學英語,別讓你的口音堵住了你的嘴巴。

每次有人問我,我有口音不敢張嘴怎麼辦?

其實想一想,很多人大學畢業以後,都變成了啞巴英語,暫且不討論造成這個的原因,只想先講幾個我經歷過的故事。

故事一:第一年工作的時候,很幸運地陪同領導國外考察,結果沒想到還碰到了一次終身難忘的故事。

國外經銷商與我們一同去拜訪終端客戶,結果終端客戶的口音太重,商務洽談就出現了這樣的一幕:終端客戶濃重的非洲口音英語—經銷商在用口音不那麼重的英語翻譯給我—我在翻譯漢語給領導。

故事二:因為公司產品原因客戶主要集中在非洲地區,一次老闆朋友介紹中東客戶和我們見面。此客戶國籍為印度。

在客戶張嘴打招呼的一瞬間,我就知道,這次又會是一次難忘的經歷。

猜測完全正確,洽談進行了幾分鐘,我就投降,我直接對老闆朋友說,讓他幫忙翻譯,我有點聽不懂印度口音英語。

故事一發生之後,過了兩三天我已經可以直接翻譯了,長期呆在那個環境中,在加上調節自己的心態,很快就適應。

故事二是在半年之後,一次半夜在機場和這個印度客戶聊天,我們坐在咖啡店純粹聊天了半個小時雖然有的詞語我還是聽不懂但是已經能夠順利聊天了。

很多人畢業以後還必須依靠英語,我們很多人其實都有著口音,我們在短視頻經常看到印度以及日本英語有多麼地差,但是在國際場合,尤其印度,在世界各地仍然是操著一口濃重的印度口語,暢行無阻,侃侃而談。

口音重不重要?通俗的說,口音就好比唱歌,有口音最多有點跑調,大家都能聽得懂。

最關鍵的是如果你都不張嘴,那麼別人絕對聽不懂。有口音有時候不是壞事,反倒能夠起到幽默的作用呀。

關於故事一,歡迎大家猜測最終上午商務洽談結果怎麼樣?

也歡迎打架留言分享你們對口音的觀點。


分享到:


相關文章: