姜文:我忠实于《侠隐》原小说带来的强刺激

四年磨一剑,姜文最新力作《邪不压正》正在全国热映。日前,《青年电影手册》主编程青松与姜文及其他几位主创人员,就《邪不压正》创作的台前幕后进行了深度对话:

姜文:我忠实于《侠隐》原小说带来的强刺激

姜文:我忠实于《侠隐》原小说带来的强刺激

姜文:我忠实于《侠隐》原小说带来的强刺激

程:先说小说与改编的关系,《侠隐》里有多少内容是《邪不压正》里还留下来的?

姜:有两个人物改编都挺大的,一个是关巧红,一个是朱潜龙,朱潜龙其实跟现在也很不一样,我觉得这是一个很正常的事儿。

我记得王朔跟我说过一句话,他说你可能不是把我小说改编最多的一个导演,但是你的电影是最像我小说气味的电影。我觉得这就是我碰到了一个特别好的艺术家。他拒绝给我改编,他说小说写出来以后就跟我没关系了,你爱怎么改怎么改,那是你的事儿,不是我的事儿。甚至他也说过,导演无法在编剧的尸体上提升自己,还是你们自己动手写吧。我觉得他说的是对的,尤其对一个原著小说家来说,我为什么要帮你改编?你爱改成什么样就改成什么样,我看笑话儿、看乐儿。

包括当年的莫言,我记得我们弄《红高粱》的时候,说莫言你也帮我来改编改编,一块聊聊剧本。他说我不聊,你们爱怎么聊怎么聊,我就是看笑话。很有意思,这是一个真正的作家应该秉持的态度。

去年我跟刘慈欣也谈了一次话,他有一次很不满意甚至很悲伤地跟我说,某某电影改编自他的小说,他不是很愉快。我问为什么呢?他说电影太像小说了,太忠实原著了。我说忠实你原作你还不高兴?他说当然了,我想看一个电影,那个小说我自己写的我自己看就完了,我干嘛还得看我原本小说的样子,我就是看他怎么改成一个电影。我觉得这是原作小说家和电影之间的一种正常、美妙的关系。

其实张北海也说过,小说是我的,电影是姜文的,他不是喜欢冒险嘛,我看他怎么冒险。这老哥给我这么一句话,我就觉得很高兴。对于小说,如果不改编的话我会看5遍这个小说,但是如果改编的话,我觉得第一次的强刺激很重要,刺激是什么,它要把我带到哪儿去,有时候会带到我事先想不到的地方,他勾起了我可能很多年都忘记了的东西,这是一篇小说非常美妙、重要的地方。

《侠隐》我只看了一遍,我忠实的是这一遍原小说带给我的强刺激。我认真的、一次性的、强刺激的读了《侠隐》之后,我脑子里看见的那个电影就是现在的电影。


分享到:


相關文章: