WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?

“WHO公信力下降!”“搞雙標,討好中國人!”

我不應該做什麼?

世界衛生組織最近由於官網的一個關於新冠肺炎知識的問答再次被推上熱搜。

“我不應該做哪些事情?

  1. 吸菸
  2. 佩戴多個個口罩
  3. 服用抗生素”

一共3件不應該做的事情。

WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?

中文版

應該僅是語言不同的英文版官網關於此條問題在3月7日的回答中一共提到了4件事情,而在3月8日的同條問答下的回答卻變成了3件事情,這引起了人們的注意,有人將前後兩天的回答做了截圖比對,發現最新版的回答中刪掉了“taking traditional herbal remedies”這一條,而這一條並沒有出現在中文版的回答中。


WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?

英文版前後兩日不同回答

這一條是什麼意思呢?

字面意思是:服用傳統草藥。結合它的問題,意思一目瞭然:服用草藥是當下不應該做的事情,這甚至對身體是有害的。

中醫藥被否定?

我們國家目前在抗擊新冠肺炎戰役中取得不錯的成績,這其中中醫藥的療法因為良好的療效得到廣泛的宣傳,無論是中醫粉還是中醫黑都不得不承認,這一段時間內,國內對於中醫藥的宣傳力度是史無前例得大。

WHO的這個問答事件一出,

中醫粉心裡咯噔一跳:“這是要否定我們的中醫藥嗎?”

中醫黑則歡呼雀躍:“世衛組織都表明中藥無用了!”
我可能看到消息比較晚了,我查閱的時候無論是英文版還是中文版,甚至西語、法語、阿拉伯文各版都已經沒有了這一條。

WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?

四版語言回答

而我嘗試在英文版搜索“taking traditional herbal remedies”,仍然能跳出表示無效的頁面

WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?

無法打開的搜索結果頁

個人解讀

在官方對於這一事件做出解釋(或者根本不做解釋)之前,我對這個事情的看法是:
1. “traditional herbal remedies”並不是特指“中草藥”,傳統草藥在世界上很多國家都存在。 WHO成員國中僅不到一半的國家對草藥有管理制度,而這其中有成系統的相關管理的國家又更少了。在世界層面上,傳統草藥的使用方法、不良事件的報告以及草藥本身的不良作用等管理和研究都不是很完善。因此,WHO並不推薦自行(對,注意這裡,是自行!)服用傳統草藥。


2. 就像第一點的最後一句,WHO的官網上是以回答的形式闡明個人不應該做的事情中包含了服用傳統草藥,說明傳統草藥不可以自行服用。因為即便在有著廣泛使用中草藥背景的我們國家,也不是每個個人都具備對傳統藥物的辨識以及應用能力。
3. 在本次的抗擊新冠肺炎疫情中,中醫藥發揮的作用有目共睹,如果僅僅簡單不推薦(包含中草藥的)傳統草藥,有抹殺中醫藥做出的貢獻的可能,因此WHO刪除了相關條目。
4. 中醫藥在國際上有專用的英文表達方式“Traditional Chinese Medicine, TCM”,如果要描述到中醫藥,大多都是會選用這個單詞。不可能用一個“traditional herbal remedies”來表述。
5. 那些認為WHO僅僅因為被捐了2000萬美元就故意為之的,我想你們平時一定是做舔狗做的太久了?

WHO發文“傳統草藥無效,可能有害”,然後又秒刪,這是為什麼?


分享到:


相關文章: