宋代辛棄疾《瑞鶴仙·賦梅》古詩欣賞及解析 漲知識

宋代辛棄疾《瑞鶴仙·賦梅》古詩欣賞及解析 漲知識


創作背景:

該詞作於紹熙三年至紹熙五年(1192~1194)閩中任上。辛棄疾簡介:

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。


瑞鶴仙·賦梅註釋:


雁(yàn)霜寒透幕。正護月雲輕,嫩冰猶薄。溪奩(lián)照梳掠(lüè)。想含香弄粉,豔妝難學。玉肌瘦弱。更重重、龍綃(xiāo)襯著。倚東風,一笑嫣(yān)然,轉盼萬花羞(xiū)落。 濃霜浸透了窗間的帷幕。現在正是雲輕月冷,層冰未消的時候。梅花臨水照鏡。有人想塗抹胭脂,卻學不成半點富豔妖媚之態。在朦朧的月色籠罩下,寒梅依然是玉潔清瘦的本色。想像春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。雁霜:冬末春初月夜景象,言徵雁黃昏穿雲破霧而行。雁霜:濃霜,嚴霜,雁,候鳥。春天北翔,秋季南飛,萬里長行,所以又稱為徵雁。嫩冰:薄冰。溪奩:以溪水為鏡。奩:古代婦女梳妝用的鏡匣。梅花臨水照鏡,卻學不成半點富豔妖媚之態。言徵雁臨溪照影。照:照鏡。梳掠:梳妝打扮。豔妝:美麗的妝扮。玉肌:謂月下寒梅如籠紗佳人依然玉潔清瘦本色。更重重:寫梅花瓣。龍綃:即鮫綃,傳說裡海中鮫人所織的一種細潔名貴的紗。倚東風:想象春風中的梅花,流盼一笑,百花失色。嫣然:美麗貌。轉盼:眼波流轉。羞落:因羞慚而自落。轉盼:轉眼。言梅超凡脫俗,百花自嘆不如。萬花:同百花,萬,虛數,言其多而已。羞落:因羞慚而敗落。

寂寞。家山何在,雪後園林,水邊樓閣。瑤池舊約。鱗(lín)鴻更仗誰託。粉蝶兒只解,尋桃覓(mì)柳,開遍南枝未覺。但傷心,冷落黃昏,數聲畫角。 寂寞。故鄉在哪裡?雪後的園林,水邊的樓閣。雖然有瑤池以前的約定,但託誰捎去書信?粉蝶只懂得親近桃柳,梅花開滿了南枝卻沒有發現。只留下梅花在黃昏中,獨自冷落傷感。寂寞:故鄉何在,雪園水閣,梅花深感寂寞。家山:家鄉。言有歸隱之心。瑤池,傳說為西王母居處。鱗鴻:魚雁。古詩詞常以魚雁代指書信。雁,典出與《漢書蘇武傳》。仗:依仗。只解:只知,只會。開遍南枝:指梅。但傷心:梅花於黃昏畫角中,自傷冷落,無奈發出哀嘆。



辛棄疾的主要作品有:

青玉案·元夕、破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之、西江月·夜行黃沙道中、清平樂·村居、賀新郎·賦琵琶、滿江紅·送李正之提刑入蜀、破陣子·擲地劉郎玉斗、生查子·獨遊西巖、千年調·左手把青霓、永遇樂·京口北固亭懷古、南鄉子·登京口北固亭有懷、醜奴兒·書博山道中壁、水龍吟·登建康賞心亭、鷓鴣天·送人、鷓鴣天·陌上柔桑破嫩芽、水龍吟·過南劍雙溪樓、水龍吟·甲辰歲壽韓南澗尚書、清平樂·題上盧橋、玉樓春·風前欲勸春光住、鷓鴣天·遊鵝湖醉書酒家壁、祝英臺近·晚春、摸魚兒·更能消幾番風雨、鷓鴣天·代人賦、西江月·遣興、賀新郎·甚矣吾衰矣、太常引·建康中秋夜為呂叔潛賦、鷓鴣天·有客慨然談功名因追念少年時事戲作、清平樂·獨宿博山王氏庵、滿江紅·中秋寄遠、木蘭花慢·滁州送範倅等。



分享到:


相關文章: