:給人以恩惠。 〔24〕匿怨:對人懷恨在心,面上卻無表露。 〔25〕饔飧:早餐和晚餐。 〔26〕國課:公家的錢糧課賦。 〔27〕囊橐(tuó 音馱):口袋。 〔28〕科第:科舉考試。 〔29〕身家:自身和家庭。 〔30〕庶乎近焉:差不多便近於是個好人了。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【譯文】

天剛亮時就起床,打掃庭院,不論室內、屋外都要整齊清潔;天黑了就回家,不要在外面逗留。晚上睡覺前關鎖門窗,一定要親自檢查。不論是一粒飯或一口粥,都要想到它得來很不容易,粒粒都是農夫辛勤耕耘的結果;縱然是半絲半縷的布匹,也要珍惜物力製造的艱難。(惜福與修福同樣重要)

凡事應該事先做好準備,不要等到下雨了,才想到要修補房子;口渴了才想到要挖井取水。至於自已常生活所需,應力求節儉樸素不要浪費。參加宴會時,餐會結束了就回家,千萬不要沉迷在宴席熱鬧的氣氛中,捨不得離去。日常學用的餐具,只要實用乾淨就好,即使是很普通的瓦罐、碗盤,也勝過價格昂貴如金似玉、卻不實用的器皿;飲食要合乎自然簡單、營養均衡與衛生三個原則,不能偏食,即便是自家菜園裡種植的普通蔬菜,也勝過稀有珍貴的佳餚(山珍海味不易消化)。不要建築華麗的豪宅,不要圖謀肥沃的土地,一心一意希求累積財產。

行為不端正,好說是非,喜歡挑撥離間的人就是三姑六婆,也是淫亂偷盜的媒介;婢女美麗侍妾妖豔,並非閨房之福。選用做事的僕人,不要選擇外貌俊美的(又不是選美),妻妾最忌濃妝豔抹,爭奇門豔。(容易爭風吃醋,競相奢華,醇成家禍。)

祖宗雖然離我們年代久遠,當飲水思源常念祖宗之德,逢年過節祭祖時,一定要心存誠敬;子孫即使再愚笨,也不能不教導他讀經,更應該給他機會,讓他接受聖賢的教誨。立身處世務必節儉樸素;教育子女要因材施教,使用適當的方法,更要合乎義理。不要貪圖意外(僥倖)之財,飲酒要有節制不可過量(酒能亂性,酒醉醇災,時有所聞,不可不慎!)。與肩挑貨物的小販交易,應當體恤他們靠體力謀生不易,不要斤斤計較,貪小便宜;看見生活窮苦的親戚或鄰居,必須溫和地給予關懷和照顧。

以居心刻薄(現實、勢利)創業起家者,其福報享受絕無長久的道理,違背倫常道德的家庭(父不父,子不子),很快就會導致衰敗滅亡。兄弟叔侄等至親,在財物的分配,須幫助孤寡者多分一些,長幼有序內外責任要分別清楚,家規須嚴謹分明,執行要嚴格認真。聽信不明理的妻子所說的話,因而造成父子、兄弟之間親情失和,甚至分離,不是大丈夫應有的作為?過份重視錢財,卻虧待父母,即是不孝,沒有資格為人之子。嫁女兒選女婿要注重品德,不要貪圖金錢物質的享受,索取豐厚的聘禮,娶媳婦應該尋求賢淑女子,不要計較嫁妝豐盛與否。(女子賢淑才能相夫教子,協助丈夫成家立業)。

見到有錢、有勢的人家,就表現出巴結奉承的樣子,是可恥的行為;遇到貧窮的人,就擺出輕視驕傲的樣子,這種行為最是低賤。在鄉(族)裡要避免與人爭鬥甚至打官司,打官司到最後都沒有好結果;(既勞民傷財,又失和氣。)待人處事應避免多話,因為言多必失(所謂:言者無心,聽者有意,要避免因多話而傷人)。不要倚仗勢力欺凌孤兒寡婦;不要貪圖口腹之慾(貪吃),而任意殺害動物。性情古怪、孤僻又不合群,還自以為是的人,錯誤和後悔的事必定很多;頹廢消沉自甘墮落的人,難以成就事業。

喜歡親近不良少年,結交流氓,日子久了,必定受到連累;與老成持重,能夠約束自已(管理情緒)的人為友,遇到急難時,就可以得到他的指導與幫助。

輕易聽信他人的議論,未經查證,怎麼知道不是對方藉機誣陷,挑撥離間呢?應當忍耐,再三思量、查證,以明辨是非、善惡;因事與人相爭,怎麼知道不是自已的錯?必須平心靜氣地想清楚,不要意氣用事。幫助別人的好事,不要記在心上;接受別人的恩惠不能忘懷,要常存報答之心。凡事不要做過頭了,應適可而止,要記取[滿招損謙受益]的古訓,得意之時,要懂得謙讓,不可以沾沾自喜,執著、捨不得放下。

人家有喜慶,應該誠心祝福,不可以嫉妒(量大福大);人家遭遇不幸時,應當同情憐憫,不可幸災樂禍。做善事希望人家看見,不是真善;做壞事怕人家知道,便是大惡。見到美色而與起淫慾的念頭,要小心自已的妻女也會遭到同樣的外境;把怨恨藏在內心,外表裝作若無其事,卻暗中害人,是最損陰德的事,災禍將會連累到子孫。只要一家人能夠和睦相處、平安順利的過日子,雖然三餐不繼,也覺得幸福快樂;該納的稅早目繳完,即使口袋毫無剩餘,依然心安理得歡喜自在。

讀書志在學習聖賢,做官能把思放在國家百姓身上;謹守本分,安於命運不妄求,一切順乎時局、天理而行。能夠做到這樣,差不多就可以接近聖賢的境界了。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【賞析】

中國數千年的文明史,創造了輝煌燦爛的思想文化,這其中,家訓無疑是一朵奇葩。家訓又稱庭訓、庭誥、家範、家誡等,是長輩垂誡子孫後代,用以規範家人行為、處理家庭事務及社會人際關係的言行準則。家訓取材廣泛,或剪輯經典,或採擷百家,或闡發前人教誨,或總結切身體驗,熔鑄成文樸義實的精煉語言,堪稱治家從學、立身處世的指南。

早期的家訓著述,大多保存在一些子書、史傳、文集之中,如周公的《戒伯禽》、管仲的《弟子職》、司馬談的《遺訓》、諸葛亮的《誡子書》等。其特點是語言精粹,發人深省,但篇幅短小、內容較為簡略。北齊顏之推的《顏氏家訓》是首部家訓專著,宋人陳振孫稱:“古今家訓,以此為祖。”(《直齋書錄解題》)其教育對象,已從具體的人和事擴展為整個家族和子孫後代。此後,家訓著作層出不窮,其著者如唐李世民的《帝範》、柳的《柳氏家訓》、宋司馬光的《家範》、袁採的《世範》、明龐尚鵬的《龐氏家訓》等,五彩繽紛,蔚為大觀。

明清是家訓著述的繁盛時期,而朱用純的《治家格言》便是這一時期的一篇具有代表性的名作。雖然全篇只有五百多字,但由於選裁精當,意賅語淺,對仗工整,朗朗上口,問世以來,不脛而走,流傳甚廣。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

《治家格言》的思想內容歸納起來大致有以下幾點:

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

一是勤勞儉約。勤儉是中華民族的傳統美德。對一個人來說,無論是修身、齊家還是治國,勤儉都是必須具備的品質。在歷史上,早在遠古時期,就有大禹治水,“克勤於邦,克儉於家”的傳說;我國最早的史書《尚書》中,也載有“君子所,其無逸,先知稼穡之艱難”之語。朱用純繼承了先人的這一思想並有所發揮,文中,“一粥一飯,當思來處不易;半絲半縷,恆念物力維艱”,以其深刻雋永、通俗易記而膾炙人口,成為家喻戶曉的警句。而“黎明即起,灑掃庭除”,“自奉必須儉約,宴客切勿留連”,“飲食約而精,園蔬愈珍羞”等,也給人教益良多。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

二是正直樸實。諸如“居身務期質樸”,“勿貪意外之財”,“與肩挑貿易,毋佔便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤”,“見富貴而生諂容者,最可恥;見貧窮而作驕態者,賤莫甚”,“施惠無念,受恩莫忘”等句,均屬此類。誠實質樸,崇德尚義,是做人的基本準則,也是本篇的重要內容之一。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

三是和睦安順。古語云:“福善之門莫美於和睦,患咎之首莫大於內離。”(《漢書·東平思王劉宇傳》)正確地處理家庭成員之間的關係,互敬互讓,和睦相處,對維持家庭的和諧穩定是至關重要的。在這一點上,作者指出:“家門和順,雖饔飧不繼,亦有餘歡。”並進一步提出處理家庭關係的一些原則,如“嫁女擇佳婿,毋索重聘;娶婦求淑女,勿計厚奩”,“因事相爭,安知非我之不是,須平心再想”,“重資財,薄父母,不成人子”等等,反映了一種重親情、輕錢財和嚴己寬人、與人為善的思想。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

四是讀書明理。“學而優則仕”是孔子為讀書人規定的一種行為模式,旨在學以致用,救濟蒼生,並非是說讀了書就一定要做官。但士子中的不少人卻歪曲孔子的思想,將金榜題名、高官厚祿作為學習的動力和人生的惟一追求。朱用純不贊同這種思想,他認為書固然是要讀的,“子孫雖愚,經書不可不讀”,但“讀書志在聖賢,非徒科第”,這就指明瞭學習的目的,將讀書與做人緊密地聯繫了起來,是頗有見地的。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

《治家格言》注重以儒家的倫理道德來規範和教育子孫,許多觀點在今天仍然具有借鑑意義。但我們也應看到,由於時代的侷限,一些提法,如“聽婦言,乖骨肉,豈是丈夫”,“處世戒多言,言多必失”,“守分安命,順時聽天”等等,與當今的時代精神已格格不入。因此,注意汲取我國古代家訓中積極向上的、民主性的精華,剔除其封建性的糟粕,是十分重要的。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【作者】

朱柏廬,清代著名理學家、教育家,名用純,字致一。崑山玉山人。明諸生。

清順治二年(1645年)其父朱集璜在守昆城抵禦清軍時遇難。朱晝夜慟哭,痛不欲生。時其弟用白、用錦尚幼,從商遺腹未生。他上侍奉老母,下撫育弟妹,播遷流離,備極艱辛。待局勢稍定,才返故里。因敬仰晉人王裒攀柏廬墓之義,故自號柏廬。

居鄉教授學生,潛心治學,以程、朱理學為本,提倡知行並進,躬行實踐。他深感當時的教育方法,使學生難以學到真實的學問,故寫了《輟講語》,反躬自責,語頗痛切。曾用精楷手寫數十本教材用於教學。生平精神寧謐,嚴以律己,對當時願和他交往的官吏、豪紳,以禮自持。清康熙十八年(1679年)他堅辭不應博學鴻儒科,後又堅拒地方官舉薦的鄉飲大賓。康熙三十七年染疾,臨終前遺囑弟子:“學問在性命,事業在忠孝”。

著有《刪補易經蒙引》、《四書講義》、《困衡錄》、《愧訥集》、《春秋五傳酌解》、《毋欺錄》等。其《朱柏廬治家格言》,世稱《朱子家訓》,流傳很廣。自問世以來流傳甚廣,被歷代士大夫尊為“治家之經”,清至民國年間一度成為童蒙必讀課本之一。《朱子家訓》精闢地闡明瞭修身治家之道是一篇家教名著,通篇意在勸人要勤儉持家安分守己。其中"一粥一飯,當思來處不易,半絲半縷,恆念物力維艱"等句,尤股炙人口。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析

【結語】

作家馬伯庸曾在他的古董系小說裡,寫過這樣一段話:

一個家族的傳承,就像是一件上好的古董。

它歷經許多人的呵護與打磨,在漫長時光中悄無聲息地積澱,慢慢的,這傳承也如同古玩一樣,會裹著一層幽邃圓熟的包漿,沉靜溫潤,散發著古老的氣息。

古董有形,傳承無質,它看不見,摸不到,卻滲到家族每一個後代的骨血中,成為家族成員之間的精神紐帶,甚至成為他們的性格乃至命運的一部分。

一個家庭的家風,才是真正的家庭不動產。

《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析
歡迎關注 ,讓思想充實生活。謝謝您的閱讀!衷心感謝來自網絡的被採信息源!我們注重於分享,如有侵權必刪。
《朱子治家格言》原文、註釋 、譯文和賞析


分享到:


相關文章: