論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

第一篇:

“孤獨”與“孤單”的區別

很多人認為“孤獨”便是“孤單”,這是人們的一個普遍謬論。“孤獨”的人與“孤單”的人,咋一看,沒什麼區別。從外象上看:“孤獨”的人與“孤單”的人都是“對影成三人”。但“孤獨”與“孤單”有本質上的差別,甚至可以形象地說:這一對詞語是“南轅北轍”的關係。“孤獨”有很高的精神境界,並非“形字”上的“孤”可以概括。而“孤單”卻可以用形字上的“孤”字概括。“孤單”是沾乏一些心理的形容詞,只有我們“表字”上的意義。也就是我們平常所知道的“個人,寂寞,憂傷”的意思。

歷史上有真正“孤獨”的人嗎?

Ⅰ.陶淵明篇

歷史長河中有很多人被誤認為是“孤獨”的人。例如“採菊東籬下,悠然見南山”的陶淵明。在我看來,陶淵明頂多算是一位才富高斗的詩人,文人。雖然他在詩中表露出自己渴望歸隱的願望。但他並非是“孤獨人”。

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

當時,陶淵明的詩會時不時出現在公眾的視野,就像今日的明星,時不時有影視作品出現在公眾的視野。而陶淵明僅僅是一個“才富高鬥”明星。陶淵明並不“孤獨”,他時常沉浸在作品所帶來成功的喜悅之中。他的詩中,很少讓我們感受到他的憂愁,除少量的“親友離世”和“抨擊官場昏暗”外。陶淵明也有他的豁達和開朗,然而,他的功名利祿心終究沒有讓他成為一個真正的“孤獨人。”

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨


Ⅱ.林和靖篇

中國歷史上的另一位隱者――林甫。“梅妻鶴子”林甫。他被世人所推崇,認為他是“孤獨”的化身,是靈魂深層的隱匿者。其實不然,他的傳說“梅妻鶴子”為什麼會被世人所知道,被後人所讚歎呢?難道一個人真的認“梅”為妻,會每天都“妻子,妻子”的喚“它嗎?”當然不會,一個人要是真的推“梅”為妻,會發自內心的去喜愛“她,”真情的流露不會在於言表,真正的情感是發自內心之中的。更何況是“孤獨”的人,更不會將情感流於言表。

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

一個認“鶴”為子的人,也不會整天“兒子,兒子”的叫喚“鶴”道理同推“梅”為妻是一回事。如果這個故事是:有人親眼見到隱居的林甫,非常喜歡“梅,”非常喜歡“鶴。”後用“梅妻鶴子”來比作的話。那這又必須是一個洞察力不錯的人。且放下這一層,林甫曾經說過“甫世間之事皆能之,唯不能擔糞與著棋。”林甫想在這句話中表現自己的能力。這種驕傲,橫重豈是一個隱者能說出的話?

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

再看下半句,“唯不能擔糞與著棋,”著棋不會可以理解。而“擔糞”不會,則是一種對職業的挑剔,對“擔糞”者的蔑視。雖然那時是古代,但一個“孤獨者”是對這個世界一視同仁的。試問一個“孤獨者”怎會說出這樣的話語?

林甫一生做詩無數,雖然他隨寫隨丟,卻還是留下300餘篇傳於後世。可想而知,若真想丟棄詩文,怎會留下300餘篇,這樣龐大的數字呢?一個“真正的孤獨者”是不會聞名於天下的。林甫也可以算是領悟到了“孤獨”二字的宗旨,但卻未體味到“孤獨的真正內涵。”

3.曼德拉篇

在南非,有位黑人叫“納爾遜-曼德拉。”年輕時的他為南非的種族鬥爭奮鬥著。後來入獄28年。

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

狹小的監獄禁固住他的怒火;冷清的獄間沉澱他的心靈;黑夜的孤獨叮咬著他的靈魂。他在“喧鬧”和“孤獨”中選擇了“孤獨。”他在“孤獨”中塑造自己新的靈魂。他無數默唸著自己的信念:“我,是我命運的主宰,我,是我靈魂的統帥……”

曼德拉的英文勵志詩

勵志詩歌

曼德拉的勵志詩篇

我,是我命運的主宰,我,是我靈魂的統帥。

-----william ernest henley

out of the night that covers me,

black as the pit from pole to pole,

i thank whatever gods may be

for my unconquerable soul.

in the fell clutch of circumstance

i have not winced nor cried aloud.

under the bludgeonings of chance

my head is bloody, but unbowed.

beyond this place of wrath and tears

looms but the horror of the shade,

and yet the menace of the years

finds, and shall find, me unafraid.

it matters not how strait the gate,

how charged with punishments the scroll,

i am the master of my fate:

i am the captain of my soul

透過覆蓋我的夜色,我看見黑暗層層疊疊。

感謝上帝賜予我,不可征服的靈魂。

就算被地獄緊緊拽住,我,不會畏懼,也決不叫屈。

遭受命運的重重打擊,我滿頭鮮血,卻頭顱昂起。

在憤怒和悲傷的天地之外,聳立的不只是恐怖的影子,

還有,面對未來的威脅,你會發現,我無所畏懼。

無論命運之門多麼狹窄,也無論承受怎樣的懲罰。

我,是我命運的主宰,

我,是我靈魂的統帥。

他在監獄中轉變著自己的觀念,他在監獄中反思著自己的行為。他把“敵人”當作“家人”;他用“和平”替換“戰爭”;他把“鮮血”變成“鮮花”;他把“愛人”替換了“仇恨”。最後,他用“統一”替換了“爭端”。他用愛帶來了,種族鬥爭的勝利。

雖然曼德拉並沒有成為一個完全“孤獨的人。”但他卻從“平凡”中悟到了“孤獨”的意義,在“孤獨”中強化自己,在“孤獨”中用“愛”武裝自己。“孤獨”就是有這樣的力量。


艾米莉-狄金森篇

美國也有一位步入“孤獨”的人。她叫:“艾米莉-狄金森。”她說過:“世界如此喧鬧不安,我要遠離開它,逃避到用靈魂建造的小天地裡。”

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

她留下的詩歌達1700餘首。她生前只發表過七首詩,其餘的都是她生後被人發挖的。“艾米莉-狄金森”從25歲開始杜絕社交,在“孤獨”中創造詩文,她的詩文以“情趣,自然,生命,孤獨,信仰”為主。

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨

她是在“孤獨”中享受著“孤獨”的友誼和愛情。25歲時,她和“孤獨”真正交上了朋友,與“孤獨”相愛40餘年。她把她的一生都奉獻給了“孤獨,”“孤獨”也愛了她一生。她是“孤獨”中的前行者,但卻不能具體確定她是不是“孤獨者。”因為“孤獨者”存在與不存在是近似一致的。

論孤獨:真正孤獨的人才不會孤獨


“孤獨者”的存在和“誰是孤獨者”也是無法判斷的。“孤獨”的最高境界是不會顯露任何痕跡的。很多人都向著“孤獨”前進,但真正的孤獨卻是“未知”。

孤獨的房子

艾米莉 · 狄金森

翻譯工作者 譯

我知道一些遠離道路的獨屋

盜賊會去偷窺,——

木柵欄,

窗子開得低矮

誘導到一個門廊,

那裡兩個人可以躡行:

一個手持工具,

另一個偷窺

屋裡人是不是都睡了。

老道的眼光,

不輕易大驚小怪!

夜裡看那廚房多麼井井有條,

只有一隻鍾,——

不過他們能捂住那滴答聲,

老鼠可不會汪汪叫;

還有那牆也不會告密,

什麼也不會。

一副 眼鏡碰巧惹出一點 ...... ——

一本臺歷是知道的。

那是墊子眨了一下眼睛

還是一顆星星發神經病?

月光順著樓梯溜下來,

想看看誰在那兒。

有贓物?——在哪兒?

長柄大酒杯,或是湯匙,

耳環,或是鑽石,

一塊表,幾枚古老的胸飾,

正配老奶奶,

她在那兒睡得正香。

天也吱吱嘎嘎地破曉,

偷偷摸摸都快不了;

太陽正照到第三棵梧桐樹,

香啼克利爾1正報曉,

“誰在喔裡?”

一連串回聲依次傳開去,

冷笑著——“喔喔裡?”

那對老夫妻,剛剛起床,

奇怪,日出竟會讓門虛掩著!



分享到:


相關文章: