倉央嘉措:情似落花隨流水

貪慾吝嗇之道,斂來虛渺浮財。自從遇見佳人,不再吝嗇小氣。

倉央嘉措:情似落花隨流水

遇見佳人之前,每天想的都是虛渺的浮財,空恍的權力,行一些苟斂之事,貪婪與痴念,吝嗇與虛偽,淨是歪門邪道。遇見佳人之後,才漸漸領悟到了,這世間還有細雨潤春雷,驚禪動夏風,孤雁飛秋霞,寒梅逗冬雪;還有那晨曦裡廚房敲開蛋殼的脆響,午間時陽光暖暖的輕讀,夜深時相擁而眠的囈語。我們在追尋的佳人,也許不止是佳人,而是我們未見的這個世界的美好。我們遇見了她,也就打開了一個新的世界,那裡面是我們之前未曾想象與見過的圖景,她將改變我們,我們也將因彼此變得更美好!

我心懷慈愛和悲憫,聚集著新的雨雲,你心似無情的寒風,一次次將雲兒吹散。

倉央嘉措:情似落花隨流水

我從那一個泥濘的世界中走出來,已然是因為佳人引領著我,去悲憫這個世界的一切苦難,去關懷慈愛那些力量微弱的人們,彷彿那面臨的乾渴的土地,送去給它一朵新鮮的雨雲,用新聚集的雨淋滋養這一片土地。可是不知道為什麼,你的心突然變得如冰霜般無情而冰冷,用你的寒風,一次又一次地吹走了那一片片滿載慈愛的雨雲。我已然能覺察到你心境的變化,因為它就像那一朵朵被寒風吹走的雲兒,慢慢飄散在遠方的山頭,那些曾經的美好也在漸漸地消散。

太陽普照著世界,也會光顧這山頭。我所鍾愛的情人,卻不會來到山頭。

倉央嘉措:情似落花隨流水

我追著那些被你無情的寒風吹散的雲兒,一直追到遠方那個高高的山頭。我絕望地看著雲兒慢慢地消散,一切都變得無影無蹤。我的心也在一點點地隨著他們被割裂得喘不過氣來,那些曾經相處的美好,那顆慈愛悲憫的心靈在一點點地破碎。我站在那個山頭上,雖然身上普照著太陽的光芒,但是卻感受不到一絲絲的溫暖,反而是渾身異常的寒冷,像一顆冰水裡撈起來的葡萄,含在嘴裡凍得牙齒打抖。我那個鍾愛的情人,到最後也沒有出現在我的視線裡,如那消散的雲兒,不見了蹤影。

彼此沒有情感,情人如泥佛一般,就像買來一匹,沒走的馬兒一般。

倉央嘉措:情似落花隨流水

沒有生命的泥佛,什麼時候看上去都讓人感到冰冷冷的,除非你在心中燃燒起那個虔誠的信念。不會走路的馬兒,即使是千金買回,那也是一堆只會站立的肉泥,到不了你要去的遠方與田野,邁不到你策馬揚鞭的夢想。而彼此沒有了情感的兩個人,不正如那一尊尊冰冷的泥佛,空有一身人皮像,但卻失去了最鮮活的生命的靈魂;不正如那不會行走的馬兒,空有健壯的血肉之軀,但是沒有夢想動力的召喚,邁不動步伐,永遠停留在原地,失去了征服世界的激情。這一切,都是因為不愛了!

河水難渡的憂慮,被划槳的船伕除去。情人逝去的心痛,有誰能為我祛除?

倉央嘉措:情似落花隨流水

那一羽管窺世界美好的羽毛,好像就要隨著深秋時節的到來而零落成泥了;那一朵悲憫慈愛的雨雲,也已經隨著佳人心生寒風而被吹散在天際了;陽光依然會照耀遠處的那個山頭,而我鍾愛的情人卻不再出現在我的身邊,帶給我一絲絲的溫暖。情似落花隨流水,愛人一去永不回,沒有了情感的兩個人,終將成為那落花流水,被衝離在歲月的長河裡。 船伕可以用他手中的槳,撥去乘客渡河的憂愁,而有誰能夠幫我祛除,那情人逝去的心痛呢?


分享到:


相關文章: