你只會把英語my spare time理解成中文「業餘時間」

你只會把英語my spare time理解成中文“業餘時間”嗎?

Yes,I like reading and travelling in my spare time.

學英語的道理很簡單:多用就是。

你只會把英語my spare time理解成中文“業餘時間”

什麼叫“多用”?

跟別人用是“多用”,跟自己用也是“多用”。

前者我們沒機會,後者我們沒意識到該如此。

I like reading and traveling in my spare time.

你只會把英語my spare time理解成中文“業餘時間”

把英語in my spare time翻譯成英語就成了自己“多用”英語:

OK,I got it. traveling in my spare time means traveling in my free time.

學英語就是簡單:多用就是。


分享到:


相關文章: