行業劇,為何總離優秀差一口氣?

不斷出現的新興行業成為當下行業劇的“新通道”,這些劇情既有現實質感,也可滿足觀眾對某一行業的好奇心理。但為什麼總被“吐槽”呢?

《我在北京等你》5.3分

《安家》6.2分

《完美關係》4.0分

《決勝法庭》5.7分

《精英律師》5.3分

在這份近期播出的行業劇成績單上,《安家》的豆瓣評分最高,但也只是及格線。

不同於《決勝法庭》《精英律師》《急診科醫生》等行業劇中觀眾熟知的傳統領域,《安家》《完美關係》《我在北京等你》等行業劇所關注的領域屬於時代發展下的“新興產物”。遺憾的是,經過編劇、導演、演員等齊心協力完成的這些職場故事令觀眾滿意的並不多,甚至還沒有2019年的職場真人秀《令人心動的offer》真實過癮。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

市場需要行業劇,但觀眾並不想看到自己從事或者熟悉的職業被搬上熒屏後成為被吐槽的對象。那麼,國內行業劇出現了哪些問題?文娛頭版(ID:wenyutouban)先從近些年國產行業劇的變化說起。

國產行業劇之“變”

從刑偵、醫療、律政、傳媒到公關、翻譯、投資、設計、建築、房產銷售,目前行業劇所關注的領域越來越多,這一從“傳統”擴展到“新興”的變化,也演奏著社會進程中的新興行業變奏曲。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

時間來到上世紀80年代末90年代初,1989年的《公關小姐》是國內第一部聚焦酒店公關的行業劇。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

1992年由趙寶剛執導,王朔、馮小剛、馬未都等編劇,葛優、呂麗萍等主演的《編輯部的故事》也是國內較早的行業劇。雖然這部劇多年來被劃歸到情景喜劇的行列,但是提到描寫編輯記者的行業劇,大家還是會“秒聯想”到那個青藤圍繞的小樓。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

2000年,《都是天使惹的禍》講述了李小璐飾演的小護士林小如如何面對各種挫折,一路從實習護士成長為正式護士的故事,劇集主打青春偶像,也屬於較早的行業劇。

進入千禧年,香港的《創世紀》《陀槍師姐》《妙手仁心》《廉政追擊》《衝上雲霄》《法證先鋒》等大量優質行業劇成為一代觀眾的集體記憶。經過多年發展,TVB行業劇已擁有成熟的生產線,所涉及的行業廣泛,其中最多的是反映律政行業的劇作。由於TVB總是擅長在各個行當裡尋找可以拍攝的素材,因此TVB的行業劇也讓觀眾幾乎瞭解了香港的所有工種。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

隨後,國產行業劇的概念越來越明朗。

2012年由楊陽執導,六六編劇,海清、張嘉譯主演的醫療劇《心術》,在宣傳推廣時開始主打“行業劇”概念。這部劇在社會醫患關係緊張的現實背景下誕生,其中既有真實的醫院工作環境和棘手的醫療事件,也有各種情感糾葛,兼顧專業度的同時亦不乏生活化。

此後,大量聚焦醫療領域的行業劇湧現,包括《青年醫生》《產科醫生》《長大》《愛的婦產科》《外科風雲》《急診科醫生》等。同時,也誕生了其他行業的劇作,律政題材裡有《律政佳人》《金牌律師》《離婚律師》等,烹飪行業裡有《林師傅在首爾》《後廚》,傳媒行業裡有《新編輯部故事》《女不強大天不容》,銷售行業裡有《特化師》等。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

伴隨著國產行業劇數量上的增多,行業劇的概念也開始逐漸明朗,目前行業劇所關注的領域範圍也隨著社會發展而逐漸拓寬,但有意思的是,如果將劇中人物換成其他職業,對劇情影響似乎並不大,這也就成為了觀眾眼裡的“外行”行業劇。

為何一直被吐槽?

隨著國產行業劇的發展變化,近些年行業劇的數量增多,不同於《決勝法庭》《精英律師》《急診科醫生》等行業劇中觀眾熟知的行業領域,《安家》《完美關係》《我在北京等你》等行業劇所關注的領域屬於時代發展下的新興產物。當這些劇集播出時,也暴露出來“太業餘,不夠專業”等國產行業劇一直有的“頑疾”。

具體有哪些?在文娛頭版(ID:wenyutouban)看來主要是:

缺少專業性

(事實勝於雄辯,我們直接上案例)

在最近播出的公關題材劇《完美關係》中,第一集明星出軌案裡,視頻曝光1小時40分後,公關才介入處理,流程與實際相比慢了許多。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

《決勝法庭》首集,法律沒有規定控方用來指控的證據必須在呈遞給法院的起訴書中全部列明。實際是起訴書通常只簡單列舉部分證據,很少全部列明。因此,起訴書所列證據並不是公訴人舉證的“最大範圍”,一般只是其中一小部分。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

再往前回憶。

2017年的《外科風雲》裡醫生穿手術衣、戴無菌手套方法錯誤被觀眾指出,同時劇集裡還存在用藥、一線醫療操作等方面的錯誤,劇組也因此還正式發表了一封公開致歉信。2014年播出的《青年醫生》更是出現了醫生要護士給他準備9%的生理鹽水的錯誤要求,被觀眾吐槽為這種濃度“醃鹹菜都行”。

行業劇,為何總離優秀差一口氣?

甚至還有在稱謂上不專業的情況。《親愛的翻譯官》播出時,不少學習翻譯專業的觀眾表示,“翻譯官”這個稱謂非常“四不像”,因為按照外國語學院翻譯分類,3年工作經驗以下的稱之為翻譯,有長期經驗的是高級翻譯,並沒有“翻譯官”一說。

除了套路,還是套路

行業劇本質是通過行業真實情況反映現實、刻畫人性,但目前來看,一些行業劇在專業性與通俗性、真實性的集合程度上分配不平衡。也就是說,行業劇被各種“套路化”,最常見的無外乎這樣的發展軌跡:在某個行業裡屬於精英或有著精英潛質的男女主角,起初都在為自己的夢想奮鬥,陰差陽錯遇到彼此後,一段或甜或虐的愛情便由此展開,“事業”從此淪為“路人”。

造成這種弊病的原因有很多。

首先,快餐式的製作模式擠壓著專業性的行業劇的生存空間,被迫縮短製作週期,使得編劇無法深入透徹地瞭解其筆下的行業,誤以為最“便捷”的方法就是“套路混搭”。

其次,編劇、導演、演員等主創對某一行業的專業知識、行業經驗缺乏積累。近些年,編劇也在這方面做著改變,比如,有媒體報道,編劇六六在準備《心術》的過程中曾在醫院考察了兩年,創作《女不強大天不容》又親自到媒體行業實習1年。但並不是每一個編劇都可以這樣“耗精力”的,更何況,要想深入瞭解一些特殊行業,恐怕還需要更長時間。

此外,雖然不是最重要但其或多或少地影響著當下觀眾對於行業劇的感受:目前在營銷宣傳方面的落腳點和突出點幾乎沒有放在對“行業”的凸顯上,反而對人設、人物關係走向關注較多。

儘管不斷被“吐槽”,但隨著行業發展,加上近幾年現實題材的逐漸回暖,屬於現實題材電視劇大範疇之內的行業劇,數量在逐漸變豐富的同時,其質量跟上步伐也值得期待。

-END-

作者丨蒹葭


分享到:


相關文章: