音樂劇,你知道多少?

音樂劇(Musical theater)是由喜歌劇及輕歌劇(或稱“小歌劇”)演變而成的,早期稱作“音樂喜劇”,後來簡稱為“音樂劇”,是19世紀末起源於英國的一種歌劇體裁,是由對白和歌唱相結合而演出的戲劇形式。

音樂劇熔戲劇、音樂、歌舞等於一爐,富於幽默情趣和喜劇色彩。它的音樂通俗易懂,因此很受大眾的歡迎。音樂劇在全世界各地都有上演,但演出最頻密的地方是美國紐約市的百老匯和英國的倫敦西區。因此百老匯音樂劇這個稱謂可以指在百老匯地區上演的音樂劇,又往往可是泛指所有近似百老匯風格的音樂劇。

音樂劇,你知道多少?

音樂劇的特點

和歌劇的分別是,音樂劇經常運用一些不同類型的流行音樂以及流行音樂的樂器編制;在音樂劇裡面可以容許出現沒有音樂伴奏的對白;而音樂劇裡面亦沒有運用歌劇的一些傳統,例如沒有了宣敘調和詠歎調的區分,歌唱的方法也不一定是美聲唱法。但音樂劇和歌劇的區分界線仍然有不少學者爭議,例如格什溫(Gershwin)作曲的波吉與佩斯就曾同時被人稱作歌劇、民謠歌劇(Folk Opera)和音樂劇。一些音樂劇如悲慘世界是從頭到尾都有音樂伴奏,而一些輕歌劇如卡門卻有對白。音樂劇普遍比歌劇有更多舞蹈的成份,早期的音樂劇甚至是沒有劇本的歌舞表演。雖然著名的歌劇作曲家華格納(Richard Wagner)在十九世紀中期已經提出總體藝術(Gesamtkunstwerk),認為音樂和戲劇應融合為一。但在華格納的樂劇(musicdrama)裡面音樂依然是主導,相比之下,音樂劇裡戲劇、舞蹈的成份更重要。

音樂劇的組成

音樂劇的文本由以下幾個部份組成:音樂的部份稱為

樂譜(score)、歌唱的字句稱為歌詞(lyrics)、對白的字句稱為劇本(book/script)。有時音樂劇也會沿用歌劇裡面的稱謂,將歌詞和劇本統稱為曲本(libretto)音樂劇的長度並沒有固定標準,但大多數音樂劇的長度都介乎兩小時至三小時之間。通常分為兩幕,間以中場休息。如果將歌曲的重複和背景音樂計算在內,一出完整的音樂劇通常包含二十至三十首曲。很多音樂劇後來又被移植為歌舞片,而劇場版本和電影版本並不一定完全相同,因為劇場擅長於場面調度和較為抽象的表達形式,利用觀眾的想象去幻想故事發生的環境,而電影則擇長於實景的拍攝和鏡頭剪接的運用。

音樂劇,你知道多少?

西城故事

西城故事(West Side Story)是其中一個將舞臺版本成功移植為電影版本的音樂劇,在橫街小巷取景,開創了後來很多音樂電影的先河。亦有歌舞片移植為音樂劇的例子,例如雨中曲(Singing in the Rain)是先有歌舞片,後來才被移植成音樂劇。音樂劇擅於以音樂和舞蹈表達人物的情感、故事的發展和戲劇的衝突,有時語言無法表達的強烈情感,可以利用音樂和舞蹈表達。在戲劇表達的形式上,音樂劇是屬於表現主義的。在一首曲之中,時空可以被壓縮或放大,例如男女主角可以在一首歌曲的過程之中由相識變成墮入愛河,這是一般寫實主義的戲劇中不容許的。

音樂劇的歷史起源

音樂劇起源可以追溯到十九世紀的輕歌劇(Operetta)、喜劇(Comedy)和黑人劇(Minstrel Shows)。初期的音樂劇並沒有固定劇本,甚至包含了雜技、馬戲等等元素。自從1927年演藝船(畫舫璇宮)開始著重文本之後,音樂劇開始踏入它的黃金歲月。這時期的音樂劇多宣揚樂觀思想,並經常以大團圓的喜劇結局。直至1960年代搖滾樂和電視普及之前,音樂劇一直是最受美國人歡迎的娛樂和演藝形式。1980年代以後,英國倫敦西區(West End)的音樂劇演出蓬勃,已經追上百老匯的盛況。而隨著英國和美國的音樂劇經常在世界各地巡迴演出,音樂劇也開始在日本、中國、臺灣、香港、新加坡等亞洲地區流行。

音樂劇,你知道多少?

音樂劇的發展和著名劇目

載入史冊的音樂劇——《快樂的少女》

1893年曾經活躍一時的英國人瓊斯完成了一部後來載入史冊的音樂劇《快樂的少女》,在倫敦王子劇院首演時激起觀眾狂熱反響。劇情故事生動連貫,舞蹈演員即是劇中人物,採用相關的舞蹈動作和話劇式的丑角說白,清晰敘述了這些演員如何千方百計躋身於貴族社會的故事。劇情、音樂、舞蹈、喜劇表演等諸多因素自然組合,令人耳目為之一新。這種初顯形態的音樂戲劇,吸取了18世紀民謠歌劇和19世紀喜歌劇、輕歌劇的表現成分,融人古典舞、民間舞、話劇表演等多種因素,成為獨具風采的新型舞臺藝術門類。

音樂劇,你知道多少?

百老匯音樂劇之父

第一次世界大戰後,音樂劇傳播到美國,並在美國得到高度冶煉和發展。美國紐約的百老匯,視其為音樂劇中心,甚至將音樂劇統稱為百老匯音樂劇。美國音樂劇的內容,偏重於談情說愛及幽默風趣,音樂輕鬆愉快,演出方式往往比較富麗堂皇,但仍不失其主要風格。其典型代表人物科恩人稱“百老匯音樂劇之父”。科恩1885年1月誕生於紐約,年輕時曾在紐約音樂學院學習鋼琴,1903年赴英國倫敦學習作曲,同時潛心研究輕歌劇、音樂喜劇的創作表演經驗,並參加創作實踐。自1904年起先後創作音樂劇50部,其中《演藝船》(1927)最為出眾。故事敘述了20世紀20年代密西西比河上一個在船上演出的流動劇院演員們在時代變遷和種族歧視的社會環境中悲歡離合的生活景象。船主安迪的女兒馬格諾莉雅與遊手好閒的青年拉威涅相愛,婚後生了一個女兒取名吉姆。一天,船主發現女婿拉威涅竟是賭棍,將其驅逐,吉姆隨同離去。馬格諾莉雅無奈在夜總會登臺獻藝,艱苦奮鬥了21年,終於成為著名音樂喜劇明星,最後回到船上,挽救了日益衰敗的演藝船,拉威涅和女兒吉姆也回到船上一家人終於團聚。劇情中加入了民間歌舞、爵士樂、查爾斯頓等清新歌舞,歌曲旋律深沉感人,以《老人河》最為著名。在演出中,美國黑人男低音歌唱家保爾·羅伯遜(1898—1976)飾船工喬一角,成功演唱蒼勁、悲切的《老人河》使其揚名世界。

發展中的百老匯音樂劇

20世紀同樣引人注目的還有格什溫的《開始奏樂》(1927年)、《瘋狂的女郎》(1930年)、《我為你歌唱》(1931年)以及1935年創作的黑人民間音樂劇《波吉與貝絲》,其中的《我為你歌唱》因為劇中諷刺了美國總統選舉中的弊病,受到觀眾的熱烈歡迎,併成為第一部獲得“普利策獎”的音樂劇。自20世紀20年代起,百老匯名家輩出,經典佳作頻頻登臺,商業操作生意興隆,持續鑄造數十年的輝煌。百老匯音樂劇發展史上,除科恩、格什溫兄弟等風雲人物外,在40、50年代有過密切合作的作曲家羅傑斯和劇作家哈默斯坦也為音樂劇事業做出過巨大貢獻。他倆合作的《俄克拉荷馬》於1943年3月在紐約聖詹姆斯劇院首演,獲得空前成功。這是一部反映農村青年愛情生活的故事。其中女主人公勞芮做夢的場景,描寫夢幻中與戀人克萊的綿綿情語——僱工加德與克萊鬥毆,勞芮相阻——勞芮在加德追逐下奔跑、掙扎……最後從夢中驚醒。德蜜爾在這裡巧妙運用雙人舞、三人舞,與劇情和諧巧妙的結合,舞姿舞步做了民俗化、美國化的改革,以區別古典概念的芭蕾舞。《俄克拉荷馬》是一部里程碑式的作品,成功實踐了多種要素的完美綜合。此後,羅傑斯和哈默斯坦又合作完成了《旋轉木馬》、《南太平洋》、《國王與我》。

音樂劇,你知道多少?

還有一部中國觀眾十分熟悉的音樂劇。這就是《音樂之聲》。這部音樂劇後來被搬上了銀幕,作品中的許多歌曲,可謂膾炙人口,流傳甚廣。50、60年代是百老匯音樂劇的全盛時期,在強化歌唱、舞蹈、表演、劇情的有機綜合功能方面又作了一系列大膽革新。精湛的專業化創作技巧和美國作風的音樂舞蹈匯成渾然一體,將音樂劇的藝術品位和演員的多能性表演藝術提升到新的境界。1957年9月16日,由普林斯製作、伯恩斯坦作曲、勞倫茨編劇、桑岱姆作詞、羅賓斯導演的《西城故事》在百老匯首演,標誌著音樂劇藝術最佳發展階段的開始。此劇1961年拍成電影,榮獲十項奧斯卡獎。作品從莎士比亞名劇《羅密歐與朱麗葉》獲得靈感,地點從維羅那古城變為現代曼哈頓西區,人物關係由原劇兩個世代宿怨的貴族家族移植為落後、貧窮的移民集聚地的兩個青年團夥爭奪地盤的惡鬥,男女主人公託尼和瑪麗亞分屬一個群體,最後以悲劇告終。該劇融會複雜的爵士節奏和富於衝擊力的音響律動,歌曲音調著重深入揭示人物內心情感,將音樂完全置於劇情之中。雖為爵士流行風,卻不追求聽覺的效果,給了觀眾以細細咀嚼回味的餘地。劇中歌曲《瑪麗亞》、《今晚》、《阿美利加》等韻味十足,百聽不厭。繼《西城故事》之後,百老匯陸續推出一些風格迥異的音樂劇,《吉卜賽》(1959)、《音樂之聲》(1959)、《卡米洛特》(1960)、《您好,多莉》(1963)、《屋頂上的小提琴》(1964)、《滑稽女郎》(1964)、《油脂仔》(1972)、《平步青雲》(1975)、《芝加哥》(1976)、《安妮》(1977)、《第42街》(1980)以及紅極90年代的《美女與野獸》、《獅子王》、《化身博士》《為你瘋狂》以及心理劇《化身博士》等等,令人目不暇接。其中不少作品從紐約到世界,從舞臺到屏幕,展示了音樂劇這一獨特藝術品種的千姿百態。

倫敦西區的《奧立弗》“挑戰”百老匯

自60年代起,倫敦西區的音樂劇創作表演正急起直追,不時發起向百老匯的衝鋒進軍,“音樂劇中心”百老匯受到嚴峻的和強烈的震撼。1960年6月由巴特根據狄更斯的小說《孤星淚》(即《霧都孤兒》)編劇作詞作曲的《奧立弗》首演於倫敦。

音樂劇,你知道多少?

1963年進入百老匯舞臺,榮獲兩項託尼獎。該劇沒有舞蹈場面,將創作重點放在戲劇表演、各種形式的演唱和舞臺佈景的創新上,採用並行轉檯展現維多利亞時代倫敦社會圖景,讓觀眾直觀感受到故事發生的特定環境,對奧立弗的悲慘命運給予深深的同情。也正是在60年代,倫敦劇壇升起了一顆作曲新星,那就是安德魯·洛依德·韋伯。他具有紮實的古典音樂根基,擅長於鋼琴、小提琴等樂器演奏,對新潮流行音樂和音樂劇情有獨鍾。1967年他與詞作家蒂姆·萊斯(1944)合作《約瑟夫和神奇彩衣》,此劇1981年在百老匯連演800多場,1982年獲包括音樂在內的託尼獎多項提名。1971年10月他們合作的搖滾音樂劇《耶穌基督巨星》在百老匯首演,此劇取材於聖經故事靈感來自於霍爾本的油畫《墓中死基督》,通過對以基督與猶大為中心的複雜人物關係折射當代社會普遍的人性命題,寓以深刻的哲理意味。1978年6月他們的又一部搖滾音樂劇《艾維塔》在倫敦隆重上演,故事取材於阿根廷前總統庇隆第二任夫人艾維塔的生活事蹟翌年9月在百老匯連演1560多場,榮獲7項託尼獎和紐約戲劇評論界最佳音樂獎。

以上兩部搖滾音樂劇為了使觀眾深入瞭解故事情節和人物關係,調動了旁白演唱的形式,《艾維塔》中演唱的搖滾歌曲《如此一個競技場》、《金錢滾滾來》有力地推動著情節發展,而且又十分動聽。這部音樂劇中還有一首並非搖滾的主題歌《阿根廷別為我哭泣》以其楚楚動人的旋律而風靡全世界。他的驚世鉅作《貓》1981年5月在倫敦首演轟動了百老匯。此後又創作了以舞蹈精彩絕倫而著稱的《星光快車》、《劇院幽靈》(1986)和90年代榮獲8項託尼獎的《日落大道》等傳世名劇。20世紀80、90年代稱雄世界音樂劇壇的倫敦西區,除了韋伯,還有作曲家勳伯格(1944~)和著名製作人卡麥隆·麥金託什(1946~)。他們的配合往往能取得良好效果。麥金託什是一位聰明的藝術經營者,用高質量藝術作品贏得千千萬萬的觀眾。他與韋伯合作的《貓》、《歌劇院的幽靈》,與勳伯格合作的《悲慘世界》、《西貢小姐》,以及重新制作的許多經典劇目都為世人所矚目。

世界經典音樂劇——《悲慘世界》

根據法國19世紀雨果的經典小說《悲慘世界》改編的同名音樂劇是麥金託什製作的四大名劇之一。由阿蘭·鮑伯利作詞,勳伯格作曲,特里沃·南與約翰·凱德合作編劇、導演。此劇最早是1980年巴黎演出的法語版本,麥金託什為其音樂所激動,決定重新制作,由芬頓將法語歌詞譯成英語,並請詩人赫伯特·克萊茨梅對歌詞重新修改加工,成為通行的英語版本。繼1985年10月在倫敦首演、1987年3月在百老匯隆重推出以來,至今已在33國家、200多個城市用21種不同語言演出過54種製作版本,該劇在世界範圍內獲得了50多個重要國際獎項。2002年6月22日美國國家巡演團在中國上海持續演出22場。上海大劇院的演出廣告用大字寫道:“《悲慘世界》,創造歷史,首部中國上演的百老匯音樂劇。百老匯巨星康姆·威爾金森專程加盟,再度詮釋冉·阿讓。美國國家巡演團傾情演繹,上海大劇院震撼鉅獻。”國內外觀眾紛至沓來,大劇院門票告罄,劇場內掌聲雷動,此次演出成為上海文化生活的一大盛事。《悲慘世界》以逃亡的冉·阿讓與警探沙威周旋,終其一生逃避追捕迫害的故事為主線,多側面表現冉·阿讓捨己救人,給予苦難中的人們以同情和關愛的人道主義精神,史詩般地反映了19世紀法國三十年動盪歷程中人間的悲歡離合和人民大眾英勇抗爭的業績。《悲慘世界》這部音樂劇貴在寫實,實在難得。其流動的舞臺、巨大的轉盤、豐富的場景給觀眾留下了極為深刻的印象。

音樂劇,你知道多少?

音樂劇劇目一覽表

A字部

《經典鉅著》(AClass Act)

《小夜曲》(A Little Night Music)

《快板》(Allegro)

《安妮》(Annie)

《安妮,拿起你的槍》(Annie Get Your Gun)

《萬事成空》(Anything Goes)

《掌聲響起》(Applause)

《前世今生的阿伊達》(Aida)

《歌舞線上》(A Chorus Line)

《困苦中的年輕女人》(A Damsel In Distress)

《什麼是藝術?》(Art)

《一個歡快的姑娘》(A gaiety Girl)

《刺殺》(Assassins)

《X大街》(AvenueX)

《愛的觀點》(Aapects of Love)

B字部

《美女與野獸》(Beauty And The Beast)

《美麗遊戲》(Beauty Game)

《鈴聲在響》(Bells Are Ringing)

《大河》(Big River)

《勁爆的彩繪管子》(Blue Man Group:Iubes)

《兄弟情仇》(Blood Brother)

《舞廳》(Ballroom)

《做個好人》(Be good)

《億萬富翁》(Billion Dollae Baby)

《鄉村歌手巴底》(Buddy)

《再見了小鳥》(Bye Bye Birdie)

《南海天堂》(Brigadoon)

C字部

《酒店》(Cabaret)

《卡米洛特》(Camelot)

《坎坎舞》(Can-Can)

《坎戴德》(Candide)

《卡門瓊斯》(Carmen Jones)

《嘉年華會》(Carnival)

《旋轉木馬》(Carousel)

《貓》(Cats)

《棋王》(Chess)

《芝加哥》(Chicago)

《飛天萬能車》(Chitty Chitty Bang Bang)

《夥伴們》(Company)

《天空中小屋》(Cabin in the Sky)

《稱我夫人》(Call me Madam)

《菖與英》(Chang and Eng)

《查裡姑娘》(Charlie Girl)

《天使之城》(City Of Angels)

《從未這樣親近》(Closer Than Ever)

《愛的接觸》(Contact)

《為你瘋狂》(Crazy For You)

D字部

《最可愛的敵人》(Dearest Enemy)

《沙漠之歌》(Desert Song)

《巴黎、紐約、倫敦的愛情與麵包》(Design For Living)

《大家一起來飛》(De La Guarda)

《戴娜·沃斯》(Dimah Was)

《荒誕淫亂的舞會》(Donkey Show)

《我是否聽見一支華爾茲》(Do I hear a Waltz?)

《夢幻女郎》(Dreamgirls)

《該死的美國佬》(Damn Yankees )

E字部

《艾薇塔》(Evita)

F字部

《名揚四海》(Fame)

《春江花月夜》(Fanny)

《異想天開》(Fantastic)

《屋頂上的提琴手》(Fiddler On The Roof)

《花鼓歌》(Flower Drum Song)

《富麗秀》(Follies)

《佛西秀》(Fosse)

《滑稽女郎》(Funny Girl)(又譯《妙女郎》)

《襤褸時代》(Finian’s Ragtime)

《永遠的朋友》(Friends for Life)

《永遠的探戈》(Forever Tango)

《滑稽面孔》(Funny Face)

《春光滿古城》(Funny Thing Happened On TheWay To The Forum)

G字部

《福音》(Godspell)

《油脂》(Grease)

《紅男綠女》(Guys And Dolls)

《姑娘瘋狂》(Girl Crazy)

《吉普賽》(Gypsy)

H字部

《長髮》(Hair)

《你好,多莉》(Hello, Dolly!)

《漢斯·安徒生之戀》(Hans Christian Anderson)

《高跟鞋》(High Button Shoes)

《上流社會》(High Society)

《更高,更高》(Higher and Higher)

《花之房》(House Flowers)

《財星高照》(How To Succeed In BusinessWithout ReallyTrying)

I字部

《我願意,我願意》(I do,I do)

《婚姻是愛情的墳墓嗎?》(I Love you,You’rePerfect,Now Change)

《我娶了一位天使》(I Married an Angel)

《我最好是對的》(I’dRather be Right)

《間奏曲》(Intermezzo)

《劃線》(Iuminarscmouth)

《走進森林》(Into The Woods)

J字部

《傑克與海德》(Jekyll & Hyde)

《耶穌基督巨星》(Jesus Christ Superstar)

《約瑟夫和他的神奇彩衣》(Joseph And The AmazingTechnicolor Dreamcoat)

《牙買加》(Jamaica)

《傑羅姆·羅賓斯的百老匯之夜》(Jerome Robbin’sBroadway)

《龐然大物》(Jumbo)

《朱比特》(Jupiter)

《簡愛》(Jane Eyre)

K字部

《國王與我》(King And I)

《命運》(Kismet)

《吻我,凱特》(Kiss Me, Kate)

《蜘蛛女之吻》(Kiss Of The Spider Woman)

L字部

《黑暗中的女士》(Ladyin the Dark)

《鳥籠》(La Cage Aux Folles)

《傾國佳人》(La Cava)

《悲慘世界》(Les Miserables)

《獅子王》(Lion King)

《小強尼·瓊斯》(Little Johnny Jones)

《小夜曲》(Little Night Music)

《藝術家的生涯》(La Boheme)

《茶花女》(La Traviata)

《讓他們吃蛋糕》(Let’em eat Cake)

《長夜漫漫路迢迢》(Long Day’s Journey intoNight)

《在星雲中迷失》(Lost in Stars)

《恐怖小商店》(Little Shop Of Horrors)

M字部

《媽媽》(Mame)

《梅恩》(Mane)

《媽媽,我要嫁》(Mamma Mia!)

《小鬼長大了》(Madame Melville)

《唐·吉訶德》(Man Of La Mancha)

《歡樂歲月》(Merrily We Roll Along)

《西貢小姐》(Miss Saigon)

《馬克白斯》(Macbeth)

《蝴蝶夫人》(Madame Butterfly)

《曼哈頓》(Manhattan)

《馬丁·蓋爾》(Martin Guerre)

《我與朱麗葉》(Me and Juliet)

《我和我的姑娘》(Me and My Girl)

《自由小姐》(Miss Liberty)

《捕鼠器》(mousetrap)

《窈窕淑女》(My Fair Lady)

N字部

《裸男為您歌唱》(Naked Boy Singing)

《九歲》(Nine)

《無弦》(No Strings)

《鐘樓怪人》(Notre Dame de Paris)

O字部

《孤雛淚》(Oliver!)

《俄克拉荷馬》(Oklahoma!)

《我所見的你》(Of Thee I See)

《噢,凱》(Oh,Kay)

《噢,夫人》(Oh,Lady)

《在水邊》(On the Waterfront)

《曾在島上》(Once on an Island)

《錦城春色》(On The Town)

P字部

《太平洋序曲》(Pacific Overture)

《睡衣遊戲》(Pajama Game)

《酒綠花紅》(Pal Joey)

《激情》(Passion)

《彼得·潘》(Peter Pan)

《魅影》(Phantom)

《波吉與貝絲》(Porgy And Bess)

《油漆你的車》(Paint Your Wagon)

《管道之夢》(Pipe Dream)

《證明》(Proof)

《許諾,許諾》(Promises,promises)

Q字部

《雙倍精神病》(Quadrophenia)

R字部

《爵士年華》(Ragtime)

《彩虹》(Rainbow)

《安魂曲》(Requiem)

《租》(Rent)

《女王》(Regina)

《笑翻莎士比亞》(Reduced ShakespeareCompany)

《靈魂韻律》(Rhythm of the Soul)

《愛爾蘭踢踏舞》(Riverdance on Broadway)

《李香蘭》(Ri Koran)

《羅傑斯和漢默斯坦的灰姑娘》(Rodgers andHammerstein's Cinderella)

S字部

《沙拉日》(Salad Days)

《星期六晚上》(Saturday Night Live)

《醜聞》(Scandal)

《秘密花園》(Secret dardom)

《蹺蹺板》(Seesaw)

《她愛我》(She Ioves Me)

《與桑代海姆肩並肩》(Side by Side by Sondheim)

《附帶的演出》(Side Show)

《雨中曲》(Singing in the Rain)

《卓依的咖啡館煙霧繚繞》(Smokey Joe’sCafe)

《如此美好,輝煌,格什溫》(So Wonderful,SoMarvelous,So Gershwin!)

《挪威之歌》(Song of Norway)

《袋中石》(Stones in His Pocket)

《聖路易斯的女人》(St Louis Woman)

《街頭藝人的敲敲打打》(Stomp)

《星幻》(Star Mania)

《嘉會良緣》(State Fair)

《讓世界停下來,我要下車》(Stop the World I Wantto Get Off)

《街景》(StreetScene)

《奏起樂隊》(Strike up The Band)

《紅花俠》(Scarlet Pimpernal)

《蘇式狂想曲》(Seussical)

《歡樂船》(Show Boat)

《絲襪》(Silk Stockings)

《歌聲舞影》(Song And Dance)

《音樂之聲》(Sound Of Music)

《南太平洋》(South Pacific)

《星光快車》(Starlight Express)

《星期天與喬治同遊公園》(Sunday In The ParkWith George)

《日落大道》(Sunset Boulevard)

《理髮師陶德》(Sweeny Todd)

《生命的旋律》(Sweet Charity)

T字部

《埃及王子》(The Prince Of Egypt)(迪士尼動畫電影)

《脫線舞男》(The Full Monty )

《幻想曲》(The Fantastia)

《畢業生》(The Graduate)

《金蘋果》(The Golden Apple)

《紫屋魔戀》(The Witches of Eastwick)

《學生王子》(The Student Prince)

《秘密花園》(The Secret Garden)

《蜜莉姑娘—三個摩登女性》(Thoroughly ModernMillie)

《你不準!》(Thou Shalt Not)

《三個便士的歌劇》(threepenny Opera)

《泰坦尼克》(Titanic)

《多告訴我一些》(Tell me More)

《男朋友》(The Boy Friend)

《西來庫斯的少年》(The Boy From Syracuse)

《南北戰爭》(The Civil War)

《海角人》(The Capeman)

《想變成人的貓》(The Cat Who Wished to be aMan)

《晚宴派對》(The Dinner Party)

《醉酒》(The Drunk)

《仙境》(The Fairies)

《魔棒》(The Fantasticks)

《幸運的出納》(The Fortune Teller)

《古德溫鬧劇》(The Goldwyn Follies)

《生活》(The Life)

《帝王》(The Mikado)

《音樂人》(The Music Man)

《神秘故事》(The Mystery of Edwin Drood)

《歌劇魅影》(The Phantom of the Opera)

《紅蘩蘿》(The Scarlet Pimpernel)

《約翰尼·艾弗萊斯特之歌》(The Song of JohnnyEverest)

《塔夫塔斯》(The Taffetas)

《靴面》(The Vamp)

《威爾·羅傑斯的生平》(The Will Rogers Follies)

《古屋傳奇》(The Woman In Black)

《才智》(The Wiz)

《踢踏足尖》(Tip Toe)

《姑娘成群》(Too Many Girls)

《二乘二》(Two by Two)

《新綠野仙蹤》(The Wiz)

《托米》(Tommy)

U字部

《尿都》(Urinetown)

V字部

《變奏曲》(Variations)

《雌雄莫辨》(Victor/Victoria)

W字部

《西區故事》(West Side Story)

《魔法壞女巫》(Wicked)

《迷人的城市》(Wonderful Town)

《風中哨音》(Whistle Down With The Wind)

Y字部

《你是個好人,查理·布朗》(You Are A GoodMan,Charlie Brown)

Z字部

《佐爾巴》(Zorba)

數字

《1776》(1776)

《賓夕法尼亞大街1600號》(1600Pennsylvania Avenue)

《四十二街》(42nd Street)

來源古典音樂家網



分享到:


相關文章: