Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀

英國有這樣一句諺語:鐘敲4下,一切為下午茶而停。

"When the clock strikes four, everything stops for tea."

可見英國人對下午茶的熱愛。


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


還記熱播的英劇《唐頓莊園》中一場場窮奢極欲的晚宴麼?

然鵝....正統的英式繁文縟節絕不比法式簡單,僅僅一場晚宴用餐的勺子就講究(zuo)到不行.....

可想而知他們的下午茶場面也絕對不會是吃素的,比如像這樣...


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


平日常常聽人提到英式下午茶(English Afternoon Tea),然而英式下午茶其實有不同分類,從不同社會文化來看,大致分為Low Tea和High Tea兩類,大家知道當中的區別嗎?


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


low tea & high tea

如果你以為high tea是“高級”的茶,low tea是“低等”的茶,那你就大錯特錯!!!


low tea (傳統英式下午茶)

誰“low”了,人家可是上流階級專享的下午茶。

Low tea is the traditional afternoon tea for the nobles and upper class in the United Kingdom, usually served on a low table at 4 p.m.

“低茶”是傳統的下午茶,主要是英國的貴族或上層階級享用,一般是在下午四點(食物放在低桌上)。


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


在傳統英式下午茶裡,“low”並不是字面上“低等”的意思,而是指桌椅的高度!貴族們通常會在下午3~4點,躺在舒適的沙發裡,品茶聊天。而茶點一般是三明治、小煎餅。於此同時,low tea的講究也特別多,像茶具的選用、甜點的賣相和種類,甚至用茶禮儀等都有要求。


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


high tea“高茶”

High tea is a working class meal served on a high table at the end of the workday, usually after 5 p.m.

“高茶”是工人階級的一餐飯,一般是在一天工作結束的時候,大概五點以後(食物放在高桌上)。

high tea,又被稱為meat tea,包含肉類、土豆、奶酪等高熱量的食物,當然也少不了茶。


Low tea居然比 high tea更高級?簡直顛覆我的世界觀


與之相對,high tea更大眾化,它指勞動階級的下午茶,通常是在高桌高凳上進行

由於英國晚餐開飯太晚,勞動人民工作一整天,那是真的餓,急需補充體力,因此high tea偏向於正餐,一般在下午5點進行。


關於Tea的短語

not my cup of tea

不是我喜歡的

Some people love football, but it's not my cup of tea. I preferbowling.

有些人熱愛美示足球,但這不是我喜歡的。我更喜歡保齡球。


tea hound

愛交際的男士,花花公子

John is much mature now, I think he's no longer a tea hound.

約翰現在成熟多了,我想他不再是愛交際的花花公子了。


來給大家總結一下

  • low tea形式和種類更豐富和高級,貴族專享,茶點和茶很講究。
  • high tea相對大眾,飽腹為主,多為高熱量食物。

今日內容,你學會了嘛~


分享到:


相關文章: