87-1.
Iran’s education department has banned ugly teachers from the classroom, including women with facial hair or those suffering from acne or eczema.
伊朗教育部门已经明令禁止貌丑的教师进入教室,包括面部有毛发的女性和患有痔疮或湿疹的人。
![100天英语翻译学习计划——第87天 伊朗禁止丑人当老师?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
87-2.
Women who have facial hair will also be sacked, along with teachers with fewer than 20 teeth or those suffering a fungal infection.
面部有毛发的女性,还有那些牙齿少于20颗或患真菌感染的教师也将被解雇。
![100天英语翻译学习计划——第87天 伊朗禁止丑人当老师?](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
87-3.
Art teachers will be sacked if they report they are colorblind and infertile female teachers will also be banned from the classroom.
如果艺术老师报告自己是色盲,那么他们将被解雇,而那些不育的女性教师也将被禁止进入教室。
87-4.
Users on Twitter criticised the rules, claiming if implemented in full, the people such as Stephen Hawking would be prevented from teaching students in Iran.
推特上的用户批评了这些规定,他们声称如果全面实施的话,像史蒂芬.霍金这样的人才将无法在伊朗教授学生。
87-5.
We all know who were never able to live their creative dreams because they had to put their families first, who poured their creative truth into their families.
我们都知道,女性都不能够生活在自己美好的梦中,因为对于她们来说家庭是首位的,她们把自己的经历都放在家庭。