印媒:蘋果公司在印度大放光彩,取得兩位數的增速(附印網友評)

India shines again for Apple, grows in double-digits

蘋果又在印度大放光彩,取得兩位數的增速

印媒:蘋果公司在印度大放光彩,取得兩位數的增速(附印網友評)


以下是印度時報讀者的評論:

AaaaAnd we ask why India economy is growing...Plz buy India made make in India products

為什麼印度經濟在發展。

大家買國貨啊,多多支持印度製造

AbhilashUsing best technology and with more security is always a good option for those who can afford it.

蘋果手機應用的是最先進的技術,安全性也不錯,對買得起的顧客是一個不錯的選擇啊

Nene...and ppl talk about recession in India

人們現在津津樂道的是印度經濟衰退

Nand•Delhi•Apple needs to shift its whole manufacturing here in India. Only then it can rely on sales growth and loyalty. Otherwise, Indians will ditch it sooner or later.

蘋果公司應當把工廠遷到印度來。

只有到那時,蘋果手機的銷量才能起來,才能培養顧客的忠誠度。

否則,印度人遲早會拋棄蘋果手機的

doshi jenishaApple/Xiaomi are eating major market shares due to which we don't see more of Karbon/Blackberry/nokia etc

蘋果和小米手機在蠶食印度市場份額,結果Karbon、黑莓和諾基亞手機變得少見了

Rajeevit is win win situation for both, including all Indians in India, we must be using latest & best technology available in world at affordable prices to lead from front.

對雙方來說是雙贏局面,對蘋果公司好,對印度人也好。

用最先進的技術造出價格親民的手機,我們就能領先

mohanqp ThomasWould have loved to see some Indian companies having this achievement.

希望能看到印度公司也能取得這個成就。

RaviNow joker party will claim this growth "Modi hai to mimkin hain"

小丑們會說這個增長是莫迪的功勞

Kbs PrasadGo, find a well without water and jump.

你去找一個沒有水的井跳下去吧

Shawn• Ravi Ingle•KolkataGood barking ! keep it on nobody cares.

叫得好, 繼續保持,沒人會在乎的

Ashok Kumar• Ravi Ingle•CalgaryObsession is not good for health. Why do you bring politics into everything? It is insane.

過度迷戀(莫迪),對身體健康不利啊

為什麼什麼事清都扯達到政治上?

真是瘋狂

Sourabh Sharma• Ravi IngleBut retards would blame anything wrong to Modi either..

有些腦殘也會把一切做錯的怪罪到莫迪頭上的

WileyCheap labor youth taking loans for old Iphones and teady to sell their kidneys = ofcourse a growth.

拿著卑微薪水的工人貸款買舊的iphone手機,然後賣腎,銷量當然上去了

AktIndian economy is down, but how is Apple growing double digit? So all the congi can rejoice this news.

印度經濟在放緩,蘋果手機的銷量是如何取得兩位數增速的?

Kbs Prasad• aktShows that Indian economy is not down. Only you are down.

這恰恰證明印度經濟並沒有放緩啊。只是你混得越來越差了

Anilk Khan•Unknown•9 hours agoNice testament to the fact that we don't have any domestic competitors in the telephone handset arena despite our complex linguistic make up. Thanks, Chaddies, for accelerating the export of Indian brain power and money to other countries.

這證明了,在手機業,我們缺乏有競爭力的國產廠商。

謝謝Chaddies,是你加快了印度人才和資金的流失


分享到:


相關文章: