尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

經過激烈的比賽爭奪,面對強敵法國,阿根廷3-4被法國淘汰,遺憾告別本屆世界盃的舞臺;葡萄牙1-2不敵烏拉圭,C羅獨木難支止步16強,也遺憾出局

不過正如梅西所說:“阿根廷會一直拼搏下去!”拼搏,是對足球最深沉的愛!

還記得幾天前八分之一決賽上,世界足壇兩支老牌勁旅巴西和墨西哥對戰,巴西憑藉內馬爾和菲爾米諾的兩粒進球,以2:0戰勝墨西哥,連續第7次闖入世界盃八強,墨西哥隊則仍未突破魔咒;另一方面比利時以3:2絕殺日本晉級8強,日本雖惜敗遺憾離開賽場,但是本屆世界盃亞洲球隊已經創造了歷史!

至此,本屆世界盃八強已全部誕生!這屆冷門頻出跌宕起伏的世界盃,誰將笑到最後,捧得大力神杯呢?

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

能讓我們心甘情願“爆肝”的時光總是過得特別快,不知不覺我們就已經進入世界盃賽程的尾聲了。

不管你是足球聯賽中超歐冠亞冠世預賽場場打卡的真球迷,抑或是像範爺一樣跟著四年一度的世界盃湊熱鬧圍觀的偽球迷,我們都不得不由衷感慨——和三五個基友閨蜜圍聚看球,的確是一種全民狂歡的享受。

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

儘管很多剛入門的世界盃偽球迷對足球世界一無所知,但只要看著緊張刺激的賽況,聽著生動有趣的足球解說,120分鐘唰的一下就過去了,沉迷球賽不能自拔就是這麼so easy~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

當然,對於不少偽球迷在看球時候,對解說員時不時冒出的一些“足球術語”總是一頭霧水……

“香蕉球”是什麼,可以吃嗎?

“電梯球”又是什麼,可以上天嗎?

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

少年,足球其實可以很簡單,來來來,跟著範爺一起漲姿勢吧~

香蕉球

“香蕉球”又稱 “弧線球”,指球的運動軌跡是弧形的,形像“香蕉”因此得名。男神球員貝克漢姆以擅踢香蕉球著稱,有“貝氏弧線”的美譽。

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

電梯球

“電梯球”跟“香蕉球”截然不同,球本身沒有旋轉,初始速度很快,迅速上升且突然下墜,有人形象地比喻為“先將電梯迅速升到6樓,再急速降到1層”,因此得名“電梯球”。

今年世界盃小組賽中,C羅對陣西班牙隊時的那腳任意球,就是典型的“電梯球”。

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

在足球賽事解說中,專業到位的點評往往會加上一些像“香蕉球”和“電梯球”等妙趣橫生的具象術語描述,為緊張的賽事直播增添了更多的觀賞性。

而範爺作為土生土長滴廣東銀,每屆世界盃必須強推大家鎖定廣東體育頻道,畢竟——

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

只要你看過一次原汁原味的粵語解說,你就能知道,“香蕉球”算個什麼,廣東人早就“吃”進足球界,分分鐘可以“吃”掉世界盃≖‿≖✧

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

“食在廣府”眾所皆知,但 “炒芥蘭”、“食波餅”、“掛臘鴨”、“魚腩”、“海鮮波”等美食不僅僅會在餐桌上,還常常會出現在逗趣的足球粵語解說裡。誰想到廣東人的胃口能有足球場辣——麼——大——呢?

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

範爺看著口水都嘩啦啦地流,以上一些粵語解說的足球術語,到底是什麼“佳餚”呢?

話不多說馬上給大家開(上)講(菜)咯~

炒芥蘭

這是粵菜館裡的家常菜,廚師炒好後將整條芥菜連葉帶梗直直地、整齊地排在碟子裡上菜。那麼在粵語解說中用來形容搶球時雙方的腳扭纏在一起,非常形象了吧~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

食波餅

從字面意思理解就是“吃了一個球餅”,形容被對方踢來的球擊中,看著就好痛……不過這“波餅”吃一個大概就很飽了吧……

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

掛臘鴨

粵語解說中意指球員在頭球的時候時機沒掌握好,頂出了界。小編特地找了圖片,大家對比一下是不是一目瞭然o‿≖✧

這是粵菜館裡的家常菜,廚師炒好後將整條芥菜連葉帶梗直直地、整齊地排在碟子裡上菜。那麼在粵語解說中用來形容搶球時雙方的腳扭纏在一起,非常形象了吧~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

魚腩:是魚身上最軟部位,在粵語解說中,弱隊就被稱為“魚腩”,是強隊最想對的對手;

海鮮波:形容一支球隊發揮不穩定,球員水準時好時壞;

魚生粥:剛剛煮熟,指比賽險勝(如1-0,2-1);

牛油手:守門員經常接不到球;

賣老抽:形容球員抽筋;

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

除了一些粵語足球術語,很多球員的粵語翻譯名字也別有趣味,男神球星貝克漢姆的粵語翻譯:“碧鹹”,就是典型的粵語式音譯~

在出席今屆世界盃的球員中,不少名字的粵語翻譯也十分有趣,和範爺一起看看,你能猜中多少個呢?

阿根廷隊-梅西(Lionel Messi)

粵語翻譯名字:美斯

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

粵語翻譯名字最常用的就是音譯直譯,Wuli阿根廷球員男神梅西(Lionel Messi),音譯就是“美斯”,粵語發音也非常貼近原名滴,反而“梅西”在粵語發音裡比較喜感,對比起來粵語的“美斯”是一個美美噠又元氣的名字呢~

巴西隊-內馬爾(Neymar)

粵語翻譯名字:尼馬

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

巴西隊球員內馬爾(Neymar),Ney和粵語的“尼”發音相近,Mar簡單粗暴翻譯成“馬”,“尼馬”就是如此霸氣!雖然普通話讀起來,像是粗口罵人,但這個詞在粵語絕對沒有任何侮辱罵人的意思哦~請球迷們輕拍~

德國隊-托馬斯·穆勒(Thomas Müller)

粵語翻譯名字:湯馬士·梅拿

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

在粵語翻譯名字的時候,有一些約定俗成的規則。比如Thomas對應湯馬士,而“拿”這個字更是用的廣泛,無論是“la”、“le”還是“na”、“nar”等,都可以翻譯成“拿”。

還有很多有趣的粵語足球術語和球員名字的粵語翻譯,範爺在這裡就不一一列舉啦~

一場地道的賽事粵語解說下來,在刺激上火的賽事上不斷“加料”,慢慢在我們面前擺滿了一桌子的“佳餚美食”,粵語球迷真是一飽口福呀~

根據範爺的最新情報,廣東體育頻道近日連續7天頻道全天平均收視份額佔11+,世界盃賽事收視率均力壓央視五套粑粑,在廣州本土更是收視排名蟬聯第一,廣東體育頻道作為中國華南地區最大的體育專業頻道,深得華南地區球迷的喜愛,同時,在賽事直播中通常以雙語解說,更是粵語球迷的最強福音。

而作為本土老字號品牌,王老吉更是眼光獨到,精準出擊廣大粵語球迷受眾,早已與廣東體育頻道強強聯手,實現高頻曝光,搶先佔領最強資源為2018俄羅斯世界盃吶喊助威!

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

但在前陣子的小組賽中,球迷們怕是在看球時候“吃飽”,同時也被接連的爆冷賽果“氣”得分分鐘上火……但不用擔心,貼心的王老吉時刻為廣大球迷準備了“下火”良友,想要多一點夥伴,我們還是要少一點“火”伴~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

雖然有望衛冕冠軍大熱德國隊

沒能逃脫玄學的命運

0:2輸給了韓國,未能在小組賽出線

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

賽事的反轉令球迷防不勝防

在韓國球迷的一片歡呼之中

真怕現場球迷氣得一開口就“噴火”,誤傷隊友

還是跟範爺一起,乾了這杯王老吉冷靜冷靜~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

另一方面

在球場的最後一分鐘上演著一場激烈對戰而在球迷心底裡卻是一股怒火中燒

不過熬夜已成定局了,喝王老吉下下火唄

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

熬夜看球已經很艱難

接連爆冷球賽更是火上加火

上火傷神又傷身

還是喝罐王老吉淡定一下比較重要

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

怎麼樣~跟著範爺看粵語世界盃,還能吃香喝辣大家一定收穫滿滿吧~

四年一屆的世界盃即將落下帷幕,且看且珍惜,讓我們一起期待見證冠軍球隊的誕生吧~

不過,範爺先去炒盤芥蘭,為接下來的球賽加菜~

尼馬美斯食波餅,地道粵語講波讓你分分鐘笑cry!

詳細美食潮玩攻略

備註:潮玩


分享到:


相關文章: