日常出行防護大全(2)Guía de prevención y protección en los desplazamientos diarios (Parte II)

日常出行防護大全(第二部分)

3. 乘坐火車要注意什麼?

(1)車廂屬於密閉空間,人與人之間注意保持適當距離。

(2)儘量避免車廂內吃東西。

(3)座椅扶手、靠背、廁所門把手觸碰後,不要直接接觸口、眼、鼻,避免接觸傳播。

(4)可攜帶消毒溼巾等防護用品。

(5)在車站主動配合檢測體溫,減少滯留時間。

(6)如發現可疑人員要遠離並及時報告。

4. 乘坐飛機要注意什麼?

(1)用手觸摸安全帶、座椅扶手、靠背、廁所門把手後,不要直接接觸口、眼、鼻,避免接觸傳播。

(2)配合機場工作人員做好體溫檢測,減少滯留時間。

(3)如發現可疑人員要遠離並及時報告。

Guía de prevención y protección en los desplazamientos diarios (Parte II)

III. ¿A qué se debe prestar atención al tomar un tren?

1. Como el vagón es un espacio cerrado, mantenga una distancia adecuada con los demás.

2. Trate de evitar comer en el vagón.

3. Después de tocar los pasamanos, los respaldos y las manijas de las puertas del baño con las manos, no toque directamente la boca, los ojos y la nariz para evitar la transmisión por contacto.

4. Lleve consigo artículos protectores como toallitas desinfectantes.

5. Coopere positivamente con el personal de la estación para la detección de la temperatura corporal y reduzca el tiempo de estancia.

6. Si se encuentra con personas con síntomas sospechosos, aléjese de ellas y se lo informe a tiempo.

IV. ¿A qué se debe prestar atención al tomar un avión?

1. Después de tocar el cinturón de seguridad, los pasamanos, los respaldos y las manijas de las puertas del baño con las manos, no toque directamente la boca, los ojos y la nariz para evitar la transmisión por contacto.

2. Coopere con el personal del aeropuerto para detectar la temperatura corporal y reduzca el tiempo de estancia.

3. Si se encuentra con personas con síntomas sospechosos, aléjese de ellas y se lo informe a tiempo.

(湖北省外辦)


分享到:


相關文章: