元宵詞《青玉案·元夕》與《解語花·上元》

元宵詞《青玉案·元夕》與《解語花·上元》

元宵快樂在此佳節,我們卻在疫情之中,不能出門觀賞花燈,禮花。但詩詞的心不會少。我想起了南宋辛棄疾的《青玉案·元夕》,這首絢麗多姿的詞。我把它分享給您們。

《青玉案·元夕》

東風夜放花千樹,

更吹落,星如雨,寶馬雕車香滿路。

鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。

蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。

驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

這首詞上片寫元宵節夜晚燈火輝煌,歡樂熱鬧的場景。下片寫人,熱鬧的人群中一位佳人絕世獨立,孤高不群佇立在燈火闌珊處。給人無限遐想,回味無窮。

辛棄疾主張抗金,卻無奈南宋朝廷不思進取苟且偷安者眾,辛棄疾收復中原的志向無法達成,仍然在心底抗爭。實際上那位佳人是辛棄疾理想化的一個幻影,表達的是對人生價值的無悔追求與高尚的品格。此詞想象獨特,境界高妙,千古傳誦。

元宵詞《青玉案·元夕》與《解語花·上元》

宋代周邦彥通曉音律,能自己作曲,工於長調。其詞《解語花·上元》是他在他鄉過元宵節時所作,是一首憶舊感懷之作。

全詞內容如下:

《解語花·上元》

風銷焰蠟,露浥烘爐,花市光相射。

桂華流瓦。纖雲散,耿耿素娥欲下。

衣裳淡雅。看楚女、纖腰一把。

簫鼓喧,人影參差,滿路飄香麝。

因念都城放夜。

望千門如晝,嬉笑遊冶。鈿車羅帕。

相逢處,自有暗塵隨馬。年光是也。

唯只見、舊情衰謝。

清漏移,飛蓋歸來,從舞休歌罷。

上片寫懷念羈旅之所在之地的元宵節景象,蠟燭明亮,花燈絢麗,人群湧動,徹夜歡騰,月光美妙,甚至連嫦娥都想下凡感受這熱鬧的景象。

下片寫由他鄉的元宵節聯想到往日京都的元宵節。京都貴族聚集,氣派繁華,藉此今昔對比,用往昔京都元宵節與今時異鄉元宵節的景象的不同,抒發今不如昔的感傷與惆悵。

元宵詞《青玉案·元夕》與《解語花·上元》

往年的元宵節,我們都是開心快樂地出門看花燈,看煙火禮花,全家聚會聚餐,幸福美滿。今天的元宵節,因為一場還沒結束的新冠狀病毒疫情的陰影,而變得冷清太多。我們多麼希望春暖花開,陽光明媚,可以暢快地出遊,踏春,呼吸新鮮的空氣,欣賞著祖國美麗的山河風景!


分享到:


相關文章: