《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

今天給大家帶來的電影是《超脫》,《超脫》是由導演託尼凱耶上映於2011年的電影,艾德里安布洛迪為主演,說到導演託尼凱耶,他曾經拍攝過不少紀錄片,所以他的電影有不少紀錄片的影子,這部《超脫》也是一部非常具有紀錄片風格的劇情片。

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

影片通過講述艾德里安飾演的教師亨利來到一所非常差的學校代課,目睹了學校令人悲哀的現狀,並試圖幫助一個失足少女的故事,實際上非常深刻的表現了對當代美國教育制度的反思,以及在這種整體的制度與文化下,想要做些 什麼改變的無力感,還有對未來的擔憂。與此同時,也表達了人與人之間巨大的疏離感,人與自己理想之間的巨大差距,

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

以及面對必須要用欺騙自己的方式,來相信明知是謊言事件的時候的無助與痛苦,甚至還有面對人生中種種難過的事情時,每個人的麻木與掙扎。影片要表述的主題 有很多,所以它和一般的劇情片看起來有些不一樣。全篇具有幾乎統一的情緒,但它其實並不是那麼結構化的劇情片,反而更像是一部紀錄片,記錄了這些老師與孩子們的真實處境與情緒。

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

影片的這種教育現象多多少少是因為整個社會給了青少年過多的自由,一般人在自由下,很難看到許多年以後的事情,所以他一定會選擇眼前對自己最有利的事情。比如隨意的罵髒話、不去學習、放縱自己的慾望,這都是眼下可以讓自己舒服的事情,但長遠看來卻對自己的人生非常有害,然後在整個美國的社會語境之下,只要不干擾到別人,那麼放縱很大程度上是屬於個自由的一件事情。雖然老師可以看到他們悲慘的未來,但他並沒有力量、義務、社會動機去幫助他,雖然老師們真的很想幫助他,當唯一有監護權的家長無所作為之後,學校和老師組成的教育系統,能做的真的很少。

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

當那些目前不明白自己做什麼的孩子憑著自己的直覺摧毀著自己的人生時,老師們的無力感和絕望感是無可避免的,因為他就在邊上看著,卻無力做些什麼,孩子們卻是有權利和自由“摧毀”自己的人生,即使老師們比他們更加擔心他們的未來。

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

影片名稱《Detachment》翻譯為《超脫》,但Detachment原本是“分離”的意思,亨利在面對自己的侮辱時,採用的方法是把辱罵對象和自己分離開,這樣對方就無法真正的傷害自己,這樣他就從痛苦中“分離”或者“超脫”了,而這也是標題的含義。

《Detachment》中譯《超脫》,臺譯《人間師格》,靈魂深處的救贖

喜歡本片的小夥伴可以多多觀看反覆揣摩,電影中所表達的內容可以從多個角度去理解。今天就到這裡,感謝大家對呆呆釣電影的支持


分享到:


相關文章: