本期咱們要學的短語和“start”相關。
說起start,你能聯想到什麼表達呢?不妨先花3秒鐘想一下?3!2!1!
好了,說到start,我會想到:
Start a class,開始一節課;
Start work,開始工作;
Get the car started,發動汽車。
那接下來我們要學的卻是“Don’t start”以及“Don’t get me started”!啥意思呢?
1)Don’t start
Don’t start字面看好像是“別開始”,那別開始什麼呢?
根據場景不同,意思也有不同。不過,在生活中常用的場合,是家長和孩子,或者你和你老公/老婆都行。
在這裡,Don’t start=Don’t argue,也就是表示莫跟我吵吵/莫爭論,連個話頭兒都不要起。
有時候也會寫做Don‘t start with me!
看幾個英文場景:
① - Kaka, you ignored me all evening again.
- Don’t start. We’ve already discussed this. You know why I didn’t talk to you.
- 咔咔,你整個晚上又不理我了。
- 別吵吵。我們已經討論過了。你知道我為什麼不和你說話。
* 哼,揹著我把切好的西瓜全吃完了,這樣的朋友能要嗎?啊?能要嗎?
So, don’t start with me!
② - Dad! Buy me a car! Buy me a car!
- No, Henry. You are only 5 years old.
- NO!!!!!!!!!!!!!!!! Even my sister has a car!
- Don’t start with me.
- 爸爸!給我買輛車!給我買輛車!
- 不,亨利。你才5歲。
- 不!!!!甚至我姐姐都有一輛車!
- 別和我爭了,也別吵吵了。
* 再次強調,Don't start根據場景不同也會有其他的意思,主要看你們聊得話題。
但是如果沒有特別強調話題,Don't start/Don't start with me就表示別和我爭,我不想吵。
2)Don’t get me started.
趁熱打鐵,再學一個“Don’t get me started”,千萬不要和上面的搞混喲。
美國人說“Don’t get me started”,那就是大事不妙啊!小心!
Don’t get me started means I have negative views about this.
Don 't get me started意思是我對此有負面看法。
也就是你最好不要惹得我開口(don’t get me started),你一惹得我開了口,那就不得了。
有點類似“你別跟我說這個,你一跟我說我就急!”
比如下面這幾個英語句子:
① - Have you heard about Mary’s promotion?
- Ugh, don’t get me started. I mean seriously! Mary?! She has just worked for 1 month!
- 你聽說瑪麗升職了嗎?
-嗷!提這個我就來氣!認真的嗎?瑪麗?她才工作了一個月!
② - How was your trip to Malaysia?
- Don’t even get me started.
- 去馬來西亞玩的咋樣?
- “兔毛的”,提這個我就來氣!
* 有《親愛的熱愛的》小夥伴懂“兔毛的”這個梗meme嗎?留言說說看!
好了,這就是本期的start。
你來分享下有啥事是你不能提的,一提你就要說出這金句“Don’t get me started”?
卡片收一收
【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條號,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G學習資料!
閱讀更多 卡片山谷英語 的文章