我們在撿起古老的習慣:抄書。
讀書的時候,總有一些句子直擊人心,發人深省,甚至淚流滿面。我們想做的事,就是一起尋找,一起分享,然後一起記住。
所以這是我們共同的抄錄、一本不用擔心會消失的筆記。因為讀書不止,我們一直在。
你來嗎?
-1-
物體的運動越激烈,其摩擦力也就越大。這句話也適用於人,如果你做很激烈的運動,就會感覺到熱。在旁人的眼裡,你是顆熠熠生輝的明星,他們肯定對你羨慕得要死。但是,熠熠生輝的你卻覺得酷熱難當。
--《北野武的小酒館》/[日]北野武 姜嚮明譯/雅眾文化|新星出版社/2017
抄書人:blue雅痴
人 ,歸根結底,是一個物質存在,很容易受損傷,卻不容易修復。
--《贖罪》/[英]伊恩·麥克尤恩 郭國良譯/上海譯文出版社/2008
抄書人:zero李修明
我渴望有人暴烈地愛我至死不渝,明白愛和死一樣強大,並永遠站在我身邊。我渴望有人毀滅我並被我毀滅。世間的情愛何其多,有人可以虛擲一生共同生活卻不知道彼此的姓名。命名是艱難而耗時的大事;要一語中的,並寓意力量。否則,在狂野的夜晚,誰能把你喚回家?只有知道你名字的人才能。
--《橘子不是唯一的水果》/[英]珍妮特·溫森特 於是譯/新星出版社/2010
抄書人:水見
輕易聽信別人告訴你的,讓禁忌阻礙你的視野,給自己定下條條框框,過約定俗成的生活,我把這叫做二手的生活。
--《像我這樣笨拙的生活》/廖一梅/中信出版社/2011
抄書人:蘇菲
我認為像你這樣的孩子,要是長大成人後,都能博採各家之長,那可絕不是壞事。到了那時,也許我們會更加善待彼此。至少,戰爭會比現在少得多。沒錯。也許有一天,一切衝突都會結束,但絕不是因為有什麼偉大的政治家或教會或我們這樣的機構,而是因為人們改變了。他們會像你一樣,小海雀,更像是一種綜合體。
--《我輩孤雛》/[英]石黑一雄 林為正譯/上海譯文出版社/2018
抄書人:閣樓裡啞王
-2-
當黑夜來臨的時候, 誰也留不住他那個角落裡的白天。 要知道,深淵是每個人的深淵。
--《笑面人》/[法]雨果 魯膺譯/上海世紀出版集團/2006
抄書人:不負韶華
不管我們是有意或無意,在這塵世中一律是演員,在一些觀眾面前,演著他們所認可以戲劇。
--《生活的藝術》/林語堂 越裔漢譯/陝西師範大學出版社/2006
抄書人:海覓天
賽魯羅小時候頭腦的聰慧沒有找到出口,最後她的美都展現在臉蛋和胸上,還有大腿和屁股上——那些美在這些地方都會曇花一現,就像從來沒擁有過一樣。
--《我的天才女友》/ [意] 埃萊娜·費蘭特 陳英譯/人民文學出版社/2011
抄書人:林木木小朋友
傳聞與謠言,永生永世的徘徊。在大動盪或大平靜的時代,世象光明剔透,毫髮畢現,也是濃雲籠罩的黑天鵝絨帷幔,可以揭開和掩蓋任何的聲音和細節。
--《洗牌年代》/金宇澄/文匯出版社/2015
抄書人:牛奶罐子
大地是落後的,落日是落後的,故鄉是落後的,落後意味著一種對時間的迷戀,對經驗的自信。
--《建水記》/于堅/中信出版社|楚塵文化/2018
抄書人:釗歌夜弦
-3-
笑聲是一種十分強大的力量,而且只有文明的、無拘束的、自由的人才會對自己發出笑聲。
--《畫地為牢》/多麗絲·萊辛 田奧譯/三輝|南京大學出版社/2019
抄書人:karl
我的詩像埃及麵包,過了一夜就不能吃。趁新鮮吃吧,在落滿塵埃之前。
--《火:魯米抒情詩》/[波斯]賈拉勒丁·魯米 黃燦然譯/雅眾文化|北京聯合出版公司/2019
抄書人:波多野豬
等你到了我的年紀,你也會幾乎完全失明。你只能看見黃顏色和明暗。你不必擔心。逐漸失明並不是悲催的事情,那像是夏季天黑的很慢。
--《沙之書》/[阿根廷] 豪·路·博爾赫斯 王永年譯/上海譯文出版社/2015
抄書人:再見二丁目
在我看來,有些人已經瘋了,有些人正在一點點死掉。按照別人要求的那樣思考,談論所有當下流行的話題,很快邊掌握了網上新造的詞彙,賣弄自己並不牢固的幸福,自以為是地與人辯論,虛張聲勢的憤怒,發自內心的卑微,一邊吵鬧著這是一個多麼荒謬的世界,一邊為這個荒謬的世界添磚加瓦,讓它變得一天比一天荒謬。
--《聾啞時代》/雙雪濤/北京十月文藝出版社/2016
抄書人:閒雲
文學與哲學都是遊戲,和小孩子在大海邊用盡全副精神氣力滿懷喜悅地堆起一座沙堡無根本不同。賢人君子給了遊戲一個惡名,真是可惜。或以為遊戲與正經是兩回事,也是誤解。遊戲的能力,和笑的能力,標誌了人與獸的區別;但也只有嚴肅的人、有力者,才能遊戲。否則,就不是遊戲,只是油滑與輕薄。
--《留白》/田曉菲/理想國|廣西師範大學出版社/2019
抄書人:intercus
-4-
科學醫學的野心和前進方向直指一條全新的虛幻之路,盡頭是無可避免的死亡;儘管醫師和科學家可以在停屍間和實驗室質詢死亡、將永恆末世轉化成生物事實、用宇宙的無限取代宗教的永恆,但他們製作的圖像依舊道盡了肉體的脆弱與短暫,憑弔逝去的一切事物。
--《病玫瑰》/[英] 理查德·巴奈特 郭騰傑譯/理想國丨世界圖書出版廣東有限公司/2019
抄書人:幻往
眾所周知,對於結婚來說,信任才是更為重要的一種感情而並非愛情。
--《我腦袋裡的怪東西》/[土耳其] 奧爾罕·帕慕克 陳竹冰譯/上海人民出版社/2016
抄書人:zy
我們只顧著走路,各自想著心事,一聲不吭。事到如今,再回想,能夠想起火燒雲,想起暮歸老牛輝煌的眼睛,想起白樺樹粉紅枝幹,想起連綿遠山通體靜呈奇異而強烈的紅色...卻,再也想不起那個黃昏了。那個黃昏與那個黃昏中能夠被我清晰記起的細節部分——斷然割裂。
--《走夜路請放聲歌唱》/李娟/湖南文藝出版社/2011
抄書人:青出
有時候我們誤以為是寬容,實際上是無知而造成的冷漠而已。
--《寬容》/房龍 迮衛等譯/三聯書店/1998
抄書人:諸鎮凝
垂直關係中只有承認等級才能融洽相處,如同男女關係中只有承認差別才能真正做到平等。
--《知道分子》/王朔/北京十月文藝出版社/2015
抄書人:COVERSATION
一起抄書吧
本期書單
《北野武的小酒館》/[日]北野武 姜嚮明譯/雅眾文化|新星出版社/2017
《贖罪》/[英]伊恩·麥克尤恩 郭國良譯/上海譯文出版社/2008
《橘子不是唯一的水果》/[英]珍妮特·溫森特 於是譯/新星出版社/2010
《像我這樣笨拙的生活》/廖一梅/中信出版社/2011
《我輩孤雛》/[英]石黑一雄 林為正譯/上海譯文出版社/2018
《笑面人》/[法]雨果 魯膺譯/上海世紀出版集團/2006
《生活的藝術》/林語堂 越裔漢譯/陝西師範大學出版社/2006
《我的天才女友》/ [意] 埃萊娜·費蘭特 陳英譯/人民文學出版社/2011
《洗牌年代》/金宇澄/文匯出版社/2015
《建水記》/于堅/中信出版社|楚塵文化/2018
《畫地為牢》/多麗絲·萊辛 田奧譯/三輝|南京大學出版社/2019
《火:魯米抒情詩》/[波斯]賈拉勒丁·魯米 黃燦然譯/雅眾文化|北京聯合出版公司/2019
《沙之書》/[阿根廷] 豪·路·博爾赫斯 王永年譯/上海譯文出版社/2015
《聾啞時代》/雙雪濤/北京十月文藝出版社/2016
《留白》/田曉菲/理想國|廣西師範大學出版社/2019
《病玫瑰》/[英] 理查德·巴奈特 郭騰傑譯/理想國丨世界圖書出版廣東有限公司/2019
《我腦袋裡的怪東西》/[土耳其] 奧爾罕·帕慕克 陳竹冰譯/上海人民出版社/2016
《走夜路請放聲歌唱》/李娟/湖南文藝出版社/2011
《寬容》/房龍 迮衛等譯/三聯書店/1998
《知道分子》/王朔/北京十月文藝出版社/2015