被電影名字毀掉的電影有哪些?

阿峰電影


影片《追兇者也》中國大陸的一部黑色幽默懸疑片,上映於2016年9月14日。由劉燁、張譯、段博文、王子文、譚卓、王硯輝、顏北等主演。對於劉燁和張譯,實力派演員,也是多次獲獎的演技在線人設;而王子文也是近年來升起的一顆演技新星,強強聯手下,這是一部非常精彩的電影,在豆瓣上擁有7.6分的不低成績。影片講述的是在中國西南邊陲某小鎮發生一起兇案。一名摩的司機被殘忍殺害,身上的錢、手機還有摩托車都被搶走,性情憨厚耿直的汽車修理店老闆宋老二(劉燁 飾)因為和死者貓哥有過恩怨而變成了警方和村民的懷疑對象。在警方毫無頭緒的情況下,宋老二隻能依靠自己的力量開始追查兇手,為自己洗刷冤屈。他順著死者失竊的摩托車輪胎印記找到了落魄古惑仔王友全(段博文 飾),此時王友全與純情女友楊淑華(王子文 飾)突然分手正準備南下,他認定王友全就是兇手並且想要將王友全扭送法辦,然而當王友全講述了自己當他如何偷走摩托車的過程之後,宋老二才開始發現,兇手另有其人,兇案背後也藏著巨大的陰謀,出獄不久的夜總會領班董小鳳(張譯 飾)正為帶舞女萍姐(譚卓 飾)遠走高飛做著最後的準備。因為這起謀殺案,宋老二、王友全和董小鳳三個人的生活都徹底改變了,三人的命運彼此牽連,在荒蠻西部上演了一場黑色幽默的懸疑追兇大戲。

影片中的角色,不管是兇手還是疑犯,雖然了比較喜劇、戲劇和誇張的表現方式,但事實上,裡面沒有一個大人物,都是平常的凡人。沒有純粹的善惡黑白,他們的身上交纏的是真實而複雜的人性,這樣的電影是能夠帶給觀眾思考的好電影,不應該被埋沒。希望大家有空可以看一看,確實非常精彩。而且,這部電影的導演曹保平於20015年執導了相同類型的電影《烈日灼心》,也是非常精彩的。

歌曲改變人生

從片名來看,歌曲改變人生,咱們名字能起的再通俗一點嗎?好的,我們再來看一下另一個版本叫做:再次出發之紐約遇見你,怎麼有一種濃濃的國產狗血電影感覺。

雖然名字起的不怎麼樣,但是絲毫不影響電影的可看度,沒有看過的同學一定要看一下。

歌曲改變人生作為一部音樂電影由凱拉奈特利(加勒比海盜女主角)、馬克魯佛羅(浩克)主演。劇情十分的勵志感人,電影的基調也十分的溫馨輕快。片中許多的歌曲十分好聽,簡直就是棒極了!




跟著羔羊唱新


當然有 ,而且還不少,今天就給大家盤點一下那些被名字,準確的來說是被譯名耽誤了的電影。

大家都熟悉的《三傻大鬧寶萊塢》等等就不列舉了,說一些其他的電影。

1.《亞瑟王:鬥獸爭霸》

《亞瑟王:鬥獸爭霸》英文名為《King Arthur:Leqend of the Sword》有譯為聖劍傳說、王者之劍等。影片出彩的是剪輯和敘述處理,會讓你驚奇原來可以這樣講故事,這種手法再加上音樂搭配簡直讓你分分鐘燃起來。最終之戰那裡,打鬥場面讓人覺得像是在看遊戲CG。2018年1月22日,該片獲得第64屆美國音效剪輯者協會金卷軸獎最佳電影配樂音效剪輯提名。

2.《人鬼情未了》

人鬼情未了英文名為Ghost,直譯就是“幽靈”,愛情片直接變恐怖片。

3.《貧民窟的百萬富翁》

這個名字,怎麼看都不像一部奧斯卡最佳影片,而是像一本傑克蘇小說的標題。

4.《美少女特攻隊》

《美少女特攻隊》Sucker Punch這麼一部黑暗、暴力、燒腦的影片,卻被這個譯名搞出了粉紅少女心。無論是臺版譯名《殺客同萌》,港版譯名《天姬戰》,還是引進前流傳很廣的《專扁衰仔》,都要比《美少女特工隊》更對味。

5.《比利·林恩的中場戰事》

比利·林恩的中場戰事英文名為Billy Lynn's Long Halftime Walk,其它譯名:半場無戰事/比利·林恩漫長的中場行走/比利·林恩漫長的中場休息,這個片名看起來冗長複雜,如果簡潔一點就會更好,但影片還是值得一看。

6.《颶風菅救》

英文名字為Taken,請問有多少人看到這個名字,以為這是一部講述颶風中迸行救援的災難片?其実這是一部講述退休特工限吋菅救女兒的故事。


梁不言


片名和海報作為一部電影的“門面”,可謂是萬分重要,今天我便給大家講講那些被名字耽誤了的好電影。

1,《蝴蝶效應》

猛地聽起來似是《走近科學》的一期節目,但只有在看過以後才發現本片是可以顛覆你的人生觀的一部電影,人的命運被自己瞬間的抉擇所改變,跟昆蟲並沒有什麼太大的關係。

2. 《三傻大鬧寶萊塢》

不得不提的一部佳作,近三個小時的片長裡貫徹著無數的歡笑與感動,既讓你笑聲不斷,又讓你熱淚盈眶不捨看完,可以稱得上是印度電影的一大高峰。

然而這名字卻充滿了惡俗感,非常毀電影。

3. 《恐怖遊輪》

不論是在敘事上還是在創意上本片都屬於十分優秀的類型,主角在一次次循環中真相逐漸浮現的概念也很精彩,不看到最後難以猜到結尾系列。

名字聽起來卻十分廉價,毫無質感。


神的電視機


看到很多其他答案的一些電影其實也還過得去,對於一個曾經靠刷片度日的頹廢大學僧來說,被片名坑掉讓我差點錯過的好電影簡直太多了,這裡給大家總結一下吧:

“總動員”系列

當然,這不是一個系列,在豆瓣裡一搜,放眼望去,發現“總動員”大軍,尤其動畫片還真是不少,《機器人總動員》、《玩具總動員》、《超人總動員》、《美食總動員》、《海底總動員》、《賽車總動員》……其中難免混入《汽車人總動員》這種國產爛片……


當然,其中我最愛的還是《機器人總動員(瓦力)》和《玩具總動員》,但是第一個映入眼簾的竟然是《殺妻總動員》……我有點不太想承認我真的看過這部自帶鬼畜的cult片……

電影主題是什麼,就直接在“總動員”前面加上,這些譯製片名真的是票房殺手。

印度電影

印度寶萊塢每年出產的電影數量和售出的電影票居全世界第一名,其中真的不乏精品,早些年的《三傻大鬧寶萊塢》、《額滴神呀》,近些年引進國內的《廁所英雄》、《摔跤吧,爸爸》、《小蘿莉的猴神大叔》等等,都是很精彩的高質量印度片。


但是,中國引進的人真的對印度片很不友好:來,客觀一點,這一堆都啥腦殘片名?裡面居然還夾雜著網絡用語?和……和陝西話???

真的無力吐槽了。

最後再補一個:

《百萬美元寶貝》。



沒看之前,我以為這是個三級片……(容我面壁三秒),好吧,事實證明,這部電影還是很不錯的:一個小人物的大夢想,如果她贏了,這片未免俗了,但她輸了,這電影就贏了。

你還有哪些觀點想要分享呢?歡迎在評論區留言參與討論哦~看完了記得點個贊、轉個發、加個小小滴關注哦,狗蛋兒愛你們~


狗蛋兒的私人影院


就像人名一樣,電影片名,是一部電影最直觀的體現。

一部知名度不高,但故事優秀的進口片,片名往往會改成國人更容易接受,認知度更高的中文譯名。

但如此一來,因和英文原版異議太大,有時候觀眾往往會根據片名,和一部好片絕緣。

就像誰知道[歡樂好聲音]是一部動畫,而不是某選秀節目的大電影呢!

1. 湊熱度:代表作品,皮克斯的各種[總動員]系列。

皮克斯動畫不僅以其優秀的劇本製作功力,和天馬星空的情節所著稱,片名起的也頗為經典。

但因[玩具總動員]在中國內地的影響太大,故皮克斯每部動畫的中文翻譯,幾乎都是以“總動員”結尾。

▲[海底總動員]的英文Finding Nemo直譯,應為“尋找尼莫”。

▲[美食總動員]的英文片名Ratatouille直譯應該是一道法式菜品“蔬菜雜燴”,翻譯成[料理鼠王]更合適

皮克斯的東家迪士尼也一樣,只不過來的不是“總動員”而是各種“奇緣”。

2. 走劇情,靠粉絲幫忙:代表作品[摔跤吧!爸爸]

“摔跤爸爸”的英文片名,是根據馬拉地語दगल翻譯過來的,直譯為“競技”。

但顯然,如果直譯,觀眾既不知道影片的劇情內容,也不知道影片所要表達的含義。

不如大家集思廣益,各顯其能,於是就有了一下的“片名徵集”活動。

▲“摔跤吧!爸爸”也許是近年來唯一一部靠粉絲命名中文片名的進口片

“摔跤”、“爸爸”既闡明瞭影片主旨,也說明了影片勵志、溫情的路線,最終片方拍板使用[摔跤吧!爸爸]。

但同時,也有不少聲音指出,片名過於直白庸俗,光看片名還以為是[奔跑吧!兄弟]的姊妹篇。

好在,影片憑藉後續超高的口碑,拿下20億票房,而這個“三俗”的片名,也成為了一隻小插曲。

3. 直譯梗:代表作品,[伯德小姐]

Ledy Brid是影片主人公克里斯汀給自己取得“封號”,直譯過來的確應成為“伯德小姐”。

但如果不知道影片故事,[伯德小姐]的片名卻讓觀眾誤認為影片講的是一出宮廷劇,或者是一部主題嚴肅的劇情片。和主人公克里斯汀青春期叛逆、不羈的性格背道而馳。

反而,影片的香港譯名[不得鳥小姐]更能吸取影片的故事精髓,也更能表達出女主嚮往自由,的人物性格。

由此可見,一部影片要想獲得成功,除了故事優秀,一個漂亮的片名,也是必不可少的。


看電影週刊


《愛情是狗娘》

這部電影被翻譯坑慘了!

(一些經典電影的“神翻譯”)

如果說《三傻大鬧寶萊塢》的譯名讓人完全沒有看這部電影的慾望的話,《愛情是狗娘》也如此。但不同的是,前者突破爛翻譯的阻礙,走進了億萬中國人的心,我相信真的有上億的中國人看過這部印度電影。

可《Amores perros》(《愛情是狗娘》)就沒那麼幸運了。

不知道其他人怎麼看,我第一次看到這個名字的時候第一想法就是它語句不通。狗娘是一個詞嗎?好像沒聽過有這樣一個詞,只聽過“狗孃養的”這樣的髒話,轉念一想,翻譯的人可能就是想表達這個意思吧。倘若按照這樣理解,我完全不想看這片,直覺讓我排斥它。

好在,多年後的今天,我與這部電影還是相遇了。看完,我雙手給它點贊。

先說說這部電影受到的外界好評再談談我看後的體會,希望更多人欣賞到這部電影。

這部誕生於2000年的墨西哥電影是當年東京電影節的最佳影片和最佳導演作品,也在次年奧斯卡最佳外語片提名,那一年得獎的是李安的《臥虎藏龍》。但經過時間的洗禮,它比《臥虎藏龍》得到的好評更多:他是美國“豆瓣”(IMDb)最佳250部排名200名左右的佳片,《臥虎藏龍》並沒有上榜,目前唯一上榜的華語片應該是《花樣年華》。當然不該以美國或者英語觀眾的審美偏好為最終標準,但它在國內也收穫了不少好評。

在豆瓣主頁,《Amores perros》得到36000多人打出8.2分,雖然評分人數比《臥》一片少,但得分比後者高,後者的得分是8.0。

再談談這部電影給我的感受。

這部在敘事和主旨上都“很美”的電影看過就無法忘記。在敘事上,它用一場車禍將三個主人公,三個故事巧妙的串聯在一起,用“高級”的手法將墨西哥城這座城市的日常圖景和人生百態描繪地真實飽滿又有力。

(電影三位主人公,每個人都有狗相伴,故事也都很精彩)

同時,將狗和人作為故事的主角,通過狗的角色來直接揭露、側面暗示、深層隱喻人類主角的情感和命運已經超越普通的比喻、擬人和象徵的修辭手法,它完美地融合了人、愛、狗三大元素。

(奧克塔瓦喜歡哥哥的狗,用它鬥狗掙到很多錢,喜歡嫂子和她偷情,策劃與她私奔)


(瓦雷里亞是位名模,此前交往的有婦之夫終於離婚搬來和自己住,但她卻在車禍中被撞斷了腿)

(20多年前拋妻棄子參加游擊隊的瑪汀現在是個殺手,晚年回首一切,原來自己最牽掛的還是女兒)

電影的內涵也深深吸引我。愛情是什麼,愛情很美好嗎?每個人都可以給出一些答案,然而這不是它的全貌,電影就選取了一些不太世俗,不那麼正面又直面生活現實的方面來告訴觀眾。而且不僅僅是愛情,還有親情,還有兄弟情,還有許多,包括人和狗的感情。所以譯名的一大失誤是隻看到和強調了愛情,而忽略了電影內容本身的廣博和包容性。

不想做太詳細的介紹,因為我希望更多人去欣賞這部電影,愛情才不是狗娘!

如果,看了我的推薦,你還是不感冒的話,不妨看看本片導演和小李子的提名照片。導演伊納裡圖因這部處女座蜚聲國際,其後在好萊塢大展拳腳,小李子奧斯卡“封帝”的《荒野獵人》就由他導演。他的作品還有《鳥人》、《美錯》等,他還曾蟬聯奧斯卡最佳導演獎。

或許我們可以發起針對這部電影的改名申請,至少讓豆瓣電影把這誤解深沉的名字改掉。


電影同學


太多了,這樣的電影,差點因為名字錯過,然後別人問你在看什麼呀?還很羞恥不好意思回答。看完發現,嘿,真好看,但是並不想推薦給別人,因為名字實在很羞恥。


《三傻大鬧寶萊塢》

提到被名字毀掉的電影,大多數人第一個想起來的應該就是它了。這是我重看過最多次的印度電影,幾乎每年都翻出來重看一下。小時候我老媽喜歡看印度片,動不動就來上一段那種,我煩的不行。直到我看了這部,發現歌舞也不錯嘛。特別適合人生低谷、迷茫的時期看一看。


《小蘿莉的猴神大叔》

印度人好像確實不太擅長起名字。但是臺灣的譯名更難以直視——娃娃返鄉任務 / 寶萊塢之鋼鐵奶爸,可怕。

《尋夢環遊記》

名字太通俗了,太普遍,環遊記這樣的名字叫了太多次了,感覺配不上17年我最喜歡的動畫電影。

《歡樂好聲音》

其實這名字取得也還行,毀就毀在同名綜藝上了。無數人因為同名綜藝而拒絕排斥看這部電影。可是,它明明是一部音樂好聽、配音大牌、形象可愛、劇情勵志的好片子。可惜了。

《墊底辣妹》

這是一部非常適合高考生看的勵志片。但這個名字,辣妹,還好我已經成年許久了。不然爸媽真以為我在看什麼不該看的東西,就尷尬了。

《這個殺手不太冷》

霸道總裁風的命名,很像早期的臺灣言情。

《這個男人來自地球》

這是一部完全靠談話推動進行的科幻片,小成本,只有一個場景,卻是07年最好的科幻片。但是看這個名字,你能想到什麼?好吧也是科幻片。但是感覺上完全不一樣了,這名字讓人感覺電影應該是《火星救援》《星際穿越》那種。相信我,不是的。然後,香港的譯名更可怕——《地球不死人》,呵。

《恐怖直播》

這個名字嘛,你要說不好,其實也說不上哪裡不好。你說這電影是不是直播?是。恐怖不恐怖?恐怖。名字起的很貼切啊。但就是哪裡怪怪的,我仔細一想,韓國大部分劇情俗爛的恐怖片不都類似這種名字麼。


neko醬看電影


《墊底辣妹》



《墊底辣妹》是一部由土井裕泰執導,有村架純、伊藤淳史、吉田羊等主演的劇情片,於2016年4月14日在中國上映。 該片改編自坪田信貴所著小說,講述了學年墊底的女高中生用一年時間將偏差值提高40,並考入慶應大學的故事。

剛開始以為是俗套的勵志故事,沒想到不僅反映了日本有關家庭教育女權上的問題而且對中國也有很大的借鑑意義。

影片中大量的學習片段,也是好評,這些片段真實的描述了女主是因為刻苦的學習而考上慶應大學。這才是真正能激勵學生有質感的電影。

而是其成為經典的是“認識自己”。

現在的中學校還有社會經常發問:你為什麼而學?

其中最火最代表普遍觀點的是龍應臺的這段話。

孩子,我要求你讀書用功,不是因為我要你跟別人比成績,而是因為,我希望你將來會擁有選擇的權利,選擇有意義、有時間的工作,而不是被迫謀生。當你的工作在你心中有意義,你就有成就感。當你的工作給你時間,不剝奪你的生活,你就有尊嚴。成就感和尊嚴,給你快樂。

那恕我直言大部分普通的十幾歲的中學生,真的可以理解這句話的深刻含義嗎?真的會因為這些高質量的人生感悟豁然開朗,努力學習嗎?

不會!正如片中的女主,十幾年不學無術。最後開始改變是因為主任的侮辱嗎?是因為母親的含辛茹苦嗎?不是真正的原因,是輔導老師教她發覺了自己的力量。

這正是如今我們教育中缺少的,那個老師說的“每個孩子都是獨一無二的”。所以我們怎麼可能用幾段雞湯,幾段聲淚俱下的說教,幾條規則,就使鮮活的個體從小學開始十幾年如一日寒窗苦讀?

我們很少正視一個孩子,一個學生。教育中缺少的不是所謂的歐美教育,所謂的快樂學習,等等一大堆教育模式。而是“以人為本”讓孩子從內尋求力量。


葛文正公集


富二代見得多了,但又美又蠢的富二代,小影還真是第一次見。

別誤會,我並非在diss誰,我說的是——

《拜金女郎》

看到片名,相信有很多人跟我一樣,認為這部片講的就是拜金女的故事。

事實上,並不完全對,這部片說的,是兩個高顏值的富二代的故事。

她們年輕貌美,事業成功,是一家價值數百萬美元的化妝品公司的繼承人。

她們穿漂亮衣服、住大別墅、開奔馳跑車。

她們夜夜笙歌,紙醉金迷。

憑藉著有錢有顏,姐妹兩到哪都不乏恭維者。

她們外表光鮮美麗,日子過得也夠安逸瀟灑。

但對於旁人而言,她們卻太蠢——坐擁龐大家產,卻只懂享樂、過著坐吃山空的生活。

公司大大小小的事,一概由助理負責,兩人只是偶爾在董事會上露露臉。

當然,如果運氣夠好,公司能夠保持良好的運營狀況,姐妹兩也能瀟灑一輩子。

然而,父親突然去世,公司也莫名陷入了一場產品醜聞——使用她們公司護膚品的用戶,臉部皮膚竟然潰爛了。

這對於姐妹兩的生活,是巨大的打擊。大量的民眾聚集在她們家門口抗議,有的甚至還往屋內扔東西。

在這場風波里,這對塑料姐妹花,也開始鬧起了矛盾。

當開始解決問題時,卻發現無人搭理。

信用卡被凍結,男朋友也與之分手。

過去的風光日子不再,他們需要去找工作,並且還得忍受別人的冷眼。

此時,有人提出收購她們的公司,只要答應,她們便能回到以前的生活。

面對巨大的誘惑,姐妹兩忍住了,她們不甘心父親的心血敗在自己手上。

此時的她們,又好似覺醒了——她們不再犯蠢,開始振作起來,為公司的醜聞風波負責。

看到這裡,相信你已經知道,片名《拜金女郎》只是個小誤導。

兩個女孩,從千金小姐到破產姐妹,實現了從眼高手低到勇於承擔的蛻變。

姐妹兩從懶惰到勤勞,從被人奉承到認識了友誼的重要性,從只知享樂到獨立。

所有的一切,都因為她們思想的覺醒。

這部影片的評價,從豆瓣評分來看雖不佳,但所傳達的主題,卻比片名要深刻得多。

正如她們的對手說的:

青春易逝,哪怕一個月也找不回來,只有智慧,才是永存的。

生活再喪,也要學著去改變、承擔,才能有所進步。

想看?關注微信公眾號:深夜影薦,回覆片名:拜金女郎,即可免費在線觀影。


深夜影薦


頭一個想起來的就是這部《二代妖精之今生有幸》。

一部挺好看開腦洞的魔幻都市愛情電影,劉亦菲和馮紹峰演技都在線,但是這個名字起的就是這麼爛片氣質十足,真是有點可惜。

這部電影不止不爛俗,還意外的特別好看。電影發生在現代,構建了一個人類和妖精共同生存的社會。6500萬年前襲擊地球、導致恐龍滅絕的並非是隕石,而是一艘宇宙飛船,它的到來使得地球出現了妖精。但是他們都不會在公共場合顯形,還會受到“妖管局”的規章流程所管制。白纖楚就是妖精中的一員,還是一隻品種特別稀有的妖精,白狐啊白狐,她多年以前被袁帥救了一命,決定無視妖管局的規定前去尋找袁帥報恩,就是嫁給他!生孩子!結果遭到了妖管局局長雲中鶴的追殺……

雖然報恩這個梗有點老,但是各種表現確實很亮眼,劉亦菲又萌又御姐,馮紹峰又慫又可憐,碰撞出的火花也是非常好看了。劉亦菲飾演的小白,依然是美的,但是除了美以外,這個角色顛覆了劉亦菲幾乎被定型的面癱演技,應該感謝《二代妖精》,讓觀眾知道原來神仙姐姐除了仙兒、美豔之外,還有這麼瘋狂、可愛的一面。

片中除了劉亦菲和馮紹峰兩位主演外,另外兩位TF老boys的成員李光潔和郭京飛的加盟,著實給影片加了不少分,特別是郭京飛飾演的小白髮小,深深暗戀著小白的騷氣貓妖洪思聰,煙燻妝,出場自帶BGM,頻頻出醜卻佯裝堅強,也貢獻了巨多笑點。


分享到:


相關文章: