因為《寄生蟲》大熱,有外國觀眾願意付高價一嘗戲中的這道菜

因為《寄生蟲》大熱,有外國觀眾願意付高價一嘗戲中的這道菜

韓國電影《寄生蟲》上月橫掃奧斯卡多個大獎,讓全球都開始對韓國電影注視,而關於電影中的所有細節和話題依然停不了。電影中加入了不少導演的伏筆和暗示,讓整體的主題訊息更有多元的層次,不同觀眾都可以看出不同的訊息。而在電影中出現過的一道菜,最近就在外國成為了人氣話題!

因為《寄生蟲》大熱,有外國觀眾願意付高價一嘗戲中的這道菜

還記得富人家庭本身打算露營,卻因為天氣關係折回的一段嗎?樸太太就在回程時候打給了管家忠淑,讓她為兒子多頌煮麵,那碗麵就是「Chapaguri」。Chapaguri又名ram-don,這其實是韓國人很地道的一種食法,是把炸醬麵Chapaghetti和拉麵Neoguri混合在一起吃。當時樸太太雖然讓管家煮著這種廉價的即食麵,卻加了矜貴的韓牛,是導演想表達貧窮階層和上流階層縱使吃著同一樣的食材,做著同一樣的事,上流階層也總是比較矜貴和獨特;另一個方面看,就是貧窮階層靠以為生的主食,在上樓階層看來也不過是他們貪玩嘗試的食物而已。

因為《寄生蟲》大熱,有外國觀眾願意付高價一嘗戲中的這道菜

因為《寄生蟲》的成功,在多個國家都有著知名度,有在紐約經營的米芝蓮星級韓國餐廳就表示早前已經開始推出這道「Chapaguri」,雖然成本非常便宜,但定價在14至25美金也有絡繹不絕的人客,可見電影的魔力之大。或許這也是電影情節在現實中真實上演的一幕吧,窮人沒有錢時吃的即食麵,在上流人士的餐廳中卻變成人人爭著試的美食。



分享到:


相關文章: