日本羣島、南印度和印度洋的海岸與島嶼《馬可·波羅遊記三》上

馬可·波羅遊記 第三卷 日本群島、南印度和印度洋的海岸與島嶼

印度及居民的禮儀、風俗和許多特別奇異的事件 航海用的船舶種類我們在本書的前幾部分已經描述過印度的各個王國和地方,現在將進一步介紹印度。

首先要介紹的是商人所使用的船舶。這些船舶是由冷杉樹為原料建造的,只有一層甲板,甲板以下的空間被分為六十個小船艙,按船的大小不同,有的少些,有的還要多些,每個船艙能容納一位商人。船上裝備的舵十分先進。每艘船一般有四根桅杆和四張帆,也有些只有二根桅杆。這些桅杆能夠活動,需要時可以豎起,不用時也可放下。噸位較大的船,貨艙壁多達十三層,都是用厚板造的,用榫眼相互結合。目的是為了防止意外事故,如忽然觸礁或被鯨魚撞擊而產生漏洞。這些事在航行中常常發生,因為夜間行船,船迎風破浪所激起的白沫,足以吸引飢餓的水生動物,它們為了獲得食物,便不顧一切地向航船衝來,常常將船底撞出大洞。這時水立刻就會從洞中湧入,流到乾淨清爽的船艙內。船員們一旦發現漏水,馬上就會將該艙的貨物移開。因為這種船造得十分精密,所以一個艙進水,並不影響其它各艙。水手們在修理完損壞的地方後,仍將貨物搬回原處。

船舶都是用兩層板打造的,也就是說,船的各處都有一層覆板蓋在底板上。這些板子內外都用麻絮與瀝青填縫,並用鐵釘釘牢。因為這裡不盛產瀝青,所以不用它來塗船,而是用下面所制的一種東西來塗抹船底。居民把生石灰和剪細的大麻混合在一起,再加入從某種樹上取下的樹脂,製成一種軟膏,這種混合物的粘性奇強,甚至超過了瀝青。

噸位最大的船需要船員三百名,次一等的需要二百名,再次一等的需要一百五十名。每艘船能裝運五、六千擔胡椒。

古代船的噸位比現在的還要大。但是,許多地方,特別是一些主要港口,由於海上風暴的衝擊,海底的泥沙日益加厚,使水的深度不能夠容納吃水這樣深的船隻,因此,只好建造噸位較小的船舶。

印度洋上的船舶

這些船同樣要用槳或長槳來划動,每一隻槳需要四人同劃,噸位較大的船每次出航總有兩、三艘三桅大船同行。這些三桅船能裝下一千擔胡椒,並配有六十、八十或一百多水手。這些船都是用槳划動的,其作用主要是用來拖拽大船。如果風從側面吹來,大船即使掛起帆篷,也仍然需要這些船隻拖拽。只有當風從後面吹來,大船能夠依靠風力吹動帆篷自行前進時,才不必依靠這些船隻來牽引。大船為了拋錨時將錨運出船外,或為了捕魚和其它工作,常自備十來只小船。它們都掛在船舷兩旁,使用時就放到水上。那些牽引船也同樣帶有小船。

當一艘船航行了一年或一年以上需要修理時,通常是將一層板再覆蓋在原來的底板上,形成第三層板子,並和前面所說的一樣,再用麻絮和溶解的瀝青填縫,並用軟膏油好。以後如果還要修理的話,依舊照樣進行,直到累計達六層板子為止。此時,船便認為是報廢了,不能繼續使用。

我們這樣介紹了船舶的情況後,將進一步描述印度,不過還是先談談我們現在所處大洋中的這些島嶼吧,首先從日本開始。

日本島和大汗對它的攻擊

日本是東洋的一個海島,位於距大陸或蠻子海岸一千五百英里的海上。這個島的面積很大,居民面目清秀、體格健壯、舉止文明、崇拜偶像。他們不受任何外國勢力的控制,只受自己君王的統治。他們的黃金產量極其豐富,不過君王從不讓黃金任意輸出。很少有蠻子省的商人來到這個國家,其它地方與該國的航海往來也不是很多。

曾經到過這個國家的人告訴我們,該國皇帝的宮殿極其富麗堂皇,簡真是一個奇景。這些宮殿的屋頂全是用金箔覆蓋的,和我們用鐵皮蓋屋頂,更恰當地說,蓋教堂一樣。宮殿的天花板也同樣是用黃金做成的,許多房間內都擺有很厚的純金小桌,窗戶也用黃金裝飾,這個皇宮的豪華程度簡直無法用筆墨形容。

中世紀的日本皇帝

這個島上還盛產珍珠,是淡紅色的,圓形,體積很大。它的價值與白珍珠相等,有的甚至還要高於白珍珠。

按照這個國家的習慣,一部分居民對於死者實行土葬,另一部分則實行火葬。前一種人習慣將一顆珍珠放入死者的口中。島上還有大批的寶石。

這個島上的財富既然如此豐富,則必然引起忽必烈大汗的貪慾並想使之成為自己的附庸。大汗為了實現這個目的,特意組建了一支龐大的艦隊,裝載了大批的軍隊,任命范文虎、阿剌罕為統帥。遠征軍從剌桐和京師兩個港口出發,橫渡大海,安全到達日本島。

但是,這兩位統帥卻相互猜忌,看不起對方的軍事策略,而堅持要執行自己的方案。因此,除了攻克一座城市外,其它地方都因日本兵士的頑強抵抗而一無所獲。

不久,這裡颳起了猛烈的北風,使靠近海島沿岸的韃靼兵艦被吹得相互碰撞擠成一團。於是軍官們在船上商議,決定離開該島。軍隊上船後,艦隊就立刻向海洋進發。但由於北風愈刮愈烈,所以還是傾覆了許多船隻。船上的士兵只得抱著碎船板,順水漂流,漂到了一個離日本島四英里的荒島上。

其它離岸較遠的船隻,因為沒有遭受風暴,所以損壞不大。兩位統帥和其他幾個統兵大員——十萬人或一萬人的首領——乘坐剩餘的船隻朝國內行駛,返回了大汗朝廷。

大汗遠征軍的結局

那些因為船隻沉沒而遺留在荒島上的韃靼人約有三萬。他們被長官遺棄,既無船隻可以返航,又沒有武器、食品,除了被俘或坐以待斃外,別無選擇。更為悲慘的是,這個島上沒有一個可以讓他們遮風避雨,稍事休息的地方。

當風暴停息,海面平靜下來後,日本島上的居民就立即派遣大軍,駕乘無數小船,前來捉拿這些遇難的韃靼人。軍隊登陸後,進行了大規模的搜索,但是這些隊伍行動散漫,秩序混亂。韃靼人藏在島中央的高地上,避開了敵軍的耳目,當敵人從一條路上追擊他們時,他們卻從另一條路上繞到了敵人小船隊的停泊地。韃靼人看見船隊無人看守,只有戰旗飄揚,於是立刻登船離岸,向日本的主要城市(大阪)駛去。該城中的居民看見己方的旗幟,便不加阻攔地讓他們進了城市。韃靼人看見城內除婦女外,男子人數很少,於是就趁機佔領了該城,並將婦女們留下供自己享用,而將其他居民都趕出城去。當日本國君主得知這件事後,憤怒異常,立即下令嚴密封鎖這座城市。在六個月的圍困期內,不準任何人出入。韃靼人因為沒有任何援救的希望,於是就以保全性命為條件,向日本軍隊投降了。

日本軍隊與韃靼人的戰鬥,選自日本繪畫

這次戰爭發生在一二七九年。大汗在幾年後得知,這次遠征軍的失敗是由於兩位統帥不和造成的,於是立即下令將其中的一個斬首示眾,另一人則流放到生番所住的左插島。這個島上處死罪犯的方法十分殘酷:他們把剛從水牛身上剝下的牛皮,整個包住犯人的身體,並同時裹住兩臂,然後縫緊,當牛皮吹乾後,犯人的身體也被緊緊箍住,既不能行動,也無法自救,最後只得這樣悽慘地死去。

日本島所崇拜的眾多偶像的特點和喜歡吃人肉的居民

在日本島和鄰近的其它許多島上,人們崇拜的偶像形態各異,有長著牛頭的、豬頭的、狗頭的、羊頭的和其它許多動物的頭。有些偶像是一頭兩面,有些則有三個頭,其中一頭位於正常部位,其餘兩個長在雙肩上。有些偶像塑有四條臂膀,有些則有十條,更有甚者達百餘條之多,而且手臂越多就被認為越有法力,因此也就越受居民的崇拜。

基督教徒詢問他們,對自己崇拜的神為什麼要賦予這麼多形態。他們的答案是,他們的祖先就是這樣做的,他們說:“先人遺留下來的就是如此,我們傳給後代的也是這樣。”

在這些偶像面前所舉行的各種儀式,都十分邪惡殘暴,如果在本書中記錄出來,一定會引起大家的反感。然而不得不說的是,這個島上崇拜偶像的居民在捕獲一個仇敵時,在後者無錢贖身的情況下,就會將自己的一切親朋好友邀到家中來,然後殺死俘虜,並在歡樂的氣氛中烹食其肉。他們還說人肉味道鮮美,勝過其它一切肉類。

大家應當知道,日本島所在的海叫作秦(中國)海。這個東方的海十分廣闊,據有經驗的海盜和時常來往的水手——他們應該知道情況——的敘述,這個海所包括的島嶼不下七千四百四十個,其中絕大部分都有人居住。據說島上生長的樹木沒有一種不發出香味的。這些島出產多種香料和藥材,特別是瀉藥和大量黑白兩色的胡椒。

日本弓箭手

這些島上的金子和其它物品的數量簡直無法估量,但它們與大陸相距甚遠,航程中有諸多麻煩與不便,使得從剌桐和京師前來貿易的船隻,無法得到鉅額利潤。因為它們在航行中需要花費整整一年的時間,冬季起程,夏季才能回來。

因為這裡只有兩種風:一種在冬季,另一種在夏季。所以商船隻能出發時利用一種風,歸程時利用另一種風。這些國家距印度大陸頗遠。這裡必須說明,這個秦(中國)海,只是大洋的一部分,因為東方人所說的秦海及印度洋,就像我們所說的英格蘭海或愛琴海一樣。這裡對這些國家和島嶼,就不宜再討論下去了,一是它們離我們所走的道路很遠,二是馬可·波羅沒有親自去過,三是因為它們並不屬於大汗的版圖,現在還是再回到剌桐來吧。

離開剌桐港,向西南方海道駛去,航行一千五百英里,經過海南灣,這個海灣有兩個月航程的距離,沿著它的北岸——蠻子省的南部——前進,可到達一個靠近安寧、禿剌蠻和曾經說過的其它許多國家的地方。這個海灣內有無數島嶼,大多數都有居民落戶其間。在河流入海的海岸邊可以淘取為數不少的金沙。這裡還出產銅和其它許多東西。各島之間的貿易十分發達,一個島的居民可供給其它島嶼的居民所不產的東西。他們還和大陸上的人貿易,用金和銅交換自己的必需品。絕大多數的島盛產穀類。這個海灣十分廣闊,居民眾多,完全像是另一個世界。

佔婆國國王及其臣服於大汗的經過

我們現在回到從前的話題上去。離開剌桐,航行一千五百英里,經過這個海灣,到達一個叫佔婆[89]的國家,這個國家面積遼闊,物產豐富,受自己君主的統治,並且擁有一種特殊的語言,居民是偶像崇拜者。該國每年向大汗進貢大象,除此之外再無其它貢物。關於進貢的前因後果應該在這裡敘述一下。

忽必烈自接到這個王國擁有龐大財富的報告後,就在一二七八年派遣大軍——步兵和騎兵——前去征討該國。軍隊由一個叫忽都的將軍統率。於是,佔婆國就遭到了這支強大軍隊的侵犯。此時該國國王阿卡巴賴(accambale)年事已高,自知不能在正面戰場上抵禦大汗的軍隊,因此便下令退守要塞,勇敢抗敵,以保衛國家的安全。

不過,那些沒有防守力量的城市和平原上的村莊,都遭到了嚴重破壞,變成了廢墟。國王眼見整個國土遭到敵人如此的蹂躪,心中不忍,便派遣使者前往大汗朝廷求和。這個老國王希望他的疆土永保平安,並急切地想拯救自己的人民,使他們免受戰亂之苦。因此,他願意每年向大汗進貢大象和沉香。

大汗出於憐憫,接受了進貢求和的請求,並立即命令忽都撤出該國,去討伐其它國家。自此之後,佔婆國王每年將國內最大和最美的二十頭大象進貢給大汗,他的王國也就成了大汗的屬國。

我們在講完上面的故事後,對於這個國王和他的國家狀況也進行一下簡單的介紹。在這個國家裡美麗的女孩子,沒有經國王的過目是不能出嫁的。凡是被國王看中的女子,他都要留用一段時間。等放她們回去時,會給她們一筆錢並讓她們按自己的身份,嫁給一個門當戶對的男子。

馬可·波羅在一二八五年遊歷了這個地方,當時的國王就有子女三百二十六人,絕大部分的兒子都以勇武見稱。該國境內多象,並有許多烏木森林,此木可以做各種美麗的傢俱。其它情況則無需特別提及。離開這裡後,我們將說到大爪哇島。

大爪哇島

離開佔婆國,向南和東南之間行駛一千五百英里,便可到達一個面積很大的島,叫作爪哇[90]。據一些傑出的航海家說,這是世界上最大的島,方圓約有三千英里,只受一個國王的統治,居民對於其它任何國家都不納貢。他們是偶像崇拜者。

這個國家的物產極其豐富。像胡椒、肉豆蔻、生薑、丁香和其它所有值錢的香料及藥物,都是島上特產,因此有許多商船滿載貨物前來交換,使雙方都能獲得巨大的利潤。

爪哇海中的中世紀帆船

這裡收集的金子的數量十分驚人,難以估算。剌桐和蠻子的商人常從這裡輸入大量的金子,至今也仍然如此。他們還從這裡獲得絕大部分香料,並把他們運往世界各地。大汗之所以沒有徵服這個島,主要是因為航程太遠以及航路危險這兩個原因。

桑杜和剛杜島 羅斛國

離開爪哇島,向南和西南之間的海道行駛七百英里,到達兩個島。較大的叫作桑杜,較小的叫作剛杜。這兩個島都沒有人煙,所以用不著再加以敘述。

離開這兩個島,向東南航行五百英里,到達一個廣大而富裕的王國,這個王國位於大陸的臨海部分,名叫羅斛國[91]。這裡的居民是偶像崇拜者,使用獨特的語言,受自己的君主的統治,該君王並不向其他任何君主納貢。因為這個國家的位置險要,足以保護自己而不受任何仇敵的攻擊,倘若它易於攻取的話,大汗必定會毫不遲疑地將它納入自己的版圖。

這個國家盛產蘇木(染料木),黃金之多幾乎令人不能相信;這裡同樣出產大象。居民無論使用鷹或犬去行獵,都可獲得豐盛的獵物。

這裡輸出一種光澤的貝殼,將它運往其它國家,可作為貨幣流通,這是曾經提及的。除了這些情況外,再沒有其它值得稱道的事。如果有的話,那就是國中荒涼多山,很少有外人來旅遊,因為國王不希望讓外人知道國中的財寶和其它秘密,因此儘可能阻止外來的遊人。

朋丹島和馬六甲王國

離開羅斛國,向南航行五百英里,到達一座島,名叫朋丹。其海岸荒蕪,未經開墾,不過島上森林中長著許多芬芳的樹木。在羅斛國和朋丹島之間的海面距離有六十英里,水深不過四尋,所以凡航行至此的人不得不將船舵高高提起。

向東南的方向駛過這六十英里,再前進三十英里,即到達另一個島國,叫作馬六甲,這同時也是該島國首都的名稱。人民受自己君主的統治,自有一種特殊的語言。這個城市面積廣大,建築華美。當地盛產香料與藥材,各種貿易都十分發達,此外別無值得注意的事物。我們由此前進,即將說到小爪哇。[92]

小爪哇島

離開朋丹島,向東南航行約一百英里,到達小爪哇島。雖說相較之下它只是小島,但它的方圓也不下二千英里。

這個島上有八個王國,受八個君王的統治,各王國都有自己特殊的語言,彼此各不相同。居民是偶像崇拜者。島上物產豐富,出產各種香料、薩盆木(sappan-wood)染料和其它各種藥材。因為航程既長航行又很危險,所以這些物品沒有運到我們國家,只是運到了蠻子和契丹兩省。

我們現在將分別敘述有關這些王國的居民的情況。不過首先應當提到的是這個島遠在南方,看不見北斗星。馬可·波羅遊歷過其中的六個王國,並將對它們加以描寫,至於其它兩個王國,由於他沒有獲得遊歷的機會,這裡就不說了。

菲勒芝王國

我們將從八個王國中的菲勒芝開始。該國中絕大部分的居民是偶像崇拜者,但住在港口城市的人有許多受了往來貿易的薩拉森商人的影響,改信了回教。山區的人則生活在一種野蠻的狀態中,他們吃人肉和其他一切肉類,不管清潔與否,他們崇拜各種物件,每個人早晨起來所看見的第一件東西,就是他當天崇拜的對象。

巴斯曼王國

離開菲勒芝王國就進入了巴斯曼王國,這是一個獨立的國家,有其特殊的語言,人民承認隸屬大汗,但並不納貢,因為相距太遠,所以大汗的軍隊無法到這些地方來。全島在名義上的確隸屬於大汗,每當大汗的船舶經過其間時,島上的居民就順便送給他一些奇珍特產,尤其是送一種叫蒼鷹的大鳥。

該國有許多野象和犀,犀的體積比象小得多,但它們的腳卻和象的相似,它們的皮像水牛皮,前額的中央有一支角,但並不用這個武器去傷害所攻擊的對象。它們所用的只是長而尖且帶刺的舌頭。它們的頭像野豬頭,常常低垂到地上。它們喜歡生活在汙泥水潭中,習慣了汙穢。這不是我們想像的那種狀似麒麟,溫和得可以由女子駕御的動物,它們的性格完全相反。此地還出產各種猴子和像烏鴉一樣漆黑的兀鷹,體格很大,總以一種矯健的姿態去攫取其它動物。

大家應當知道,有關身體乾癟的小矮人是出自印度的說法,完全是無稽之談,這樣的人是在小爪哇島上製造的,其方法如下。這個王國出產一種較大的猴子,面貌像人。有一些人專以捕捉它們為業,捉到後,將它們全身的毛剃去,僅留下頷及與人體生毛的部位不剃。然後將它們製成乾屍,用樟腦及其它藥劑加以保存。猴子經過這樣的加工,於是變成一種小人的形態。然後他們將幹猴裝入木箱中,賣給商人,運銷世界各處。但這終究不過是一個騙局。印度或其它任何國家無論怎樣野蠻,也絕對沒有一種這樣體態的小人。我們對於這個王國已經說得夠多了,現在要談談另一個叫薩馬拉的王國。

薩馬拉和花面目王國

離開巴斯曼,來到薩馬拉王國,這是小爪哇島劃分出來的另一個國家。馬可·波羅因為逆風的緣故,被迫在這裡逗留了五個月。這裡看不見北斗星,就連大熊星座的其它星星也看不見。人民是偶像崇拜者;受一個強有力的君主統治。這位君主自稱是大汗的臣僕。

馬可·波羅在這個島上居留了如此長的時間,所以必須和二千隨從上岸居住。但野蠻的土人時常俟機捕捉迷路的人,不僅將他們殺死,還大食其肉。為防止這種土人的傷害,馬可·波羅下令挖了一條又深又寬的壕溝,圍繞著他的駐地,兩端都通到泊船的港口。他又令人在溝旁搭建了幾個木屋和木造的小堡——這個國家出產豐富的木料——以便防守。經過這番防備,他便和同行的人安全地住了五個月。他們又以行動贏得了土人的信任。於是土人按照約定,供給他們食物和其它必需品。

世界上沒有一個地方的魚能比這裡的魚更加鮮美。這裡不產小麥,人民以大米為食。居民不懂得釀酒,他們從一種棕櫚樹上取得一種優質的飲料,其方法如下:先將一個樹枝砍下,再在斷處放一個容器,承接其中流出的汁水。經過一晝夜的時間,容器就盛滿汁水。這種汁水十分有益於健康,可以療治浮腫、肺病和脾臟病。當刀砍處不再流出汁水時,他們就用管子或溝渠,將河水引來灌溉,等到這些樹獲得充分的水量後,汁水又和起初一樣流出來。有些樹流出來的汁水略帶紅色,有些則為乳白色。

這裡也出產印度堅果(椰子),有人頭般大小,裡面的果肉香甜可口,潔白如乳。這種堅果中充滿了汁水,清涼如甘泉,比酒或任何其它飲料更芬芳可口。居民不加選擇地食用一切肉類。

花面國是一個王國,受自己的君主統治,自有一種獨特的語言。居民尚未開化,他們崇拜偶像,並承認大汗的統治。如果家中有人害病,他們便依照一種可怕的風俗行事。首先,病人的親屬派人去請巫師來察看症候,並判斷病人是否會復原。巫師按照魔鬼的指示,回答他將復原或不能復原。如果判斷是否定的,病人的親屬則召集一群人來——他們的特殊使命就是將病人十分敏捷地處死——矇住他的口,直至窒息為止。這件事做完之後,他們就將他的身體砍成碎塊,準備作成食品。食品製成後,親屬合聚一處,大吃其肉,連骨髓都絲毫不剩。他們之所以這樣做,是因為他們認為死者的身體如有某個部分被留下沒吃,則必定會生出蟲來,這些蟲因缺乏滋養,難免死去,而蟲的死亡就證明死者的靈魂還在受痛苦的懲罰。吃完肉後,他們將骨頭收攏起來,放在一個精緻的小箱中,保存在山洞內,使它免受野獸的侵擾。一旦他們有機會捕獲一個外鄉人,而此人又無力贖身,他們便會將他殺死,然後取食其肉。

南巫裡和班卒王國

南巫裡也同樣有自己的君主和自己的語言。國中出產樟腦和各種藥材。人民播種蘇木,等它萌芽枝時,就移植它處,生長三年後,再連根移植一次。馬可·波羅曾將這種植物的種子帶回威尼斯播種,但因氣候不夠炎熱,所以沒有生長出來。

這個國中有一種生有尾巴的人。尾長一指距,和狗尾一樣,不過上面沒有長毛[93]。他們的生活區域僅限於山區。犀牛是森林中的最普遍的動物,還有大量各種飛禽走獸可作獵物。

班卒是同一島上的另一個王國,受自己的君主的統治。此處所產的樟腦比其它任何地方的品質都要高得多,被稱為班卒樟腦,極為昂貴。

這裡不產小麥,也不產其它黍類,居民吃大米和乳製品,酒是自樹上取來的,和前面所描寫的薩馬拉取酒的情形相同。他們還有一種樹(西米樹),經過簡單的加工,就可以得到一種粉。此樹樹幹高大,要兩個人合抱才抱得攏。如將樹的外皮剝去,其內部的木質約有三寸厚,中央部分充滿了木髓,可產生一種粉。將這些粉放入一個盛水的容器中,用棍攪和,使裡面的纖維和不潔的東西浮起來,潔淨的部分沉在底下。經過這種處理,再將水倒出,除去上面無用的東西,下面的粉做出的食品味道很像大麥麵包。馬可·波羅時常食用此物,並帶了一點回威尼斯。

這種樹的木料像鐵一樣硬,如果投在水中,便像鐵一樣立即沉沒。這木頭能一直從頭縱剖到底,像竹竿一樣,當粉由樹中取出後,這木頭只剩下三寸厚,這事已經說過了。土人用這種木料來做投槍,但只是短的而不是長的。如果是長的,沒有人能使用它,甚至不能拿起它,因為這木頭太重了。他們把投槍的尖頭削得很尖,並且用火燒過,十分堅硬,可以穿過任何甲冑,在許多方面,比鐵還要好。

我們對於這個王國——該島分區之一——的事情已說得夠多了。至於其它王國,因馬可·波羅沒有到過,將不再談到。我們在下面所描寫的是一個叫作諾刻藍的小島。

諾刻藍島

離開小爪哇和南巫裡王國,航行約一百五十英里,到達兩個島,一個叫諾刻藍,一個叫安加曼。[94]

諾刻藍不受任何君主的管轄,人民與野獸相差無幾,男女都是一絲不掛,裸體出行。他們是偶像崇拜者。森林中盛產最為稀有昂貴的木材,如白檀香木,紅檀香木,產印度椰子樹,丁香樹和蘇木樹。除此之外,還有各種藥材。我們再向前航行,將談到安加曼。

安加曼島

安加曼島的居民長得象狗一樣

安加曼是一個很大的島嶼(安達曼島——andaman jslands),不受任何一個君主的統治。居民是偶像崇拜者,是一個最兇殘和野蠻的種族,他們的頭部、眼睛及牙齒都很像狗。而且他們性情殘暴,凡不屬於他們族內的人,一旦被捉去,即被殺而食之。此地長有各種藥材,並且數量眾多,食物是大米、乳類和各種各樣的肉食。他們還出產印度堅果、蘋果和許多不同於我們國內的水果。

錫蘭島[95]

離開安加曼島,向西南方向航行一千英里,就到達了錫蘭島。就它的實際面積講,它比世界上其它任何島都要大,方圓共計二千四百英里。而且在古代,還要大些,足有三千六百英里,這可以從那些水手的航海圖中看出來。不過猛烈的北風已經侵蝕了島上的山嶽,致使不少地方崩塌,沉入海中,所以此島就無法保持原來的面積了。

全島受一個名叫森德拉慈(scnder-maz)的君主的統治。人民崇拜偶像,並不依附其它任何國家。男女差不多都赤身露體,僅腰下裹一塊布遮羞。除了大米和芝麻外,沒有其它穀類。芝麻是用來制油的。他們的食物是乳品、大米和肉類,所飲的酒取自樹上,至於取法前面已經描述過了。此處還出產最好的木製的染料。

島上所產的紅寶石比世界上其它任何地方的都要美麗、昂貴。此外還同樣出產藍寶石、黃寶石、紫水晶、紅石榴石和其它許多貴重的寶石。據說這位君主擁有世上所罕見的一塊最華美的紅寶石,有一指距長,一手臂厚,燦爛無比,並且沒有絲毫瑕疵。此寶石擁有火紅的顏色,實屬無價之寶。忽必烈大汗曾派遣使臣到該國來,要以一個城市來換取這塊寶石。而君主的答覆是:即使將世界上的一切財寶都送給他,他也不會出讓此寶;無論如何他都不會讓紅寶石離開他的國土,因為這是他的先人留下來的鎮國之寶,所以不能讓給大汗。

這個島上的居民可憐而膽小,無法當兵作戰,這裡需要士兵時,都是從別國招募的。

釋迦牟尼的歷史和偶像崇拜的開始

這個錫蘭島上有一座很高的山,四周全是懸崖絕壁。據說,不借助一種特製的鐵鏈,根本無法到達山頂。有些人靠這種鐵鏈攀上了山頂,從而發現了我們人類的第一個祖先亞當的墳墓,這是薩拉森人的說法。但偶像崇拜者說,墳墓中所埋的,是他們的宗教創始人釋迦牟尼[96]的屍體,此人被他們尊為大聖人。

釋迦牟尼原本是這個島上的王子,他醉心聖潔的生活,不肯接受王位或其它世俗的財物。他的父親雖曾利用女色和其它各種享樂之法,竭力想使他放棄出家的決心,但他絲毫不為所動,每次勸阻都徒勞無功。最後他獨自逃到這座高山上,為了保持獨身和嚴格的禁慾生活,而結束了自己塵世的生活。

一些偶像崇拜者視他為聖人。他的父親卻極為傷心,特令人用金子和寶石,為他的兒子塑了一座像,並令島上的一切居民敬奉它為神明。這就是國中偶像崇拜的起源。釋迦牟尼現在仍舊被視為高於一切的神靈。

虔誠的人們從各個地方來到他的墳墓所在的聖山上朝覲。他的一些毛髮、牙齒和他所用的面盆,至今仍保存完好,並通過多種的儀式展列出來。而另一方面,薩拉森人以為這些東西是祖先亞當的,也同樣專程來到這座山上朝拜。

一二八四年,當大汗聽曾經遊歷此處的某些薩拉森人說起這些遺物,為了急欲獲得它們,就派遣一個使團來向錫蘭王提出索取遺物的請求。他的使臣經過艱辛的長途跋涉後,終於到達目的地,從這個國王那裡獲得了兩個大牙齒、一些毛髮和一個美麗的青寶石容器。當大汗得知使臣們獲得瞭如此的奇珍異寶即將歸來時,就命令汗八里的居民出城迎接,並用隆重盛大的排場和儀式,引到他的面前。說過錫蘭這些軼事後,我們將進而談及馬八兒王國[97]。

馬八兒王國

離開錫蘭島,向西行六十英里,到達馬八兒王國,這不是一個島,而是所謂大印度大陸的一部分,是世界上最高貴和最富足的國家。

這個國家受四個君王的統治。其中為首的一個叫森德班第(sender-bandi)。他的境內有一個珍珠漁場,在馬八兒和錫蘭之間的海灣中。這裡的水深不過十二米,有些地方還不到四米。

這個漁場的經營方式如下。商人們先分成不同的組,再租用一些大小不同的船舶,並準備好鐵錨,然後僱傭一些潛水員,潛入水中去拾取含有珍珠的牡蠣。潛水員將拾到的牡蠣放入綁在身上的網袋內,這樣不斷地工作,直到無法再屏住呼吸,才浮出水面。

經過短暫的休息後,他們又潛入水底開始工作。從這個海灣漁場撈上來的珍珠,大都是圓的,而且富於光澤。牡蠣產量最大的地方叫柏達拉(batala),靠近大陸海岸。

這個海灣裡有一種巨大的魚,常常傷害潛水者。商人們為了避免它們傷人性命,特地僱用布那明(braming)人中的一些巫師,請他們用神秘的巫術讓這些魚昏迷不醒。因為撈取牡蠣的工作,完全能在白天進行,因此巫師們的法術到了夜間也就失去了效力。這樣一來,那些企圖在夜間潛水偷撈牡蠣的人也就不敢下手了。那些巫師的迷魂術同樣適用於各種禽獸。

撈取牡蠣的工作從四月份開始到五月中旬結束。這項特權是由君主賦予的,而他只收取捕獲物的十分之一,巫師收取二十分之一,因此商人們獲得了大部分利益。上述的時期過完後,牡蠣也就撈完了,於是商人們又將船舶開往距這個海灣三百英里的地方,從九月開始繼續工作,直到十月中旬為止。君主儘管僅收取珍珠的十分之一,但他有權選取所有個大物美的珍珠。商人也樂於將好貨獻出,因為君主為此支付的價格總是很優厚的。


分享到:


相關文章: