南京英孚青少兒英語於2002年成立,16年來深耕南京。專注3-18歲孩子英語教育,英語啟蒙、英文閱讀興趣、考試學習、出國留學來英孚就夠了。我們的運行及管理遵照EF全球統一模式。50年專業英語教育經驗值得信賴,關注英語,關注孩子。
如今微信朋友圈成了我們社交必不可少的平臺之一。大家在朋友圈裡曬美食,曬旅行,吐槽時事,分享好書......
那麼與朋友圈有關的詞彙你知道多少呢?一起來學習一下吧!
lifestreamer
在網上直播生活的人
lifestream這個詞是伴隨互聯網的流行而出現的,指的是人們把網上的一切活動按照時間順序記錄下來,而那些喜歡在網上記錄和分享自己生活的人就叫做lifestreamer.
例句欣賞
It's popular to be a lifestreamer nowadays.
現如今做一個在網上直播生活的人是很流行的。
PDA
秀恩愛
PDA是public display of affection 的縮寫,這個表達並不是網絡時代才有的,情侶在街頭巷尾的親暱舉動都可以叫做PDA。
例句欣賞
I don't mind PDAs in general, but some people go too far.
一般而言我不介意秀恩愛,但是有些人秀得太過了。
shatent
曬娃族
Sharent 這個詞由share 和parent 兩個單詞組合而成。字面意思是“愛分享的父母”,俗稱“曬娃族”。
例句欣賞
I'm so tired of the sharents on social media although these babies are cute.
我實在是受夠了社交媒體上的曬娃族,儘管這些寶寶們很可愛。
easy like
“點贊”最初是指點擊Facebook上的大拇指圖標,表示對某人所發佈內容的贊同或欣賞。點贊在英文中常用like來表達,因此經常點讚的人可以稱為easy like。
例句欣賞
Tom is really an easy like. He gives "likes" for each picture!
湯姆真的是一個點贊狂人,每張照片他都點讚了!
frienddvertising
朋友圈營銷
Friendvertising 由 friend 和 advertising 兩個詞組合而成,指的是在朋友中做廣告的“殺熟”行為。微商什麼的,哎……
例句欣賞
'Friendvertising' is the new trick by marketers who want to promote the sale of products.
“朋友圈推廣”是營銷者推銷產品的最新伎倆。
閱讀更多 南京英孚青少兒英語 的文章