羅永浩開始直播帶貨了?你卻說"網紅"是net red!

最近C姐的朋友圈被一個在鏡頭前賣力到略顯吃力的48歲男人刷屏:“初代網紅羅永浩的帶貨首秀”,其中最觸動我的是羅永浩把合作商品極米投影儀,錯念成堅果投影儀後,面對200萬觀眾深深的一鞠躬。


羅永浩到底是何許人也?C姐這就來告訴你~


羅永浩開始直播帶貨了?你卻說


NO.1

celebrity


n.名人;名聲

羅永浩—錘子科技創始人,

曾先後創辦過牛博網、

老羅英語培訓學校,並著有《我的奮鬥》一書。

可以說是最早的一批net celebrity


net celebrity


網絡名人

網紅就是在網絡上很有名的人

又稱“網絡名人”


例句:

In 1944, at the age of 30, Hersey suddenly became a celebrity.

1944年,30歲的赫西突然成了一位名人。


NO.2

influencer


n.有影響力的人

將近300萬人同時在線觀看老羅帶貨,

開播15分鐘就獲得800萬音浪,

這是對一個骨灰級網紅最崇高的敬意。


influencer marketing


網紅營銷

Influencer Marketing是品牌特效藥。

在C姐看來,在當前快節奏的生活模式下,

個性鮮明的消費群體具有追逐熱點的特點。


例句:

Belling says influencer marketing was critical from day one, when popchips was just a little indie brand that could

Belling說,影響者營銷從第一天起就至關重要,當時popchips還只是一個小的獨立品牌


NO.3

output


n.出口;輸出

互聯網上早就形成一股“老羅語錄”的文化現象,

是中國初代以知識魅力著稱的網紅。

羅永浩在課上講課的音頻在網絡上傳播,

內容質量穿越時空,絲毫沒有褪色。


cultural output


文化輸出


例句:

China in the field of luxury goods consumption is showing a growing trend, which will effectively promote China's economic development and cultural output.

中國在奢侈品領域的消費能力呈現出越來越強的趨勢,奢侈品消費將有力地推動我國經濟的發展和文化的輸出。


NO4

screenshot


n.畫面;截屏

在直播過程中,選擇好你要選擇的商品,

截圖然後找到客服領取該商品的優惠券,

這樣你就可以享受到比平時更低的價格


Screenshot Captor


截屏工具


例句:

We hope you agree that screenshot Captor is in fact a full featured screenshot program with some unique features.

我們希望您同意截圖捕手其實是一個完整的具有一些獨特的功能特色截圖程序。


NO5

difficult


adj.困難的

直播是一件很辛苦的事,不能間斷每天都要播,

有時連續工作七八個小時,很多時候連上廁所的時間都沒有,

不知道羅叔叔等不能頂得住~


羅永浩開始直播帶貨了?你卻說


heavy and difficult times


艱難困苦時刻

difficult position


艱難困苦時刻


例句:

If that's the case, recognize the difficult position your husband was put in and thank him for his wisdom in choosing to help his child.

如果是這種情況,你應該意識到你丈夫身處這樣困難的境地,並感謝他有智慧的幫助了他的孩子。


羅永浩開始直播帶貨了?你卻說


今天的知識點就分享到這裡,羅永浩這個中文互聯網上的第一代精神偶像,深刻影響過一代年輕人的中年男人,一場直播下來,竟然反覆4次唸叨自己“老糊塗了”。所以,不管你多麼優秀,都需要不斷努力,做更好的自己!


分享到:


相關文章: