英語電影中,經常會有這些臺詞:
I got you!
You got me!
got it
...
我們一起來看看!
Got it, I got it和I get it
一般指:我知道了、明白了。
(1)got it或I got it常用於:本來就瞭解情況,或者根本不想去理解,然後隨口附和一下“好的,知道了”。
Eg. George, clean your bedroom right now!
喬治,馬上收拾你的臥室!
I Got it!/Got it!
知道了!
(2)I get it用於:弄懂了以前不瞭解的事情。
Eg. Look at this picture carefully then you will find what color you should use, do you get it?
仔細看這一幅畫,然後你就能發現你接下來要用什麼顏色,明白了嗎?
Yes, I get it. Thank you.
是的,明白了。謝謝。
I got you!
抓到你啦!
I got you.
我明白你說的。
Haha, I got you!
哈哈,贏你了!
Don’t worry, I got you/I got this.
別擔心,有我呢!
You got me!
你可難倒我了!
You lost everything, but you got me.
你失去了所有,但是得到了我。
Fine, you got me, what do you want?
好吧,你贏了,你想怎麼樣?
閱讀更多 TonyRongEnglish 的文章