墨爾本大學翻碩

墨爾本大學學習翻譯碩士課程,學生將掌握更多的專業技能,如翻譯專業話題、專業術語,利用翻譯技巧來彌合漢語國家和英語國家之間的文化與知識差異。實習是翻譯課程的一個核心組成部分,有助於學生在行業實踐中形成專業的翻譯技能。此外,還有廣泛的選修科目供學生選擇,如文化和傳播、語言和語言學等,以豐富學生的翻譯研究。墨爾本大學翻譯碩士學位是受到澳大利亞翻譯協會(NAATI)權威認證的。如果你通過了墨爾本大學的資格水平考試,你就可以申請NAATI認證並在澳洲當一名專業翻譯。

墨爾本大學翻碩

  墨爾本大學翻譯碩士申請要求

  申請要求如下:

  1.學術要求:

  均分要求:985大學78分, 211大學80分,非211大學82分;

  背景專業要求:

  2年學制背景要求:本科任何學位

  1.5年學制背景要求:本科翻譯專業相關

  工作經驗要求:無

  2.語言要求:

  雅思:總分6.5,單項:6

  託福:總分79 寫作21 口語18 閱讀聽力13

  墨爾本大學翻譯碩士就業前景

  立思辰留學雲介紹,全國現有相關從業人員50萬,其中職業翻譯4萬多人,受過專業訓練的翻譯人才則更少。目前國內市場緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯絡陪同口譯和文書翻譯。中國的翻譯服務市場正在急速膨脹。目前各類專業翻譯公司註冊企業有3000多家,以諮詢公司、打印社等名義註冊而實際承攬翻譯業務的公司更有數萬家之多。僅在上海,註冊的翻譯公司就有200多家。翻譯服務隊伍不足仍然是困擾翻譯產業的一大難題。中國現有在崗聘任的翻譯專業人員約6萬人,翻譯從業人員保守估計達50萬人,而有關抽樣調查顯示該數字可能達到100萬人。即使如此,現有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。首先,國內專業外語人員少,又集中在少數經濟相對發達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由於相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業的就業前景非常好。

  可從事的工作:

  畢業學生可在以下領域工作: 筆譯 口譯 國際關係 跨國公司 商業組織 公務員。


分享到:


相關文章: