世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

笑靨如花,淚流如海,都不再與你有關。

Smile like a flower, tears like a sea, are no longer related to you.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

她也曾傷心過,哭泣過,在那麼多一個人的夜裡。

She has been sad, crying, in so many a person's night.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

The world is too noisy. Thank you for the beautiful you at that time and for loving me who was not.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

最後的最後,他們終於站在莫不相關的城市觀望對方,各自為安。

Finally, they finally stood in irrelevant cities and watched each other in peace.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

在年少的時候,一個人想要走進我們的心是輕而易舉的事情,而當我們長大受傷之後,再想走進我們的心,就必須付出血流成河的代價。

When we are young, it is easy for a person to enter our heart. When we grow up and get hurt, if we want to enter our heart again, we must pay the price of bloodshed.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。

已經分了手的戀人,做不成朋友,因為彼此傷害過,也做不成陌生人,因為彼此深愛過。

A lover who has broken up can not be a friend, because he has hurt each other, nor can he be a stranger, because he has loved each other deeply.

世界太喧囂,感謝那時候美好的你,愛上並不美好的我。


分享到:


相關文章: