中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

一句“山川异域,风月同天”,曾感动了无数中国人。抗疫战最艰难的时期,国际社会伸出援手,助我们渡过难关。投桃报李,在疫情席卷全球的当下,我们将中国人民的祝福与鼓舞凝成寄语,与物资一同送往各国。这些写在物资上的寄语,在翻译成日文后,又会是怎样一种韵味呢?

日本

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

青山一道,同担风雨


青山も雲雨も共に見る友よ

一緒に困難を乗り越えよう


非洲

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

人心齐,泰山移


人の心が一つになれば

恐れるべきことはない


法国

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

千里同好,坚于金石


金石よりも硬い友情は

千里隔てても変わらず


意大利

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

云海荡朝日,春色任天涯


雲を抜けると朝日が見えるように

いずれ疫病が去った大地に春が訪れる


韩国

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

肝胆每相照,冰壶映寒月


腹心の友との付き合いは

氷壺秋月のように清し


塞尔维亚

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

铁杆朋友,风雨同行


風雨の中を

共に歩んでいく

わが友よ


比利时

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

团结就是力量


団結は力なり


德国

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

山和山不相遇,人和人要相逢


山と山は出会わないが

人と人は出会う


印度

中日双语|援外物资寄语:予我“风月同天”,赠你“青山一道”

尼莲正东流,西树几千秋


仏教伝来からできた絆は

数千年たった今日も続く


无论是“山川异域,风月同天”

还是“青山一道,同担风雨”

不管转换多少种语境,翻译成多少种语言

这些危难之中祝福、鼓舞的话语

所表达的内涵都是一样的——

我们渴望战胜疫情,共渡难关


分享到:


相關文章: