02.17 《好了歌》的解注,說盡了人生悲喜,世事無常!

甄士隱本是姑蘇城中的名宦望族,元宵節上女兒被拐,又葫蘆廟的大火,殃及他家燒成灰燼,無奈寄人籬下,暮年之人貧病交加,受盡白眼。當他聽到一僧一道的《好了歌》,就問這僧道二人:你們唱的什麼東西?我只聽到兩個字“好”和“了”。道人笑著回答:“你如果聽見了”好和了“二字,還算明白,有些宿慧。你可知世人萬般好,便是了,了便是好,若不了,便不好;若要好,須是了”。“了”就是結束,就是了結一切,只有了結了,了悟了,“好”就有了意義。甄士隱聽後瞬間徹悟,笑答道,且住!待我將你這《好了歌》解注出來如何?


《好了歌》的解注,說盡了人生悲喜,世事無常!

陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場。蛛絲兒結滿雕樑,綠紗今又在蓬窗上。說什麼脂正濃、粉正香,如何兩鬢又成霜?昨日黃土隴頭埋白骨,今宵紅綃帳底臥鴛鴦。金滿箱,銀滿箱,轉眼乞丐人皆謗。正嘆他人命不長,那知自己歸來喪?訓有方,保不定日後作強梁。擇膏粱,誰承望流落在煙花巷!因嫌紗帽小,致使鎖枷扛;昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長。亂烘烘,你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳。

《好了歌》的解注,說盡了人生悲喜,世事無常!

解注《好了歌》

“陋室空堂,當年笏滿床;衰草枯楊,曾為歌舞場”,如今的空堂陋室,就是當年高官顯貴們擺著滿床笏板的華屋大宅;在那長滿衰草枯楊的場地上,從前可是笙歌燕舞的演出場所。

“蛛絲兒結滿雕樑,綠紗今又在蓬窗上”,屋子的主人一換再換,屋子粉刷了在粉刷,繁華沒落交替。人的興衰難以預測,昨日富貴不復再,窮困也有顯達時。

“說甚麼脂正濃、粉正香,如何兩鬢又成霜”,對著鏡子看自己,明白了脂粉保不住容顏,要知道青春易老,韶華易逝,鮮花哪有千日紅!

“昨日黃土隴頭埋白骨,今宵紅綃帳底臥鴛鴦”,昨日黃土送,今日錦帳紅。新人和舊人,喜事和喪事,交錯更迭,該是喜悅呢,還是悲哀呢?

“金滿箱,銀滿箱,轉眼乞丐人皆謗”,富貴如雲煙,轉瞬即逝,誰也不能長保富貴。發達時,前呼後擁的都是酒肉朋友,當你沒落時,都來侮辱你,笑罵你,誹謗你。

“正嘆他人命不長,那知自己歸來喪”,嘆命運無常,生死難料。

“訓有方,保不定日後作強梁。擇膏粱,誰承望流落在煙花巷”,子女教育方法再好,也難保子女不會走上邪路;再般配的婚姻對象,也難保會有美滿的結局。家生的女兒,都希望嫁到有錢的人家,才覺得有保障,難道真是這樣嗎?

“因嫌紗帽小,致使鎖枷扛;昨憐破襖寒,今嫌紫蟒長”,人的慾望是無止盡的,永遠得不到滿足。總是閒自己的官小,總想著官還要做再大點,到最後也難不保肩扛枷鎖,下了監牢。

“亂烘烘,你方唱罷我登場,反認他鄉是故鄉。甚荒唐,到頭來都是為他人作嫁衣裳”,有些事都是鑼鼓喧天的開場,又黯然神傷的收場,你唱完了小曲下臺,我在盛裝登場。人世間的功名利祿,兒女情長,為誰辛苦為誰忙,到頭來,這一切只不過是為他人作嫁衣裳。

《好了歌》的解注,說盡了人生悲喜,世事無常!

那僧道二人聽了甄士隱的註解,拍掌大笑道:解得切!解得切!甄士隱便說一聲:走罷,於是將道人肩上的褡褳搶過來背上,竟不回家,同著僧道二人飄飄而去。從此丟棄人世間的一切,修道去了。

這篇《好了歌》的解注,說盡了人生悲喜,世事無常,錢財名利的追逐,愛恨情仇的糾纏,到最後都敵不過時間,富貴榮華,脂粉紅眉,寶馬雕鞍,終究是過眼煙雲。

《好了歌》

世人都曉神仙好,惟有功名忘不了。古今將相在何方?荒冢一堆草沒了。世人都曉神仙好,只有金銀忘不了。終朝只恨聚無多,及到多時眼閉了。世人都曉神仙好,只有嬌妻忘不了。君生日日說恩情,君死又隨人去了。世人都曉神仙好,只有兒孫忘不了。痴心父母古來多,孝順兒孫誰見了?


分享到:


相關文章: