03.01 為什麼說柳州話跟河南話差不多?

段興宇


我可以負責任地說,柳州話和河南話不是一個方言,但說這兩種方言的人在一起交流不用普通話也沒問題,因此,人們就會覺得兩種方言有相同之處。

從方言分類來講,柳州話是西南官話,河南話是中原官話,都是北方方言,而且兩者之間在聲調上有很多相同之處,只是河南話的很多字的發音更接近於普通話,而柳州話雖是西南官話,卻是分支,聽起來較為生硬,但由於同屬官話,而且在聲調上想通,河南話和柳州話直接溝通就不成問題。

其實,西南官話與中原官話是有一定淵源的,在明代,朝廷為了平息西南地區少數民族叛亂,曾多次調集中原軍隊前往西南褚省,這些官兵的籍貫大多在中原地區和江淮地區,他們把中原官話和江淮官話帶到了西南,還有多次移民中的湖廣籍移民都從湖北麻城前往四川,麻城地處湖北北部,口音在江淮官話和中原官話之間,這移民也把家鄉口音帶到了四川,於是形成了後來的四川話,並輻射西南褚省,這就是西南官話。

柳州話雖屬西南官話,但由於其屬於西南官話邊緣,與四川貴州的大片區口音有一定區別,但只要是官話地區的人,細聽都能聽懂,河南人聽柳州話當然沒問題,柳州人聽河南話更沒問題了。從形成的淵源上說,柳州話和河南話有一定的相似度,也是說得過去的。


若愚趣談



插鋼筆的鄉下人


中國八大方言區:北方方言、吳方言、湘西方言、粵方言、閩北方言、閩南方言、客家方言、據說還有一個贛方言(我不敢確定,中文系畢業的我不記得有贛方言。)柳州屬湘西方言區,而河南屬北方方言區。你說有沒有差別呢?


yuwenda1992


什麼原因能問出這樣的問題?對於你來說整個大陸都差不多吧,你對大陸方言該有多陌生?隨便一箇中國人都能聽出這兩個方言差別極大,一個浙江省都有幾十上百種方言,更別說相隔幾千裡的兩個地方了


聊聊農村的那些事


廣西很多地方的人流傳祖上來自“山東白馬渡口“,如同我們說山西大槐樹一樣。但過去及現在山東沒有白馬渡口,所說的山東不是現在的地名山東,而是指太行山東,那麼“山東白馬渡口“究竟在哪兒?在現在的河南省滑縣境內,這裡是黃河故道,現在滑縣有一村叫白馬牆,就是當時的白馬渡口附近,滑縣有白馬坡,也就是三國關羽斬顏良文丑處,現在還是叫白馬坡,都和當時的白馬有關係。滑縣是河南的人口大縣,150萬人,所以古代從河南滑縣白馬到遷徙到廣西,和河南話接近也就不足為奇了。


kuan容133201268


我真不知道你這結論從何而來。

我河南開封,標準的中原口音。

老婆,柳州人。

柳州人說的是桂柳話,類似於雲貴川地區的西南官話。對於河南人來說,基本可以聽懂,但是絕對不像。

至於柳州的另一種語言,客家話,跟粵語有點類似,完全聽不懂,何來相像?


健康小神仙


還有昆明的官話,比二湖二廣更偏遠但語言更接近於中原(易懂)。這因為1,由於雲南比較偏遠,是古代各朝的流放之地,三藩之地時也留下了大量北方人員;2,建國初期大量南下幹部留在那裡支援地方,70年代前老包括司機都是內地的;3,只要不是當地土著人,3代以上祖籍必是北方人……以上純屬個人見解。


5835922197年年有魚


首先河南、柳州都是官話區,兩地方言有類似的地方不奇怪。

但柳州應該是西南官話,差別肯定也是不小。

我們南陽屬於中原官話區域邊緣,

但我們南陽人到襄陽,昆明,甚至成都(市區)等西南官話區,總感覺當地方言有和南陽話有一定相似度。

其次,河南人口眾多,南下的也很多。

柳州桂林南陽人都不少。方言總會有一些交融的。


釗2015


無語了都,這提問的人是有多二,河南話跟柳州話像?差多了,我同學就是柳州的,他說話我聽懂是能聽懂,但絕對不像我們河南話。我們河南是中原官話,柳州說話跟雲貴川說話有點像,算是西南官話吧,但也不完全一樣。不止十里不同音,他們廣西一個村都不一定完全聽懂隔壁村說話。所以我一個在廣西上學的河南人,跟他們交流很困難,他們都聽不懂,只能說普通話。


青年俠客行


我是柳州壯族人,會說桂柳話,壯話,客家話,白話。有很多河南的朋友,河南話是中原官話,跟普通話接近,相對來說比較容易聽懂,而柳州話屬西南官話,有點類似四川話,柳州話發音獨特,跟河南話在某些方面,雖說有相似之處,但決對不是差不多。就連同屬說西南官話的四川,雲南,貴州,都相差甚遠,這種區別壯族人最容易分辯出來。


分享到:


相關文章: