回答谢谢,不要只会用You are welcome啦


回答谢谢,不要只会用You are welcome啦

遇到别人说Thank you, 大家的第一反应都是You are welcome吧。但是有没有其他的表达方式呢?或者,在不同的场合下,有没有更好的表达呢?接下来我们一起学习下吧!


十二种常见替换表达

1. You’re very welcome.

这种说法一般表示强调,而且更英式英语一点。

2. No problem.

这个美式英语更常见一些。但是老一代的人可能不喜欢听到这样的回答哦~

3. Thank you.

这个注意重音应当放在you这个词上。

举个:

A: Thanks for accepting the invitation.

B: Thank YOU.

4. The pleasure is mine.

这个相比前三个都要正式许多。

如果想口语化一点,就是:

My pleasure. 或者Pleasure.

5. I know you’d do the same for me.

注意,这个只能用于特别熟悉的人哟。

6. That’s alright.

这个的使用场景较为复杂,根据语调的不同有不同的情感。

7. No worries.

8. Don’t mention it.

这个表达也是非常英式英语了!

9. It was the least I could do.

这个表达就很暖心了……也是英式英语哦。

举个:

A: Thank you for visiting me in the hospital.

B. Oh, it was the least I could do.

10. Anytime.

这个也是很随意的口语。

11. Sure.

这个是非常美式的表达法,根据英国人的说法,在英国从来没有听到过这种表述。

12. It was nothing.

主要表示帮的忙几乎没费什么力气。

接下来要介绍四个更正式的回答,主要在商务场合使用,或者在商店和餐厅:

1. Much obliged.

或者I’m very much obliged to you.

这个表达非常英式,而且有一定年代感。

2. You are most welcome.

这个也是在非常正式的场合可以使用。

3. We appreciate your business.

或者We appreciate your custom.

4. I’m happy to help.

举个:

A: Thank you for carrying coffee to the office.

B: Ah, I’m happy to help.


分享到:


相關文章: