罵的是你們還是他們?王思聰之惡

罵的是你們還是他們?王思聰之惡

最近直播答題火得不得了。

元旦一過這個風口就起來了。從王思聰開始,然後是各大直播平臺,回頭一看,沒有誰掉隊的。

王思聰在微博裡頭說:“我撒幣,我樂意。”然後周鴻禕就接嘴,說你撒幣,那我就是大撒幣。奇怪,好像這個年頭流行說真話了。關鍵是,大佬們真的這麼慷慨嗎?尤其關鍵的關鍵是,他們罵自己是撒幣的時候,真的就這麼開心嗎?

罵的是你們還是他們?王思聰之惡

我還是給大夥兒講個故事。

歐洲有一所國際小學,音樂老師在給小朋友們講貝多芬,講貝多芬的作品。這國際小學有個特點,善於激發小朋友們的個性。你看,英國小朋友優雅,法國小朋友激情奔放,南斯拉夫小朋友呢?本真率直。話說這一天,老師講完貝多芬的作品,就叫小朋友們做一個遊戲。每個人呢,用自己的話,形容一下,描述一下,貝多芬的某一首作品,然後其他小朋友去猜,這是哪一首作品。英國小女孩先站起來,說:“森林旁邊有一片青翠的牧場,有一隻梅花鹿正在河邊喝水”,然後老師就問大家,這是什麼曲子呀?小朋友們大聲回答:田-園-交-響-曲-;然後輪到法國小男孩,就聽小男孩說,“大革命、壯麗的詩篇、為了自由和理想”,話音未落,馬上有小朋友搶答:英雄交響曲!這時候輪到南斯拉夫小朋友了,他傻呵呵地站起來,說“一根又大又粗的,小弟弟”。老師的臉刷一下白了,小朋友們七嘴八舌,都不知道南斯拉夫小朋友講的究竟是哪首,貝多芬有這樣一部作品嗎?連老師都很納悶兒。終於老師壓住尷尬的表情,問他,你說的哪一首啊?南斯拉夫小朋友回答:致愛麗絲。

南斯拉夫小朋友其實不傻也不憨,倒像是一個哲學家。他雖然不懂成年人玩兒的那套溫柔的神秘的感情,更不知道這種東西該如何描述,所以他並沒有去描述它形容它,就是音樂作品本身,而是用最簡單也是最直接的關係結構,完美的隱喻了貝多芬這首作品。他的陳述,指向的那玩意兒,其實是愛麗絲所需要的東西,務實而不是務虛。所以是貨真價實的“致愛麗絲”。

好!王思聰為什麼說自己在直播答題這個風口上是撒幣呢?最字面兒的意思當然是說他在燒錢,而且這錢燒得沒有任何的中間環節,是燒給網民的。好像哪兒不對勁兒?不管了,就這麼個意思吧。

不過要真這麼簡單那就是天上掉餡餅了。從幾個平臺直播答題的實際操作來看哈,看起來好像大規模的現金獎勵,落實到很廣泛的這麼一個參與群體當中呢,沒幾個錢兒。沒有參與門檻,傳播效率也非常高,實際上直播答題跟之前春節時候支付寶搞的那個集福活動非常相似,總金額聽起來有幾個億,最後人均也只有兩百多塊。但是它對新用戶的增長,貢獻卻是非常大的,出現了一個指數級的增長,所以直播平臺通過答題活動,獲取新用戶的成本,非常低廉。

從南斯拉夫小朋友的哲理性回答,我們可以受到一個的啟發。這個時候再來看王思聰這句話的真正含義,真正的撒幣,不是在那兒自嘲的王思聰自己,恰恰是跟他形成了主客體關係的這麼一個對象,也就是從直播答題這個弱智遊戲當中,從5塊10塊的蠅頭小利當中,得到了滿足的,你們。哦,不是你?那就是,他們!幣是撒給他們的,他們才是真正的撒幣。

罵的是你們還是他們?王思聰之惡


分享到:


相關文章: