都可以表示“提到、谈到”,mention和refer to之间有什么区别?


都可以表示“提到、谈到”,mention和refer to之间有什么区别?


英语思维之细品单词系列


今天我们要细品的单词是“mention”和“refer to”。


我们先来看一下“mention”的词典解释:


mention [menn] vt. 提到,谈到;提及,论及;说起


例句:

1. Sorry, I won't mention it again.

对不起,我再也不提它了。

2. Did she mention where she was going?

她有没有说起她要去哪儿?

3. He made no mention of her work.

他根本没提她的工作。

4. "Thank you very much."—"Don't mention it."

“非常感谢你。”—“不必客气。”


都可以表示“提到、谈到”,mention和refer to之间有什么区别?


我们再来看一下“refer”的词典解释:


refer [rf(r)] vi. 参考;涉及;提到;查阅


例句:

1. You know who I'm referring to.

你知道我指的是谁。

2. She always referred to Ben as ‘that nice man’.

她总是称本为“那个大好人”。

3. You may refer to your notes if you want.

如果需要,可以查阅笔记。

4. The case was referred to the Court of Appeal.

这个案子被送交到上诉法院。

通过以上例句对比,我们似乎很难分清“mention”和“refer to”之间的区别,那么他们之间的区别到底是什么呢?

我们通过下面这句例句来说明:



While talking to his mother, Sheldon referred to a recent trip to California and mentioned Leonard's relationship with Penny.

在和妈妈聊天时,谢尔顿提到了最近的一次加州之旅,顺便也提了一下莱纳德和佩妮的关系。



通过上面的例句,我们可以体会出“mention”和“refer to”之间的区别:


“mention”(无意、偶尔、简短)提及、聊到、谈及

“refer to”(有意、正式、详细)提起、聊到、谈及


好了关于“mention”和“refer to”之间的区别,你现在清楚了吧!




你学会mention和refer的区别了吗? (单选)
0人
0%
学会了
0人
0%
没学会
<button>投票/<button>


更多内容:


分享到:


相關文章: