這本書被譯成81種語言,暢銷168個國家地區!金庸、曹文軒力薦


這本書被譯成81種語言,暢銷168個國家地區!金庸、曹文軒力薦


一個“足以改變讀者心靈一生”的寓言,一個發人深省、純美動人的童話。


書名:《牧羊少年奇幻之旅

今天要推薦的這部小說自1988年出版後,便風靡全球:

暢銷160多個國家

登上20多個國家暢銷榜第1名

榮獲33項國際大獎

已經被翻譯成68種語言

是當今在世作家作品中被翻譯最多的小說

它就是《牧羊少年奇幻之旅》。

這本書被譯成81種語言,暢銷168個國家地區!金庸、曹文軒力薦

《牧羊少年奇幻之旅》講述了牧羊少年聖地亞哥接連兩次做了同一個夢,夢見埃及金字塔附近藏有一批寶藏。

少年賣掉羊群,歷盡千辛萬苦一路向南,跨海來到非洲,穿越“死亡之海”撒哈拉大沙漠……

期間奇遇不斷,在一位鍊金術士的指引下,他終於到達金字塔前,悟出了寶藏的真正所在……

柯艾略以博大悲憫的心胸、奇絕獨特的視角、清澈如水的文字,將哲學沉思、宗教奇蹟、童話寓言熔為一體。

這本書被譯成81種語言,暢銷168個國家地區!金庸、曹文軒力薦

感動了上至各國政要、下至平民百姓、販夫走卒在內的全球數以億計的讀者,甚至目不識丁的人,也對他的文字世界無限神往。

我女兒切爾西向我極力推薦這本書,我非常喜歡它,我會把它推薦給希拉里。

--比爾·克林頓(美國前總統)

他是成千上萬讀者心中的文學鍊金術士。

--讓·雅克·埃雅貢(法國文化部長)

保羅·柯艾略和我屬於同一類作家--浪漫主義作家。

--金庸(著名作家)

財富不在遠方,財富就在我們腳下,但我們卻需要通過九死一生的尋找,才會有所悟。

--曹文軒(著名作家)

保羅·柯艾略真正掌握了文學鍊金術的真髓。

--大江健三郎(諾貝爾文學獎得主、日本作家)

2007年,由於其作品的深遠影響力,他被任命為聯合國和平大使。

《牧羊少年奇幻之旅》是部宗教神秘主義色彩濃重的追求夢想、完善人生的寓言故事。它絕非簡單的故事,從中我們可以感悟出很多道理。

究竟天命是什麼?

人生的追求又是什麼?

相信在你看完這本書之後,有自己獨到的理解。

這本書被譯成81種語言,暢銷168個國家地區!金庸、曹文軒力薦

很多人評價說這是一本雞湯讀物,這樣的說法在我看來有失偏頗。比起脫離現實空談理想、用陳詞濫調來混淆視聽、一味畫餅充飢的毒雞湯,《牧羊少年奇幻之旅》作為一篇寓言故事,一個微縮版的追夢人生,將為你帶來一次全新的夢幻旅程——關於夢想,關於勇氣,關於愛,以及其他哲理,作者都使用了短小精悍而回味悠長的句子來做出瞭解答。如果你因為魚龍混雜的評論而錯過這部優秀的小說,那將會很遺憾。

書中還穿插著許多值得讓人回味的小寓言,比如“水仙少年”、“兩滴油”等等,也有很多耐人深思的對話。這篇文章是我讀過《牧羊少年奇幻之旅》之後的淺薄愚見,但我想,十幾歲,二十幾歲,三十幾歲,四十幾歲,不同年齡段的人去看,是完全不一樣的感受,何況,一千個讀者心中還有一千個哈姆雷特。更深邃的思想,留待你們閱讀後細細體會。


分享到:


相關文章: