為什麼一些人對英語一知半解,甚至根本不懂英語,卻認為英語比漢語好學?

神往桃源


我曾是一名大學英語老師,目前專注家庭親子教育,英語啟蒙和雙語教育!

經過8年更多對最基礎英語知識的瞭解,英語教育理論知識的研究和探索,尤其是在實戰教育過程中所積累的經驗,讓我比以往任何時候都對英語學習有個更好的瞭解!

要是以前我還真不好回答你這個問題,我只能說很多專家都這麼說認為英語基本上是世界上最容易的語言之一,漢語基本上算是最難的語言之一了!

但現在我可以更深層次甚至更實踐性的告訴你為什麼!

而且剛好前一段時間看了一個國際著名的演講論壇TEDX,一位著名的英語言專家曾經說過,學習英語最重要的不是你的英語單詞或者英語學了多少內容,而是在於你去應用英語的態度!

我這麼給你解釋吧!

學英語的目的是什麼?我們學習英語之前有這樣思考過嗎?開始學習英語,我們只知道為了學習而學習,但是我們不明白學英語的真正目的是什麼?太多的中國學生甚至老師,都忽略了這一點!事實上我們應該明白,英語和任何語言一樣都是需要用起來的,我們最終是要用英語進行交流,說英語的!但我們中國太多的學生卻忽略了這一個至關重要的一點!

也就是這個原因:很多中國人認為英語很難,是因為我們在最開始學英語的時候,就已經走錯了方向,甚至是走進了死衚衕!尤其是70後,80後的,那時候的學習資源和條件也很少,更不要說更好的學習方法和指導!是不是這樣?

再回到你的問題,至於你說的一知半解,卻認為英語簡單,我認為這樣的想法某些方面是正確的!我認為學習英語經就應該適當有一知半解的態度!

很多人學習英語,過於鑽研音標,單詞量,各種語法知識,這種行為不是一知半解,但卻是不明方向鑽牛角尖的行為!

打個最簡單的例子,你學了5000個單詞,但是你聽不懂,口語不好無法交流!而有的人學英語用一種“一知半解的態度”,不過於鑽研,更注重實際應用學會的2000個英語單詞,並很好的應用了這2000個單詞,但是聽得懂,說得好,對於他來說英語就是很簡單!

中國的林語堂曾是中國翻譯界呲詫人物,他的翻譯水平可以說是爐火純青!他給英語學習者的建議就是學習英語要從完整句子練習!也就是說通過學習句子開始不斷的聽模仿說出來,逐漸的消化吸收語法語音語調等等。我也正是因為明白這樣的道理,所以我頭條上開設的英語專欄《地道英語口語2000句,輕鬆說英語》,目的就是希望學習英語可以更簡單一些!關鍵在於堅持反覆聽說模仿的練習!我也算是通過這個回答,給自己打一下廣告吧!

學習英語,聽說讀寫先後順序不可顛倒!學英語目的是要用的,是要說出來的!所以我們平時學英語的時候,只需要堅持練習所學英語內容並把英語說出來

英語就是這麼簡單!

想太多,會顯得複雜! 把問題簡單化,方向明確!其實就是那麼回事很簡單!

希望我的回答可以幫助到大家!傳播智慧讓大家更輕鬆!喜歡可以關注我 ,觀看我分享的一些名人,傳播智慧健康,學習方法的內容。當然還有我自己分享的原創內容,方法經驗等。還有一些比較優質的國內外英語學習資源!免費分享幫助大家!


藝方親子英語


某些回答真…………,學個英語也扯出愛國來了。

敢問資本論原著是哪國語言?

沒有人學外語,你讀德語?

英語國家也要學外語的,比如美國,初中開始西班牙語是必修課!

如果相對論、微積分都是中國人發明,用中文論文發表,如果中國人的cpu佔據世界主導,說明手冊用中文。如果……,如果……,……如果這太多的如果都是事實,如果中國的科技、文明領先世界各國,為全世界所學習,外國人也會瘋狂學習中文,新任何人都不會拒絕先進!

承認某方面落後或者缺失不等於自慚形穢,把那些虛心向外人學習的人同崇洋媚外相關聯,簡直就是賣國甚至坑國!

評論中還說什麼大國崛起了,什麼兩彈一星,衛星上天,要自信不要學外語,云云……。

難道錢學森不會英文?

就語言學習難度來說,的確中文難度>英文。

首先,從母語學習角度,英文屬於拼音語言,牙牙學語開始,只要會發音了,之後識字基本沒多大問題。反觀漢語,能流利表達的人,也可能大字不識一個。

其次如果作為外語,中國人學英語,和外國人學漢語,兩者相比,難度也是前者大於後者,不接受反駁!


李尋歡1936


其實別人說的是對的,確實英語比漢語好學。

1.一個精通30多個國家語言的老外說過,漢語幾乎可以說是時間上最難學的語言。

2.漢語讀寫很難,需要花大量時間去學習認字,寫字。而英語26個字母,很容易學會,英語大部分是拼讀語言,看到單詞再根據發音大概能認出來,而漢語沒學過的字是基本認不出來的。認字容易,就容易有閱讀能力,有閱讀能力,學習起來就更快。漢語具備閱讀能力需要花很長時間,所以漢語難學。

3.漢語很簡練,很少的字就能表達很多意思。比如說詩詞,成語,這些需要花很多時間去理解和學習。

4.中國歷史悠久,疆域廣闊。學好漢語得了解歷史,瞭解各地風俗習慣。這些比學習英語要花更多時間。

從讀,寫和成語典故幾個方便就能理解漢語比英語難學很多。

沒吃過豬肉還能沒見過豬跑嗎?也可以是從別人的話語和經歷中得出漢語比英語難學這個概念。

漢語確實比英語難學很多。



大衛愛英語


為什麼有一些人認為英語比漢語好學,因為從語言學的角度來說,英語的學習難度確實比漢語低。當然了,我相信超過90%以上的英語學習者不會認同這個觀點,我覺得那只是因為我們的母語本身就是漢語,經過從小到大那麼多年的學習和浸泡,我們已經對其熟悉到基本上沒有任何難度的程度了。

舉一個非常基礎和簡單的例子,漢語拼音一共有24個韻母,每個韻母有4個聲調,也就是說一共有24x4=96個不同的基本音和調(而且還不包括輕聲的情況);而英語一共有20個元音,每個元音有重讀和非重讀兩個調,也就是說一共只有20x2=40個不同的基本音和調。單從這裡就可以看出,我們在學習英語發音的時候比漢語發音所要處理的不同的可辨識音和調少了不止一半。為什麼老外講漢語聽起來總是那麼不著調?那是因為他們的調子不夠我們漢語的多,調子不夠用啊!而我們在讀英語單詞的時候基本上不會出現輕重音不分的現象,道理就在這裡。

以上的例子也僅僅是發音部分而已,還有其他很多方面的差別比如單詞音、形、義的結合,固定的句子結構等等,試想一下,如果能夠遵循正確的學習方法和養成堅持訓練的習慣,哪怕能投入跟學漢語相比一半的時間和精力,只要兩到三年的時間我們也可以將英語說得非常溜了,就不會像現在很多人學了十幾年還是開不了口。

當然,也並不是說英語任何一個方面都比漢語簡單易學,比如英語的時態就會比漢語相對難一些,但總體來說,在遵循正確的方法,以及投入足夠多的時間和精力的前提下,英語還是會比漢語好學一些,之所以大部分人覺得英語難學,我覺得很大一部分原因還是我們一開始學習的時候就沒有走對路子罷了。


鸚語堂楊老師


外國沒有人求著中國發展,外國都希望中國不發展,中國人真的要自強,要理性愛國,不要做無知的愛國賊。

中國很多技術確實是需要借鑑外國的,而外國的專業書籍根本不讓翻譯,中國學習英語翻譯專業的人缺乏其他的專業知識,他們翻譯的其他專業知識自己都看不懂,你讓別人能信服嗎。語言只是一個工具,當你想了解更多知識的時候,發現語言是一個障礙,就相當於你想去外地旅遊,卻發現自己連個車都沒有,而翻譯軟件就相當於公共交通,只能把你帶到一個固定的站,離你想去的地方還是很遠。

說學英語就是不愛國,那些人你們捫心自問,自己語文學好了嗎,絕大多數嚷嚷著學英語是不愛國的人,語文一定也不如別人,當你中國的文化積累到一定的量,不是固步自封而是有更強烈的求知慾,學英語只是為了學更多的知識。

如今很多人打著愛國的旗號呼籲打壓英文,完全是愛國賊的表現,跟當時堅持留辮子堅持裹小腳是一類人。人民日報已經批評了那個輿論製造者,不一定是得民心的事但一定是正義的事。學習來不得半點馬虎,因為難就放棄,是懶惰懦弱的表現,因為自己用不到就想推動打壓英語,是自私的表現。不是你們用不到英語而想打壓英語,是你們不想學英語更不想學其他知識,但別人學了以後超過了你們,你們眼紅,才想的打壓英語。


真zzn


因為,它們覺得:

1. 西方,從18世紀開始崛起,在20世紀,領導全世界,而中國從17世紀,被滿清統治之後,中華文明淪落到世界的最底層。

即使新中國成立,即使中國成為5大常任理事國,即使二彈一星,即使中國已經登月,即使中國的GDP總量已經是世界第二。

這些人,也認為“中國,永遠趕不上西方”。

2. 它們認為:西方的空氣,都是香甜的。 要想趕上西方國家,就必須全民學英語。 (它們,從來都不敢想“超越”)

總有,這麼一些洋奴才的存在。 否定,中國的成績,否定 中國文化。


大唐安西軍騎兵都尉


很多人都認為語文難學,因為中國文化博大精深,歷史悠久,非常複雜,也非常難學。認為英語容易是因為,英語有很多都是外來語言,而且沒有深入學習。

中國的古漢語,非常複雜,有很多平時都用不上的字,經過很長時間的簡化,現在的漢語都是非常簡單的簡體字,如果找一本字典,上面保證有很多不認識的字,在日本大街上發現很多,招牌都是使用的是中文繁體字。

語言是相通的。語文沒有學好的話,在學習英語上面就會有困難,貼別是學到深入之後,例如翻譯,當你語文學不好的時候,在翻譯英語的時候就會出現翻譯很直白,僅僅只能把大概的意思表達出來了,不能表達出原文的優美意境。

前幾天隨便翻了一下字典,發現好多字都不認識。連續好幾頁只認識一小半的字,感覺自己語文是白學了。上幾張圖大家看看。






因教益


有人對法語,德語,俄語,日語,葡萄牙語,西班牙語都感興趣,可惜,就是對英語興趣不大,被英語阻礙了學好的外語大學的機會,所以呀!英語害人不淺呀!阻礙了我國與其他國家的交流,阻礙了國家與國家的交流,阻礙了中國與世界交流,要知道我國可是和俄羅斯都屬於世界超級大國,同屬盟友,人家俄羅斯都要把中文納入他們國家的教育裡了,而中國竟然納英語,不納俄語,我覺得吧!在當今這個和平開放的年代,各個國家都應該相互交流文化,而語言就是橋樑,我國應該對別國平等,開放,包容,而不能一家外語獨大,英語應該和別國語言一樣重要,否則 這就跟明朝八股文,儒家大一統一樣,應該把其它國家的語言統統納入選修,百家齊放,讓學生根據自己的興趣來,絕對不能強制,英語不好,學法語,法語不好學俄語………而不是一家英語獨大,對那些英語不感興趣的,沒有天分的,太不公平了,既浪費那些對英語沒有天分的時間,又浪費精力!應該充分利用資源。


侃剔


我就是你說的那種人,但我仍然認為是英文會比漢語好學,因為我自己連漢語都沒說明白[靈光一閃]


王者248341270


漢語比英語及其它外語好學得多。漢語集準確豐富簡捷與科學於一身。


分享到:


相關文章: