01.15 Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

还有不到一个月就到我们中国人最为喜庆的春节啦,大家都在为这一年中的最长假期而紧张筹备,而国际大牌总能够通过各种喜庆节日来捞金,中国农历“猪年”当然不能错过啦。

今天快乐国际的Hazel老师将为大家介绍一下各大牌们的猪年限定,顺道学几个与猪年相关的英文表达。

一、GUCCI

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

从官网图片来看,仿佛回到了Hazel老师的小学年代呢,小猪形象被印在了毛衣上,这设计不就跟小时候最喜欢的款式别无二致吗?恩,土气但是却不失可爱。

话说,说到猪年的英文表达,我们的第一反应可以想到“year of the pig”其实,“pig”是对猪的总称,除此以外,“boar”也可以用来形容猪年,意思是“公猪”。

如果猪年正好是你的本命年,那么就可以说 “My Chinese zodiac sign is the pig/boar.” “zodiac”在这里就是生肖的意思。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

从这款人造帆布手拿包在官网的标价¥9,900看来,我觉得这几只小猪还是挺有分量的,纯真而不失童趣。但我老觉得贵,怎么说呢,贵不是包的错,是我的错!

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

再来看看衣服系列。衣服款式好像并没有什么特别之处,但女模特身上的小猪略显骚气,体态非常妖娆,全靠上面“GUCCI”那几个大字来撑起整件衣服的价格(¥14,200)。

从包包到卫衣再到围巾,猪猪宝宝手推车都给安排上了,一群猪最重要就是齐齐整整嘛!

二、SK-Ⅱ神仙水

SK-II今年也出了猪年限量,但相比其他品牌,生肖元素用的并不是那么直接,只用了猪尾巴来代表猪年,简洁而大气。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

三、Estee Lauder雅诗兰黛

雅诗兰黛每年都会出一款限定生肖粉饼,而猪年限定款粉饼是被粉色水钻装饰一身的猪猪外壳。去年出的是黄金双狗粉饼,抽象派的画风,看起来也是可爱。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

前几年还有金猴、金鸡呢。不过这里的“鸡”可要注意哦,在英语里,鸡有很多种说法,比如:cock或 rooster 公鸡,hen 母鸡,还有泛指“鸡类”总称的单词 chicken。

农历的“鸡年”在英语里叫 The Year of the Rooster。千万不能说出“The Tear of Chicken”哦。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

四、GIVENCHY

纪梵希GIVENCHY限量版散粉+口红。金色的四叶草+红底,有些水墨画的味道,从包包里掏出来相当吸睛哦!

过年买支正红的色号也是不错的选择,出去拜年气场超足。如果春节期间看到亲朋好友,都可以用“You look good/great/terrific”来表达对方看起来气色好哦。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

但稍微美中不足的就是跟去年的限定太像了,只是在底色方面稍微加了点黑色,姑且算它为升级2.0版本吧。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

五、LV

LV为了应节,出了一个小猪造型的钥匙扣(key chain),还挺别致的哦。

Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

和普通钥匙扣不同的地方就在于它的“猪腿”是可以自由活动的。小小一个,售价也是高达3200元。

看到LV的设计师那么努力的在搞设计,我表示很欣慰。

最后,希望大家在新的一年,大吉大利(Great fortune and favour!),财源广进(May wealth come generously to you!), 恭喜发财(Wishing you prosperity and wealth!), 心想事成!(May all your wishes come true!)。


Year of the pig!来看看国际大牌的猪年限定

Hazel老师

专业英语八级;BEC商务英语高级;雅思听力9分满分,曾就职于国内大型出国机构担任雅思培训师,雅思教学经验丰富。曾赴澳游历1年,就职于墨尔本资讯学院,担任中澳游学项目翻译工作,海外工作生活经验丰富。现任快乐国际语言中心英语高级讲师。


分享到:


相關文章: