八国联军侵华,侵略者感到最遗憾的事,写在了慈禧的床板上

话说当年八国联军侵华,轻松攻入北京,慈禧和光绪帝狼狈出逃,跑到西安避难。《辛丑条约》签订后,得到割地赔款,侵略者高高兴兴地撤兵了。


八国联军侵华,侵略者感到最遗憾的事,写在了慈禧的床板上​在西安过够了苦日子的慈禧和光绪也屁颠屁颠地回到北京皇宫,收拾这满眼的狼藉。一个太监在收拾慈禧的房间时,发现床板上被侵略者刻上了一句英文,不懂得是什么意思。

虽不懂英文,但太监也知道这肯定不会是什么好话。如此重大事情,他还是报告了慈禧。只可惜慈禧也不懂英文,但她非常感兴趣,八国联军在她床上写的什么意思。

慈禧命人把床上的英文抄写在纸上,召集了几位大臣来商议。众大臣们也纷纷表示看不懂,他们都建议找李鸿章来翻译,因为李鸿章常参加外事活动,可能懂英文。
八国联军侵华,侵略者感到最遗憾的事,写在了慈禧的床板上​谁知李鸿章进宫来看到纸上写的,瞬间扑通一声跪在地上,脸色惨白,用颤抖的声音表示自己也的确看不懂。

从李鸿章慌张的表情,慈禧已然明白,他是看懂了,只是不敢说出来。这就更加坚定了慈禧要寻根究底的决心,她命人请来了常年在北京营生的英国生意人巴克斯。

巴克斯进宫来,对着纸上的英文,犹豫了一会儿,面带笑容地说:“太后,这名士兵说,睡了您的床,但不能与你共眠,真的很遗憾。”

慈禧迟疑了一阵,叹了口气,说:“这小伙子,大概是他的夫人急着等他回去吧。”
八国联军侵华,侵略者感到最遗憾的事,写在了慈禧的床板上​事实上,巴克斯刻意美化了侵略者的意思,英文真正的意思是,“占领了您的床,但没能强暴你,真的很遗憾。”

怪不得李鸿章看到英文会脸色惨白。只是可悲的慈禧太后,从她的反应看,她真的以为侵略者在她床上写了一句好话。


分享到:


相關文章: