传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

《洛奇洛耶与扎斯扎依》是哈尼族非常有代表性的叙事长诗,广泛流传于墨江哈尼族自治县哈尼族碧约人聚居的所有村落。全诗共十章。该长诗完全用口传心记的方式进行传承,有家传、师传和社会相传等三种授艺方式;采用哈尼族传统的“腊达”(古歌)调式演唱和传承,既可一人演唱也可多人轮唱或多人合唱;传承场所多种多样,家中火塘边、节日庆典、田间地头、山野林间或桌席间都可以演唱。

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

  《洛奇洛耶与扎斯扎依》主体突出,语言凝炼,歌词通俗,格律固定,故事情节完整,人物形象鲜明,其内容涉及哈尼族传统文化的各种要素。诗中的主人翁“洛奇洛耶”与“扎斯扎依” 的悲剧,是哈尼人曾经遭受过的历史悲剧的再现,他们为了族人的生存繁衍挺身奋斗、死而复活的曲折经历,是哈尼族坚强性格的艺术再现。该长诗传具有很高文学、美学、哲学、民族学、民俗学等学科的研究价值,是研究哈尼族民族性格和价值观念的宝贵资料。唱该长诗已成为哈尼族传承传统文化的重要手段,也是维系哈尼族精神生活的纽带。该项目于2011年5月被列为国家级非物质文化遗产保护项目。

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》

传承在家中火塘边的哈尼族叙事长诗《洛奇洛耶与扎斯扎依》


分享到:


相關文章: